     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考; N% r* m$ B. g& a: p0 }
% h: Z1 y9 Y# I5 f# t N |; {+ G[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
: `# V) Y7 c& d/ a* i% K* K3 e8 g! q9 C
8 o1 C6 k$ \8 Y7 m- H% J文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。
$ b9 |$ f4 G1 m5 f+ k- w. H
1 f9 f* K; m8 Q% z# O若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
( w7 Z! ^! h( c" H& U4 _2 ^8 Q' V( VPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
5 s4 N! J; K4 \. e( |" i1 O! D; \! N, G7 E! p
目錄:7 ^- C1 M, k# j
B - 埲、泵6 n3 w$ [- c1 ?- G
C - 巉、捶、劖、暢& s+ Z' |4 C L" v- }/ E$ t/ s
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
/ P8 B+ p8 ?/ r; f9 j% r2 p0 z. |F - 闊、花、揈3 E, P# M5 [( \# J( N
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀) R/ w4 f" W3 x$ C* _/ u
H - 姣、扻、哄
: o, ~4 H [6 n- _. c& cJ - 癪、瀄、& q( m' q! ^/ o: J6 b& |' ?7 L
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
+ s; ?# m' d1 B3 O& {L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨" S# P$ P& f2 \5 E
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
! y; b. ]/ \# u( G/ k8 T* s# sN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛. x+ |; A- G, t+ X
P - 僕、撇
; x" @& S [6 F7 \Q - 摵、恃、穿
+ ?, N+ E+ f" j# s' ~3 r2 o PS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
0 w U* t. |+ ET - 偷、揗、褪
4 i# w$ O: N, a1 M1 [* L, s1 j& |0 o( s7 xW - 屈、鶻、勻、運
[* `' M J% w- Q+ M0 Z+ Y8 ]X - 盛
+ ~4 K- C4 n; W9 n3 NY - 喫、醃、淵、冤7 s, x! v& e# ^: _, p
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
' V& W' r, y5 C% r% F, L) ?( y! \" P5 @& b" T
! } m8 t* Z3 y5 A" g" f' V
===================
) Q0 C1 ~( _. L3 A n9 p A8 ?" `2 ]0 \; D4 V" r# Y
& p3 w2 l$ Y0 @4 D
「埲」(bung6)- e. j m# @( }# E; |; ~
量詞,解作堵
4 o* y2 a: I! N( d M例: 一「埲」牆 (一堵牆)1 n3 r6 g- }5 x6 z7 O2 u
# T1 ` ^3 b# O5 p0 v- A2 S, O x' ^「泵」(bem1)
$ C* o$ N, ~6 R/ Q7 c+ a! r/ _' }水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
6 ?5 g7 ~, e& t6 r5 L% J! F" ]例: 「泵」氣
+ f0 s/ n- A; }$ x6 _) P+ \; ?$ ^/ e
「巉」(cam4)5 }3 a% N/ ~2 Q! S
強光刺眼、晃眼/ d$ Q0 ~; D \9 _
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)
5 S+ x1 t- w1 T! M5 G' W' Z. _( Q0 T. Z+ m
「捶」(ceu4)
# F4 V) M0 O7 d; H; L動詞,捶打7 C5 S) I' v+ e
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)$ Y* K* Q' q7 H6 h: F- X
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
x! Y$ m8 T' f% A ^& e% ^0 f7 l) o$ k& @+ M# c
「劖」(cam5)0 W5 }4 o6 T* O. f) u
刺傷
1 c& z- q! A/ j3 |; W+ d例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
2 }7 k9 a2 \7 }+ J" l* I
4 E% b* I2 v. s$ \「暢」(ceng3)! a3 V) Y- Y5 T
兌換(零錢)
; X0 W0 K2 I- n例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)8 l8 X5 Q; h+ [9 [1 ^ `
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
. v' G( [. ^3 a# t0 S* ^6 F7 b4 \! ]6 {' t- ^( C
「邸 」(dai2)
( g3 c7 u% Y, W6 m& D高級官員住所或旅館8 H+ Y9 b+ ~4 O' G! O) f7 \# \
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
8 r- d9 H/ W* [! e8 x- }9 j) R s( s- D7 X
「抌」(dem)0 S" B* @5 m" l8 c
用拳頭或石塊捶砸、扔
) U' a/ J4 K; i& u+ T例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)
2 D) Y4 q! i+ A4 p* F' e
3 E. m3 j" }# l- x2 e「髧」(dem)
4 `& M, U- p/ M5 C4 B' S8 ?垂下、拖延9 a! n8 J; }, _7 h& B1 I( C
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
T& U" Z8 I" S& ]7 W4 d; a1 _
" {; S: h3 X$ l$ N/ j「趯」(deg3)
6 Z- @! P6 O% I逃跑、驅趕
/ b6 Z% h9 {; k% [+ X; b例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、# s% V; D4 r' h
% X* K( i2 `. f( w7 B! ^
「糴」(deg6)+ q% ~6 a- \& p* y$ r% ]% O" x. o
買! W6 w+ R9 v$ F5 `
例: 「糴」米 (買米). G6 `5 m& t3 k1 }: l/ d
$ t/ j" q) ~9 E: x; U) `" U
「捵」(din2)
4 Z/ [% D0 \& Q7 H+ s7 j- _. B打滾
; R) t: w( P, s. a; ]# K4 \例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)7 P( I& J7 u! g
$ w" t& l& \$ Z: k- {
「蕩」(dong6)
( }( S- k4 @) e( d! t2 _) Z0 C逛蕩,遛5 g: n( M: x7 I; a
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路): Q( }8 @. o3 g& G: b2 i
4 R( r' U" @2 }
「嗲」(de2)
1 l& M+ y3 Z! ?& C撒嬌6 B9 J6 I( R Q- Q" O' b% C
例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)9 O# q, k, M; m
* l* i9 s. x2 X5 M! I& l
「沓」(dab6)
" N* ^. q+ l l# S" i疊
: B% J7 S) u9 Y例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓" s, G5 u* f' T; I' Q! U1 A
7 r2 O- }% f( Z, b
「督」(dug1)
: Y, X6 j0 @2 J. O) a: u" R刺、戳、扎、杵、督促& y& q' ` N! e$ O- {/ b3 @
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)4 h: `( W3 A& W. N2 j5 n
6 ^. T1 j9 \4 Q( s5 T
「篤」(dug1)4 y0 _4 s( j$ ~* f; n/ K
底部、一塊2 `/ G" c, w3 u w, U4 g/ e
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水 z" S7 f# S+ `7 ?3 |+ F, U$ Y
. m- J; m% L1 ?0 o- H「兜」(deo1)2 _. n- @% e4 h8 ]
捧、掬
0 b5 M2 X9 V9 P例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
+ @( I+ \4 p6 c& Q, b/ V; R9 x註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿* X5 O; b" q$ |* K$ I: z
9 C y: { x R" a% N2 |6 a
「抵」(dei2)2 B" O5 ~" l4 j; F2 ^
抵受、能夠、活該、划算
2 b/ b) a- d l ?, ?4 \: e+ X例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)8 c" N( d) u0 ~: V
3 C( D" j# H3 f7 U5 X" X: ]$ z5 d8 h
「笪」(dad3)
4 {% }, W; i1 V0 E量詞,解作塊1 j. I6 s% j9 W3 C( b8 I8 Q. P
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
* ]* R4 O4 g8 C: k& `註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
+ E8 N5 {/ a9 G9 G
+ J0 J7 I! ~+ m5 z: f「跌」(daat3)+ B. M& q* i! e1 `/ E2 W! c
跌倒8 q8 ?, H9 f! Z/ e( I3 o% U
例:「跌人落地」0 |5 a: |2 m& Z ^& D9 x. ?
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字" Q& x h* o5 v
" ~6 Y! b5 i! B: I/ J3 \1 w
「闊」(fud)
) r. ~$ c4 A6 n7 o# |) @: l寬,肥大(衣服): G9 f$ Z, V0 ?& [& u
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
* M9 I2 L. {/ z8 m: r+ K$ z
5 ?/ B- e6 @( L- J0 H. i# F: H, ^& a「花」(fa1). Y& T! v; ?4 |/ h+ l1 z1 ?5 ^
例:
- J$ I* f" L, u$ O「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
* w6 @' i* W1 m$ J6 A「花假」 --- 虛偽的,虛假的
. N7 ?2 c0 J5 v6 ?「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好, O" }# j" @/ ~+ x+ C2 |
「花紅」 --- 利息,獎金- S) Q3 }- U2 y$ ^
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
3 [; X" i0 T+ v- X「花哩碌」 --- 花裡胡哨
A3 \1 B7 B$ I& M; G「花名」 --- 綽號,外號$ M- O8 S* `8 }5 _% @# e- k
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)+ l3 L# ^/ ~, T$ u
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性- o) O9 W7 ^1 ?* y8 k1 H$ N
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音: f" G% L/ k4 h2 ? g5 Y0 Y8 n9 l/ N
「花臣」 --- 式樣5 V- S% ?" U7 u( K9 ?8 Z
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞( A1 z: f% _: q& a0 W5 |
; j* B! [3 G9 S, c「揈」(feng4)& \& k0 o2 f$ x
以拳頭用力打
% [* ?+ i! z- k' f) r例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)8 ?/ K0 {: E+ d# P; R( B# S
% Y4 S7 Q% q9 n% A「間」(gan3)
2 B0 @' Z" j, D% o( y' M隔開& e& k$ v3 I% p# N! y2 O1 n& I) G
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」: ^3 ^4 n# X8 A6 f7 i9 B! `+ ]
" y" G6 ]4 _' u8 R3 n「趷」(ged6); [( u$ }2 F; L% q# t8 B* g; R
一拐一拐地走路、蹺高4 c2 k! R$ ]3 j4 S. P& I9 f1 k
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋), G0 u8 P* ^+ M) x. \
+ {# A8 Z6 m" h# ~, d2 A" W) M; ^「橛」(Gyut6)* ~2 |' u2 }# ^5 V# H
量詞,一截、一段
) b) j& i8 \% A% n8 g) T例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
. t, h0 A3 b" |0 {6 t
. F; O- O1 ~4 T W3 R「鉸」(gao3)" Q' F" L$ q) J$ K& q% e
合頁,鉸鏈8 U1 O: O( T, ~& P" P2 E
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)4 J( [; e8 U- B+ G5 c3 a' W0 Z
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意9 u, p) `% U( [4 F; ]5 `
4 g9 M; \7 Y2 k6 o
「挾」(gib6)/ H8 D6 d0 G2 t/ f5 F y
夾、擠/ z4 z4 l+ M- b% l: E# A" I* v* V
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手) a3 f& F$ q# [8 t6 Z
3 w$ ^$ T+ ]7 f$ X* t) W0 U9 V
「澀」(gib3)
. B$ p+ g. W, X1 |1 B不滑潤、微苦
) L5 f) n3 c. i3 l例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀9 `. V! Z5 g8 f0 e- v, d0 a: g
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」$ ^2 j& v J. u
; l; a, A0 q9 O7 y「姣」(hao4)7 A! Z1 L7 o* ~! ^/ x5 q
淫蕩( A2 F: u5 Z- I$ m' }2 p9 T& x; G0 I( N
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
$ y& |' ?, i3 E% D1 G# c* J
; k' ]3 b# z& F6 v2 t「扻」(ham2) 碰
+ L3 ]/ N9 f' [7 V% h' {; q0 @例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭), K6 k5 x8 H& {- q* C
( B- J$ E) J9 \8 {* T1 ~) a4 u「哄」(hung6)
! g$ X) J& v# H+ H( ^水漬,痕跡,圍攏
9 H$ k( X, b8 [4 h/ ]0 H例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
5 i4 a2 _7 ~* p% R, Y+ W- Q% h0 Y3 V7 ^9 N+ V$ }3 C
「癪」(jig1)- v7 A8 i+ a, d0 K) D
疳積
6 e+ k4 \- l, ?; h+ M5 b例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)2 x1 S5 H j4 G% ]" J! t
# ]7 f& E' _% ]* E/ d0 P「瀄」(jid1)
* M! O; ^" e; ?擠壓(液體)、噴射( v& ~# _5 o1 Z. B
例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
z, C/ r& h6 b
/ ^ b5 X: R1 D5 m$ P「繑」(kiu5)
# l, L/ \3 ~% q纏繞0 C( \. E( N- a9 F! d% q
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )" m9 |) V0 }+ y2 r
6 i8 \6 Q9 y+ M9 r$ \
「蹺」(kiu2)
$ X H* {; T& S. j湊巧
0 Z2 m* j$ j P# N( C例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)8 r2 i( x3 V% E M
4 b* o9 y& W+ D' ^% K' k
「扱」(keb1)
' F8 [9 K1 Y* P/ C罩、扣、蓋3 N L, X- m; \4 F( q2 X
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)% g, Y- |) u, }3 O' }+ h
2 c3 W( K" d) ]& m! g" m6 X「搉」(kog3-1)& b S; A+ u3 K: @ ]: E! S
敲打
5 B8 O) {+ |. P, a5 M$ @例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
/ \( j. c- m3 W$ H0 C註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
/ _3 {4 x5 D6 n- Y. y) j/ q5 y$ g( q* }9 \+ t
「涸」(kog3)
) R% s# h0 p4 B$ \ V乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
; A% M5 }) o# _& v- y例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)3 ~/ m0 Z( c) H! ]( B5 v9 `7 C
6 s: w) ~9 e5 w1 d. w" a- j1 X「坤」(kuen1). F c1 b, Z( G
哄騙8 j$ l$ x6 h- x3 T% o& Y2 z) n/ S
例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)# D. f! v/ i) v& I7 p
3 {( ]: a; S* j3 a/ J「窿」(lung1)
0 Z3 ?8 W8 d6 [, ]9 M$ D窟窿,孔,洞
, H: i9 u/ C$ ^9 K# @3 S例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
C% _2 y/ K1 Y+ ]
' d! K, L; _: H# ~- _# v「躝」(lan1)" D K5 @) T$ Q
爬行
3 W0 n( B: o% ]" Q1 c+ u例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)2 I, s- c: \" \: s- {- I0 S( U$ o
$ U$ z: h* s, r# M- y「淥」(lug6)2 E" g6 g9 E7 t# K |
燙
9 G: y# B3 N8 @% V4 ?& A例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)# h- ~4 p" G3 N/ J" B0 P
6 Y/ N3 q0 u' B& S! B3 w; g1 ]
「酹」(lai6)
5 y3 a* J9 v- R) x( r$ P- ]+ m) Z: [作倒、澆
; u$ F& ~* r) d: p) Q2 _例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔5 G" V& o( w0 A, u( s) j
& ]& K1 h* g2 ]# X; S0 t「睩」(lug1)
) f1 g, a, H* ]' O) w' E+ H2 q6 m瞪眼
, A" Q4 ~+ A. R例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
8 Q, K `" |1 o3 ]( L" m% {% a% p' g. f- w
「甩」(led1)
- u/ o0 Z( y, q( t0 c8 T. _; L4 H) y- w脫落5 N3 U0 d; E' i4 H' U! G# {& m5 ^4 A' K
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
0 ~: _1 b6 ]; O0 k& K! @4 s註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
& _. \3 e5 T: E; y0 q2 P( W
+ Q, Q* | w/ s. e" [: s/ P「摟」(leo1)7 l- L3 ~& q3 h- \ u8 A
披、蓋、爬、停留
7 E: x g3 [% V, ^( b: w* |8 H例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者). w. G K4 s5 @$ B2 g
& k8 T) y) T: F. }* n
「嘍」(leo3)
/ l0 [2 e- `; Q8 `動詞為邀約、形容字可解作亂: e3 L* ?+ |% @ \( R, q3 l! e
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
; ^0 p) a" y" a R7 g4 W8 e
8 V) W' [* L! n, ?7 }% r「臨」(lem4). V1 |6 y. [% q+ q% V
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急) e/ W& a& c$ }
" K6 k6 }: R9 H% y「屘」(mei)
, K. v; Q4 v8 K# r3 C0 j最尾,末尾
) ] o4 _# C2 F; M+ k! r% T例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)+ n! _2 y* e6 N" L4 g' O
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同! s! ]5 v" Z5 n
! o' R4 t2 p- v' X r; [「抿」(men5)+ L/ w2 `* x2 o
抹(灰沙等),膩(塗抹)1 d) h& g" d h, p2 s; Z- N
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
( P0 x! X1 {' {* T: u3 G註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
+ |5 d5 y" P/ h/ `) W8 _: H4 j3 } F/ u& F) d
「搣」(mid1)
) u6 A3 d4 T |" b" J捏,擰,掰,撕( N& [ |/ ^$ q9 p r a6 y( w
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)
+ _, q1 t) l1 a- M! z
: N+ P: f7 }5 L( C+ j「眯」(mei1)* ]( I8 h3 k+ ?+ J+ W' D
閉、躲藏
1 o) X! F' x& v% o4 [4 Q6 z例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
! @5 D, i* n$ m8 y" n, F註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
: L) `' P# O' }3 q4 _+ F2 B7 K) {) J
「掰」(mag3)
2 e1 k$ `' I! J( V) ~6 F5 h撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
4 w5 a0 E: t, S; V例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)
6 C ~3 E m, _% x. b註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通
: Y% }- q5 {- d5 }# Q+ n7 p$ Z2 m4 v1 V" _
「瞄」(miu4)$ d6 E: ]/ o$ G' W+ h
偷看,隨便地看
, u6 v& O; Q* H8 T9 O. Q* I例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
: Y! ~+ c+ u3 _' S4 o
' [% f2 D) c6 Y/ x) N「麻」(ma4)
/ B$ h" \% W* q$ B, J例:4 c6 C# a9 d5 z
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
( F, e" `. ?; t「麻骨」 --- 麻桿兒" j# j0 Q! g9 s2 d
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
" ~. l' g; v X+ d+ T) {: K「麻甩」 --- 麻雀8 }. c) ^7 _7 y$ _
「麻甩佬」 --- 缺德鬼5 ~9 n. L' m9 n" {/ a
「麻叻」 --- 精明能幹
/ P9 h4 M1 w5 x ^) c, q+ `「麻利」 --- 同上
f/ U$ l' _/ h$ L. o, W8 _「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
' H5 c' a5 E1 u* d$ q1 N「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)7 `: |9 P a, Q1 G7 Z' @% t; h
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石( b2 w& r0 ~% Q7 U
「麻油」 --- 芝麻油,香油) e2 u, C c; A% n m! E, j
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)' r8 Z7 Q/ f3 V8 S. u' z7 C$ c
! g1 t" k$ R( [; f9 t) t
/ y% ^2 m( F! l2 ]$ v「拎」(ling1,亦作ning1): y" |" A; u C4 J) j$ a
拿取1 T9 `' t* ~7 x' P) \' Q
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)* s3 [3 F& V1 \) |5 A# m. i
, r. P3 R) ?4 d3 B7 b6 B「搦」(nik1)( G$ p1 A: Q$ \, l3 W2 W3 ~' C
拿、提& ~) X1 h8 r, C2 e+ ?
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)
% X) ?( [; b& L+ L3 ^3 j% B註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
9 o/ A, m2 A' c, n% @( A+ v+ r- E# J
「扤」(ngat1)
+ P! Z3 k# w L3 Y! }壓下( h( }0 W* j$ _) b C
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)2 w; }: Z0 D2 [5 T
, D) L* {8 {) A7 ]7 K$ L5 [2 F「岌」(gap6)
E D6 E+ e h搖晃
3 C5 }$ k* j$ D, z4 E例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
& K) V; \. R4 C; T* Z5 j' H
7 W. p2 P8 B/ \4 x「匿」(nei1)% o: K1 t9 p0 ~3 o+ Q
躲藏
4 I& } I. W+ v8 a9 K0 x例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏); J& {+ F N5 W1 S* @" V
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音, R7 D1 W& u" Z' y* ?7 F
2 K0 v) m( p* Z2 \# I: X& W1 O/ m
「漚」(ngau3)/ ~+ K% M6 A t- |. ]: v/ v
弄至霉爛
. W; o# |/ G5 r# G8 T6 [1 X9 R例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
5 d& {8 b" }+ x0 J( b
& C6 i$ e5 z2 v( {% i( ^' o7 h「屙」(ngo1)9 o; i! z& B! R7 L4 D6 e+ z
排泄、腹瀉* w; n7 @8 {5 F$ h4 G5 _4 Z
例: 「屙」爛屎 (便溏)
- ~' _5 q7 L8 i; y9 k8 t O1 X0 X* x$ s2 a& c; a$ P \3 H
「呃」(ngak1)
5 T8 c$ o/ T$ f騙,欺騙
3 m/ I% p& k% ~* N& t2 r例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
- G( d8 _6 U: }8 n/ w* I7 B. b$ |7 x7 K0 Q: Y9 C
「耨」(neo6)9 H1 [1 G9 C0 g* c
膩2 Y1 _9 `5 ~+ A8 t* g
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)6 f) @5 x8 a# l8 s# X
; r/ P P0 Y( \: B* L a
「淰」(nem6), I0 k5 R; U9 x: d8 s, q9 k0 o/ v2 O1 d
吸透(水份等)、熟睡5 s" u6 e$ m" O/ A3 j+ ]
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
9 d' _( z0 I8 _, U& I
9 Z5 N$ C. @+ C1 r0 U1 m「戇」(ngong6)! @; z) `7 }% X
傻笨
0 }7 n; W! D( u3 V/ H& e" N# h例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)0 r- C1 A3 D T/ n% a" Z" ~$ A" K2 {
$ w$ b' s$ R+ I' u* F「捱」(ngai4)
: l G/ f, C+ F3 R7 s7 c耐苦9 m6 Q5 G/ a# n6 V9 q
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」) C% r$ C2 S5 W2 L
& [8 K8 N6 K; p6 w# A; f「牛」(ngau4)) d9 t5 O. i1 U/ k1 a$ Z5 G/ ?
一種動物,形容暴躁/ w. j- _1 D! y
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
- [" V4 D6 L! V8 }9 ]8 L2 t* }4 R1 M' [/ R! v( `4 c4 z5 _
「僕」(pug)5 g) W) P- a# d4 Q
俯臥
' Z2 `* T- a( A- G! ?例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
1 E& W4 ]! _( ^1 Z
: s% y6 V+ Q8 A「撇」(pid3)+ C' k$ g9 U2 v! }: h; D2 z, b/ J
雨水斜灑
4 I0 A' [: _, _: ?8 M4 `例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
/ W" B' s J2 X7 j) b- H* Q9 l( e5 A1 U2 K; ]4 v7 A$ V
「摵」(qig1)
' N# C/ o9 ~) C( c- c提起、揪、拉
m& B& O, Z. w6 w/ r例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
4 D( i/ j+ J& f# x& f I. \9 A5 w9 Y9 O, f
「恃」(qi5)
3 t; t: H, U. s' H倚仗
/ V5 y5 e$ g: {5 W1 l9 y) q+ x例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
) h1 n1 m5 {! f8 H
6 Y, `/ Y. V0 T9 S! B7 m* A「穿」(qun1)# M4 f9 Y" G( c# k/ d! m; _
破孔
A& l. y$ J% I) |例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
& u# k8 Y/ w/ f9 y, Z. J* c% k" s& C6 v2 N5 h
「臊」(sou1)5 h5 D- {$ |0 a5 D, o/ B3 p
分娩、羶: q1 W+ k9 O7 k L! Z: f
例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒), Y" T6 d, T' n" b; {
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」6 r5 T, J. s- C2 `/ m
% D; a5 ?7 E% E @$ A; e9 M5 H「縮」(sug1)' E" ~$ K2 ~& c' s
退縮
6 c" V! i5 r+ l* o9 Z Q例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
3 P7 ]% ~1 ^1 |6 ^1 i註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊# f8 P( c9 m; D0 H6 b
0 L7 N# X; J0 S+ U8 [
「死」(sei2)
: z4 b" E" E1 A8 n& V) @ H拚命! F6 N* m l- ~+ L- D
例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
5 ~1 X8 A# V. Z2 V* K: M( ^& }, K {/ ~* }& G$ p
「擤」(seng3)7 I2 U) m; @9 Q& Z
捏住鼻子、埋怨
) N* t5 e5 G& Q- `. J例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
& S8 V5 U# I, p/ x. w/ g5 N) Q, X* p3 p! ?- f& G
「潲」(sao3)2 e+ T" c3 q2 ?" J
豬食
0 [4 d0 k& ~# r% Z8 z( Y例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
) o9 N3 k2 l: l: q' Y4 B註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆) F$ ~; g y& o! r6 m$ R6 H8 ^" g! B6 T
2 e/ l- P8 i5 ^% v3 O7 B4 \「蛇」(se4)& f: T) @, P1 m6 T) y
躲懶
' c4 I: S% v: _6 A2 Y8 G* Q$ t* C, V例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)/ R; B+ p! o: f- w, M1 @* x0 L
) Z7 h" Z- w% t |& f9 U「孱」(san4)
q. r; y- Y. G6 V體質衰弱、差勁
( P5 b' j8 d$ }3 s# K9 B例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)# n, S( V, V" V5 x$ u
% G3 E1 F, @7 k# B' u& i
「潺」(san4)% _8 L8 F8 y. F
黏液,麻煩$ O# \4 a g) U# D5 j
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)# T+ U2 l% v7 A& t, X
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
+ G. X+ t+ \2 P) O! N# w* i$ h. k. q' Y( f2 W- d
「偷」(teo1)" ?$ }" j' j! V) ^
盜取、削4 R, A( S" ?+ G( |
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
2 `9 W" p; G# {( n% d( P* A6 t; W+ z- g; q D
「揗」(ten4)
4 m3 V* k0 c/ \# `- }3 d# {3 h) x: N受驚發抖,徘徊,走動0 Z* J9 Q# n7 `; l3 }
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動) o4 [$ q! F2 y: O! l
+ ]4 g* A1 d3 i1 t「褪」(ten3)
# h( Q0 j' x( a6 A0 u) [退、移動
2 v! Y w! G; N0 ~' y例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
4 N( |$ ^) o# l
* Y4 `% J8 Y% o2 u$ |( z/ W「屈」(wed1)- [% w# [( l/ O6 m. N; i
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體). B/ k2 F3 Q p
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
2 T- N3 W1 a9 f& |) V5 k# S, d2 z6 H. r- _1 W, T4 Y1 ~5 Q1 r
「鶻」(wed6)# d: t5 P+ t/ I! `+ A% F
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
. E' C% t# D0 a' s0 r# x; w/ n( X/ k0 j4 R9 `5 ~" _! q% S
註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注, |! @+ I+ ^8 \: n! c
: p F9 G% e/ V* y: o9 `" ?「勻」(wen4)% O; y) K; O# V4 |! \2 x
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
4 ]3 Z, a) z$ m0 A3 x( f例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
/ q, \7 ]' D! d0 V4 L註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
! c8 h5 R0 u* W; t% }3 j6 d6 C7 `1 i* Y0 x
「運」(wen6)
' v: d* I, f) Z. J2 Q繞道,從,打
+ D" {& K- a8 e0 C+ D& N0 Y例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
* s( t: [: \' ^+ [/ g' v( i註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
# r# Z# M* m% R$ |( b& T. }+ K* e' S' J: Q% H/ p8 D1 V
「盛」(xing6)
( ~9 X0 Z( O. N7 C. L! t( X i- o以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
; [4 `) ?& ]3 b0 R5 f* D例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
; @" ?! V' u( z- c9 h0 g" f5 X. v% h& h; y$ H
「喫」(yag3) 吃
$ D% e7 {1 R% L5 J6 V$ h; |例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)5 V' x: ~' m! U5 o0 U
3 Z* V6 E1 ~/ n* y8 m+ N註: 一般平常用果個「o也」字
( g+ z! G! o1 i+ `6 }) x: A" {: a6 I5 n
「醃」(yim1)+ f3 L7 U* c4 Y5 [; k( H2 L b
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)) y! \9 s; T9 [
_) n" l# W P3 z- a% l e* P
「淵」(yun1)* L( \& h' ?' e; W: L0 k/ u( Y
痠痛( Z) X9 V" a1 b" t7 Q) g5 u
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」2 M# q# @ j$ B; \2 I& Q- r
6 k: s- {. j) i5 t O! @8 N「冤」(yun1) r# j; p( h0 f3 G
腐臭(像臭雞蛋那種味)& j, A8 H) S5 Z: Z, s
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
& [7 Y" H$ K1 N+ }註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」+ q- _( r, c' s1 }8 }+ ~
( ]( `! ]) g: l6 K s, f. V9 |
「騭」(zat1)
) U( D. d( ^4 c《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
- ~1 I$ S' V. L4 A例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)# t" u$ Q+ p9 a
( `7 y9 u' t# f. R. P! ~
9 i* q! Q' x8 V# m o「斟」(zem1)
/ b9 \+ k2 v; l倒(往容器裡倒),商談,商量/ m' S. j& `. r" p+ K) \, A
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)4 I3 U; g' v' N* j7 ^- Z( B
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」2 X; D/ T- f4 ^% e0 w7 m
* {3 T0 j% O! O8 o# n& G5 `1 A
; B" X5 e: |3 Q
「揤」(zat1)8 u0 E1 ?( Y! U2 ~% s( o0 @+ s; n" {
隨便放、塞進
# \: B( w1 ]2 e7 R0 u. q: ~* Q7 S例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)) ^. ~- m# B9 |4 j4 B
5 g4 Y( E& b% C$ M( k _「捽」(zed1); ~; ?1 q! t- D9 b2 q W2 u
搓、擦
: ]& y& n% ?4 E" j4 \+ e+ z& B4 Z# q例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了), }4 B+ K7 m# O1 W
! B; y% X2 e2 q3 c# @
「擠」(zei1)
2 M+ Q& Q( Z3 w( J擺放3 u. @& Y1 Q% x' n8 M
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|