|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-4-27 10:53 PM
| 只看該作者
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
轉載文章 出處不詳 或有錯漏 只作參考4 K) K3 W+ r3 C/ z% a
. t/ W' g+ [) v5 ~. U- k: v+ P[轉載] 老師不教的 99 個粵音字/ e! Y) G+ `' K. q& t# u/ I
1 I$ S9 b* W7 X& ^- n3 k+ A; a! |2 `* y. Y
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。8 ~9 }' s% i7 S8 m9 I' S& V
8 i: V# m9 Y+ L$ t% |$ u若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/. v* m& H- i; ?( z/ M
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r a. d# l0 p' h; a6 y5 K; x/ M
5 ~: P3 d8 `& W6 E目錄:- C0 q3 T1 o& q+ J, `( a% n
B - 埲、泵1 R( L2 D. u6 m1 P
C - 巉、捶、劖、暢
9 b Y$ R) |3 f: o- {" S7 tD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
7 e8 d5 [0 d) w$ l" C* d7 D1 yF - 闊、花、揈
5 ?6 m# B7 `/ P9 MG - 間、趷、橛、鉸、挾、澀1 ~2 \9 P% ~1 j; f F
H - 姣、扻、哄9 a, x. Z' s9 n- o. r
J - 癪、瀄、
: h0 p9 n, B- X" |4 Q9 UK - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤1 \) c) K$ w1 L2 W( s
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
) I. |7 k7 ]: {# Y5 `" P+ U: m% t5 ~M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
W# D! M' }8 S5 wN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
7 V0 U5 z: h* v4 p( j& cP - 僕、撇; L4 O C7 b' h8 J9 W) l8 R9 P( m
Q - 摵、恃、穿
; K1 ~- x9 f: @0 @1 V, ~% OS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺% g$ W0 J/ N0 I
T - 偷、揗、褪9 d3 U4 G# [. x
W - 屈、鶻、勻、運$ ?4 c: Q7 c0 O+ M5 `# u* d
X - 盛0 f& G b3 {& k& s
Y - 喫、醃、淵、冤. b' I H6 S! w/ X% j
Z - 騭、斟、枳、捽、擠+ V( K3 g+ A1 l2 |' K& ^) h# H9 E0 N+ W
* W0 y. r% X2 g
" @5 D7 c7 L& s) M' c: M===================
6 |7 e0 }. E8 |: n+ W9 W; h
H! S0 ^1 y# q: [. e+ G$ m8 \* ~6 w, y Z
「埲」(bung6)
9 {, @2 ]& g, |* O1 U+ l$ E量詞,解作堵7 h4 E; ^# q3 y, W
例: 一「埲」牆 (一堵牆); M" S6 \& j5 t+ C' g+ q3 x& J
" T6 ~1 ~( T0 e. ]2 G
「泵」(bem1)
$ U8 l. b' l6 ?& g, j水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞8 m6 h- V) e* B& |
例: 「泵」氣
/ _" i, x" M, Q, ~* d
1 Q" F; E; X+ f' Y0 Z5 I「巉」(cam4)' t7 y; a2 x" |% g
強光刺眼、晃眼
0 K& a2 E+ \/ ^' D1 ~/ J1 s例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)) c q% }2 i% R& C9 e! _; w
+ f/ M& i) w# o! W. n& J# o# k" |「捶」(ceu4)+ v2 V) A- Q h2 K* d9 @; P
動詞,捶打- x* w: u$ @0 H* z, n
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
\) _8 q, f# _* h註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」- ?) M( F7 ]% a% z7 @/ L: F
* v# _% J p; y, u1 Y( F
「劖」(cam5)
3 x; `. T. @& n4 i刺傷, [# ?+ L0 k8 k
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、 玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)* b% {/ }$ j4 c# A7 a7 l [/ K9 P& p/ J
$ q. P2 t; E$ p o/ g! _: ]
「暢」(ceng3)
0 c# _+ x/ m2 |: x2 W- J9 X兌換(零錢)
1 R2 V" H" O0 `/ O: M' k" p2 R2 D8 w例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)3 e+ }0 j/ V8 H8 o6 D$ u
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁! E+ L" X8 [ e6 T7 H+ [6 `# C
# j4 h( W7 w" _6 p1 w5 ]4 J
「邸 」(dai2)
6 P( h8 l6 v% _+ V0 T- q" W$ A! s高級官員住所或旅館7 @& V8 P& l) Y" X3 r
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
9 G' I5 p+ |9 V8 N/ X9 y+ T
' j; R" j$ W" j. `; ~「抌」(dem)
! c+ d6 G( r J. A; \7 J" }用拳頭或石塊捶砸、扔
z* J- _( o- I: a例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)7 H) w. w# q; \3 H
D4 n- w2 @; P3 @( \& P8 ]
「髧」(dem)6 t8 L% h6 U7 F, S. }% F4 q
垂下、拖延
: P7 N& X& ?- f& H2 B- `例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)+ ~2 |% t. g% l3 ]+ V8 _. x
/ j6 k# ?4 X2 j「趯」(deg3)* a5 D# O4 p- L2 o
逃跑、驅趕
z# y+ A& G+ H! w6 S/ I例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
# b* J+ [/ E9 M
5 ?# k @( s3 T「糴」(deg6)3 t- O* Y9 M1 p8 J
買- v: v$ P, X8 n, l6 `
例: 「糴」米 (買米)2 L; N, [0 i/ G ?; _
/ r1 F5 i# h C: H1 j
「捵」(din2)8 c e' B: ~; d% \+ B# F2 w- S
打滾3 n! P' t; C/ A( S) _
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)3 h3 E; U6 K) b2 I: P: Z
6 [" C( n* o, J
「蕩」(dong6)# V0 X0 ]( O" b
逛蕩,遛
# L; ?1 C+ |9 ~- B例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
8 k. s6 e0 z* J$ j* G
) q) `7 Y. y* I) C/ v2 Q8 }「嗲」(de2)
+ J" v2 ^$ e/ P0 t7 W% I& W& N( c撒嬌
) w' N: C5 u0 ~7 x& c8 ^例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)* t1 Z" ?0 D5 o W L' J. K+ V
6 X& K: w3 v" w! {! h
「沓」(dab6)
3 J) k3 l! d0 V0 u9 A9 a疊
6 S8 B0 n+ A3 K- u# V" s例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓
4 S& W' n- C2 m0 i1 m
. l @0 O" E! O7 Q「督」(dug1)- h% E9 a. N: I
刺、戳、扎、杵、督促. l9 S* C: f' F3 L# e9 V
例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)
& `9 f1 ?, G" K/ h1 n9 H, U
- C% ^! M; V; a0 w/ f$ ^「篤」(dug1)
% G! c8 G1 ~) P- G4 r底部、一塊
8 s( t. ~! r! g: I( I6 f2 N例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
! E4 a9 e7 C+ H6 N) @) A* o9 a! @3 |' Q6 t
「兜」(deo1)
( f; z* q1 s& h2 z9 o; `+ G# F4 ^, }捧、掬
6 E2 z! f. Y5 |5 X2 y$ I5 k% v+ f' O例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
+ B! n Y& q5 J, L註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿: F3 a+ Z" \" ]0 c& ~; f
$ L9 z2 q* M) i5 Y, F0 [4 u5 n i
「抵」(dei2)
! g, O4 y+ {( [6 ]7 F0 |抵受、能夠、活該、划算
7 \" r8 g" H& n0 c. f% `例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)5 Y( P) g2 F) p2 t! D
" d9 G- Q' @) C- U( s8 X1 H「笪」(dad3)8 [ {: l' K3 D' |9 I
量詞,解作塊
# W5 j% U C& U. s例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
3 M9 \9 W% t5 K註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
# [0 f& G, `. i9 ]# }& l& x
1 f( L3 }- c" j) I「跌」(daat3)
- H% w' D1 S! h! ]) g9 v跌倒" o' @6 d; H0 `9 l/ {+ @: o/ D" C
例:「跌人落地」
" U6 q4 N5 `* h註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字: o) e2 q; I3 h0 m: O; w
4 P( u: F# `6 W0 D' j5 X
「闊」(fud)0 w( ~/ l4 s( ]7 y. [2 c
寬,肥大(衣服)# C1 q- ]4 V! f9 Y4 s5 B
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)) Y$ F8 n9 V& v/ N3 u: w
; W/ e4 M: Q( C* }5 h
「花」(fa1)6 Z% P, F+ t1 d
例:/ v1 {; n$ O( S9 I g& P" S
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
% c$ c+ W, \& ~9 B3 M1 y$ \「花假」 --- 虛偽的,虛假的7 x/ E* g6 W a, k, y
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好8 x9 R4 a- V% W3 @& y6 h% i% d' P. x+ q
「花紅」 --- 利息,獎金
0 P& S# @# t3 g- h0 Q' L4 U3 p「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
) w4 ^, b( K5 y「花哩碌」 --- 花裡胡哨
- f# N2 y6 A" ~1 r) T「花名」 --- 綽號,外號& z2 P3 J1 H; [
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用): z9 A/ f5 d( z" f1 i$ ?
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性3 I$ \0 }+ U9 d: j$ u3 n) \
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
" F, A# {; c! f「花臣」 --- 式樣
# ?. o; w9 l' l; L- S7 K, r「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
8 u0 w/ u8 G6 J7 T5 A9 G, g2 D1 Z& K; ?# m! Q8 E7 U1 G
「揈」(feng4)
. v* m5 K* e% d/ Z% `, w以拳頭用力打* x: [' Q* Y* e
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
1 R3 [. C- C: y" U- H2 D: V4 w/ Q b) ~% C
「間」(gan3)9 c4 F# a& h! C- \. c
隔開
0 p, e7 c! [/ u$ M( h; D: u8 N: f" q例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
# L! `& _! w/ s0 T( {" p; _; Q* w3 r
「趷」(ged6)7 ^! M2 h8 f& b0 y
一拐一拐地走路、蹺高
$ p( x9 @$ p7 I4 k例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)0 e4 {' ], ?3 @; N2 A! o* V
" G2 ]% ~+ R" g% n
「橛」(Gyut6) d" _: P' X6 G( Y' N. p4 O
量詞,一截、一段
, y7 a7 Q3 \8 [7 f2 j0 Q' ]0 n例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)' c8 Q( j* q4 G- O
" h6 o6 V, N, [4 G* _- ]4 z
「鉸」(gao3)
5 X8 t/ c. p& m/ y8 s. |" ?合頁,鉸鏈
, J. z+ M/ n# |. K: D例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)8 n% n& z& S0 V6 E: z! ^
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
) S6 _# A% X" |
]' ^- p2 q9 a* A$ [' J; S: i8 x8 H「挾」(gib6)0 L, A# y. }( |$ Z" }2 T* _
夾、擠/ S4 I* w* E8 ?+ d1 f$ H; j7 \
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手); T; M H- `* V2 Q: F% C8 j8 H" O" u+ o
$ S( q% ]2 R# ^( ?
「澀」(gib3)& O1 S: }" l# f1 f, g' n
不滑潤、微苦3 x6 R) r9 P* E, d
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀+ N# l; l! N* k0 G9 y* e2 u
註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」6 w: s7 q! [" U/ R, g) m
Q) S6 T5 t: ?+ _* I
「姣」(hao4)$ I. c( c! G: t/ s- @* P
淫蕩6 \5 E- e" h$ s( ]
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤
: T# N9 U& |% P: P* l7 P( }# V1 S* U$ x* t. B- r4 A
「扻」(ham2) 碰0 ^8 x- R4 M3 |% N
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)% ~2 B& ]! g& V& r- ]3 R1 @
6 q! R( x& A" `6 K+ `. @ ` I
「哄」(hung6) S: E5 F0 O+ o0 J' v8 M
水漬,痕跡,圍攏5 n; N& }4 o0 b0 A
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
/ M# _+ p: _5 i0 t4 z) h
( B& X% ]3 G. P* }2 S「癪」(jig1); X8 R+ A0 }4 M* j0 |
疳積% Q, f, ~2 c2 r
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
, L/ c6 L+ \. @# g) B& Z1 i
! L6 ^8 N: [4 p# r! ^4 S5 K8 ?5 a「瀄」(jid1)8 W$ S; s# {# h$ c2 x1 y' ~/ [+ l
擠壓(液體)、噴射
5 y% {+ f% L, ?7 C: U3 o& P9 b例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
4 b% }( a2 n- f* ^# V* W0 s2 K) g0 j, x4 l* S7 r, X) m
「繑」(kiu5)
. z& z0 p( ]0 f2 Z' d. R纏繞! k0 W$ R1 ?, `+ ]3 i/ N8 h
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
; f! a: t% y+ B, K, s( G
4 m5 p$ @) p& z3 p' b「蹺」(kiu2). D: g; e) J1 a) Z6 a' l/ g7 R
湊巧
- p/ o/ X& i( v0 L5 _例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
1 C9 O& j2 n7 W
( T0 y, t1 F/ o6 Y7 k8 t* }* b「扱」(keb1)! l" c3 Y" q w7 l7 e5 @9 @
罩、扣、蓋. f9 E. y$ l) @% H' |
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
, V; P( t) v- ~( h) o) Z! |7 D2 V% u; i
「搉」(kog3-1) e( F* V1 p1 [: E
敲打
& M5 A( Z8 Q/ M0 Q0 @; Y例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)
% W# n& F/ r+ x8 U( M: n註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音& a8 @. @2 K1 R" e
- w5 `# O8 g ?: P8 d0 U- _% f
「涸」(kog3)# k" i: o6 W9 n4 x0 N1 h
乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)- b, J7 f4 D7 O) n2 p
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
% @& c- n: E' |' a' Z) S
# }+ ^9 [# s1 T7 Z& Y& L6 c「坤」(kuen1)
+ S- l( G+ o- D* C$ N$ Y/ ^ Z2 @哄騙
" c* G, ?) y9 z& M" F! Q. k4 U. G例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
( t* x) w# m! }2 p4 W4 t1 f+ |' X- Y4 O% y3 ^) h
「窿」(lung1)" Q. v- y' b# x/ N- G
窟窿,孔,洞1 [1 r* j( t3 K8 x; z6 D
例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)6 m% q& _: n. r+ v2 [% n4 n
C4 @; I1 R+ l! e' Z) X% L- H
「躝」(lan1)" \6 ]: ]+ Z# x5 F* a8 v
爬行& U) B) {2 M ^- d$ e. j
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)/ o9 @% m y3 v9 [* y# i w; x, z
/ \) @- | v4 {2 i
「淥」(lug6), |/ O' e+ z) s" r7 q" y
燙
8 V" D0 g M$ \3 S: X+ y7 ~4 G例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
6 \9 e/ h# z4 _! ?8 }/ o; h" z( u1 U* A$ v) @& {0 _
「酹」(lai6)
/ [1 ~4 B# y( {& }" J% }) R作倒、澆5 x% ?6 L0 o9 I1 v
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
0 C# J! e% y/ j* H# ^$ ?. L2 N2 ~ Y' ]
「睩」(lug1)
$ T- X- A2 O; Y瞪眼
7 Y4 C( t) A) s$ t' ?9 \1 U例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
! h* m; Q8 L9 y4 F1 S2 L2 {
6 i2 w! A: m( n. G「甩」(led1) F. C0 B: v6 s8 A, I
脫落5 G* N: @# m' p6 v2 N
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、+ f+ w' M$ N- s) i- y
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
6 B+ n4 H) t. ~
( W/ Z6 n, \2 }4 d! `「摟」(leo1)
- l5 E. p4 H* U8 w. n0 w4 g披、蓋、爬、停留
7 `# K. \% c/ b' A, w, _) ?例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)
) f% v$ V. V% V0 S) k0 D$ u
' a4 e7 n& d5 s6 d( v3 T' z「嘍」(leo3)0 t0 } x/ ^( g
動詞為邀約、形容字可解作亂
' m0 R' j9 J4 o* l例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
7 [: ]7 i; l0 m0 a& F+ ^- A
3 }9 B: ?9 H6 \9 x t" p" ~% q「臨」(lem4)
& A6 D. [# M; C0 }" c* O例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
( G& u; E. Q4 b& Y) x0 C( G+ v. [# D3 d4 u
「屘」(mei) x$ @6 }! }1 w' d( b- ~
最尾,末尾+ Z5 B( L/ v1 @
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
p. l3 p- b( Z註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
$ n- ~: F0 k# o L: b- j, ~! N8 f$ s2 y- r6 ` A5 F* p1 J% o# a6 U
「抿」(men5)
, q2 w, ]5 i7 `5 F9 r7 k抹(灰沙等),膩(塗抹)
$ c- O9 j, f& V4 V1 u8 i0 k例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
- U1 x; p7 L* V, M5 g3 p; J註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
. ]$ q2 L/ I; Q: F" A* v6 W( \4 I& X @+ s" s
「搣」(mid1)4 a8 `* R2 R: r R- h
捏,擰,掰,撕6 I8 m# V! ^: F7 f
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)6 J4 s8 Z) ^! E
' q# d9 V5 H: \4 y$ p
「眯」(mei1)! ^6 n* W2 K" a1 t- U
閉、躲藏
; G% }) Y. r! M( X) i8 v% \7 L, ~( Z) ^例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
! T2 R* y; Z7 ^9 C) M, ]註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音; E0 |- _' D! b/ K- W0 K0 e
2 K) c, F+ p- y" O) l& Q
「掰」(mag3)
" I& n; ]3 @$ T8 R% I& a3 a撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」1 j8 n+ K! O4 M* t: X5 j7 C
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)1 s" Q! I% `2 i5 W; [- f
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通3 q' ~; U5 l& T+ u7 ~
* L* X' X4 t. z Q4 d
「瞄」(miu4): G2 g8 j' x" o' H+ Q
偷看,隨便地看2 U& C& x3 H8 Q5 M* X
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
: Q/ Y$ }! ^4 _4 Y; F6 a& y$ O, u9 U. E! W6 j" B* |& p
「麻」(ma4)
# \( h/ ]9 u( @. h7 B- q例:1 i0 m% K9 M) {$ l+ E* T" E
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
7 R9 h$ ^; M2 x3 {「麻骨」 --- 麻桿兒
! R& y' { z. t「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西2 Y. j1 X+ e) v# U% l9 Z
「麻甩」 --- 麻雀. A) b/ F# n& ]3 e) F% w4 O
「麻甩佬」 --- 缺德鬼8 U: ?: |4 Z, ~; q4 N( l
「麻叻」 --- 精明能幹
* O) h+ R' v4 C9 @「麻利」 --- 同上; y5 d. `2 L$ N: b
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
* x/ T; i \0 H. i: A g9 T「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)% P- S2 Y' v* k! F& O
「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
7 j7 ^7 F" |' d2 U) _「麻油」 --- 芝麻油,香油
5 m' Q6 d0 g/ m" \. i「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
2 w7 T" n; m, F/ G7 L6 r! }
( ` R; H5 ?; |) T3 K5 M! Z3 {0 {. g. H7 ` Q9 y
「拎」(ling1,亦作ning1)* R! D6 t/ |8 V3 f+ r
拿取
7 q4 U- z* ^ d% |例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
7 D) M; a5 g& [: I" b! p/ Y! T
& e; D5 [ r+ ?* S「搦」(nik1)
- M5 @5 q- V3 a6 O$ {! E; J) p拿、提
9 _1 z, ^; X9 c6 c6 _1 f( S例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)6 p# R& @+ r+ D/ A2 K1 E8 q5 \
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
! X6 X3 I. e" D ~- w; ]4 s4 u4 E' v3 Y, V; o) J
「扤」(ngat1)6 l& {) V2 m& M' {$ V3 _, R% a+ ^
壓下 q$ r5 ?( C# d# ]! [: H; T
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
w! N t/ h$ C) K( }0 b+ ]6 I( N/ G0 p. v9 A0 b( ?
「岌」(gap6)
, Q' o% |! _4 Z% c+ L* h( a' q搖晃
5 D6 g: {3 @0 }3 E0 M( [7 x例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)
D) |% l4 v6 b- o. T6 B3 ?8 p8 k
( i) ^+ H# T9 b E; s「匿」(nei1), n! V" x2 J1 @1 U
躲藏) O, ^; e8 W. U: {7 b
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
# o& Y, P9 T5 J註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
/ h% \1 i! O9 t* f3 e4 w9 f' r
, f8 Y+ `9 `( J' y「漚」(ngau3)9 [( R f+ w( |- N
弄至霉爛
! s: U9 S# G+ {+ M, t9 b例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
, z- _" y- ~4 s& S& ~
* k$ l/ q, ?! A0 S7 ~( _3 S5 n0 k「屙」(ngo1)5 u7 M% C, o) o2 D! ^& ?
排泄、腹瀉2 H+ c9 r( p" M# F" |
例: 「屙」爛屎 (便溏)1 g% B2 i# C7 R! Q- K
$ R% p7 {1 L6 P% M
「呃」(ngak1)
* j1 a d6 u4 C0 R x騙,欺騙
# z+ \5 ~: M4 U# I例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
f8 W$ J$ B+ ^3 e+ G8 o3 c @& `5 A' z2 f" s& P" Y
「耨」(neo6)/ t& v7 o8 c# a1 H0 c; A
膩
5 Z; p+ N9 e# Y9 m例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)2 l" E0 [- X* C7 `" W: r3 F
/ N( n$ n7 c! y S; ^. e' t
「淰」(nem6)
5 r4 V2 B5 W3 M) l, ^吸透(水份等)、熟睡
% i3 S# t1 I0 h3 u. o例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
" W! \; z0 M- L* [+ v
, n) v5 V* b8 N; l「戇」(ngong6)4 G! o8 M, J, D0 N' ~
傻笨
. S4 y7 S' W& }9 O6 F. s" N8 V, ~例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)( q( s4 g' W, H' I; L% T1 N. h6 I2 w
; I, O8 @ w) E5 A/ K8 l" D3 `& K3 q「捱」(ngai4)
4 l; `5 s$ B2 r! n耐苦
* M, w: k" ]3 b0 C! n& S, u: ]! Z例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
/ x9 t6 m9 ?0 |) A4 Y( y3 u' u% t1 ?
; N3 x) c2 c# d) v8 }「牛」(ngau4)8 V! l" M3 y9 e7 `8 m
一種動物,形容暴躁! O- t0 M3 y4 E7 ]$ i$ a$ H
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
6 s. v6 |0 N! {' l" j
7 J8 |! S' |/ b" u「僕」(pug)4 Y9 k: N' H8 o0 w/ c
俯臥
. B4 k; C$ U( I [例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)6 \( D8 s7 J4 c
: {1 [6 S# ~# T$ V9 p1 P/ w5 n
「撇」(pid3)
3 w9 k, ^9 ] G: P; b0 D雨水斜灑
! m, F% G7 j7 \) \% t例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)2 `: r. W7 M& d9 {3 U
$ z$ _8 Q d v2 n, k9 l, R「摵」(qig1)
! f3 l( O5 Z, F& Q3 S7 u0 @- a! `提起、揪、拉
& ?$ n7 D+ {3 y7 Z m8 X4 C; _例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
- O% @6 k: f" [) g6 p+ ]4 _5 Y* {" i. Q$ ^* O8 k ?
「恃」(qi5)8 v* M/ u2 P6 G& w
倚仗
5 {$ F2 g: t3 \0 Z# M% b$ V- T* P例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大) I' X% S( m7 N0 d2 e" U
( R4 t- F: ]4 M# `& u2 s「穿」(qun1)
5 N) j' I% C$ J4 g$ v( b破孔
* A3 _. l( p& P例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
+ x) n. k& \, c/ E1 ?/ l, i9 ~0 g0 \/ s/ N
「臊」(sou1)
6 i( ~' o# p; h; S9 T7 I+ g分娩、羶
' V6 G/ A1 U( p+ Q2 s例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
% y" O5 R6 P M- Q註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」+ L" ~3 s) N" @2 _
2 C: a8 Y v1 j$ \* D+ U' b「縮」(sug1)" y- N/ I# t$ H# E8 X! h4 x8 ^
退縮
$ V& }+ O5 O- c例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
! F* R0 f& }0 Z註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
0 q! R) u* p( I8 c+ b
, `1 ~7 z3 f& K. b( S" r" M' y「死」(sei2)
( k# I) r, U( k+ k! r: Z5 H拚命
# A0 l" t! V8 ]7 k例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
( G. f$ r$ p* C0 [% u! S# V. m; s/ x( o9 H" a1 J
「擤」(seng3)
+ h3 ~" w0 A+ o0 S; V T/ j捏住鼻子、埋怨) ?5 N0 f: ~, }6 a8 a* A
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨
0 s" n, i7 o0 \- r0 Q+ m) P7 n% C6 z% X! ]$ N8 z1 j# B% Z
「潲」(sao3)2 q/ h3 H9 l+ O/ w) j) i+ [" i
豬食) b# r. p7 _! x5 K# `4 B
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水
$ x4 r! K; n. Q% P3 L5 r註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
& V% C7 d& Z7 x
5 g' u- S. y9 i$ x5 S8 S- \「蛇」(se4)* b# J; G& w5 q: ~+ a- \% G2 k' D0 {
躲懶
0 m. K) S9 H) R- a* J例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
Q+ v# V- E3 F
' t) x* g) e: q+ A; Z8 {: B「孱」(san4)
; c2 p8 ]' Z8 t9 E i體質衰弱、差勁% T/ K" M0 T/ W# K3 {* V' c
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)6 } I5 h- X: s7 A
# `0 j. p+ s0 A) B9 v8 d0 B) O o
「潺」(san4)
4 U2 y+ A6 ?* `6 y' w W& }黏液,麻煩% ?2 I7 @! ^* n; X5 P3 ^+ D
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)+ g' K6 e: S/ L7 N* \: s
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」! @4 V, R2 R7 d9 M& \/ }
0 `7 B0 A6 {! c. C2 }& F
「偷」(teo1)% H2 r& O K$ X3 W3 S7 p
盜取、削
. L6 V& X. w5 b9 a$ C- a例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
0 q) D( j! b. q) R9 R
: }+ n, n9 Z) a/ S9 G6 [1 k5 t「揗」(ten4); c( q) {" B/ O* G
受驚發抖,徘徊,走動/ h/ c4 m& b9 W3 K4 g
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
+ X0 S$ x3 M9 k' ~/ F1 N5 Q0 y! H0 d* c+ U& {1 q- G/ A0 q5 H& h. O
「褪」(ten3)
/ } \/ D9 Y6 _3 {退、移動
' Q8 f5 G: A5 R# j例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
- _6 l0 U! Y: ]( g& @! ]/ ~ Q# E3 ^
「屈」(wed1)6 @% M# _) q# w5 ?- z, z
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
. a( u: \7 h0 W2 k. C例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
# V6 P9 K3 Q7 g. N2 i1 ], l$ \7 l$ `9 p/ y5 P9 S5 c
「鶻」(wed6)$ g. s( E" Q4 ]& d+ S
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)+ j9 S3 E3 \0 {& N( m) h/ t1 U% z
) S! Z. I5 V5 k+ \/ d; O2 D2 I1 Y) [註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
' |3 O3 o% E1 l7 v( z( h* ~1 |: h) k2 e" ] l# h
「勻」(wen4)0 m) h; T5 T1 Z0 _% g, y
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
: |5 \8 `3 I0 V H4 k) d3 b例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
6 d8 ^7 }9 _$ m" p3 ^4 y2 x註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
3 j! _% ^4 s, f8 _% i( `
m4 `+ I& a- o: m0 a' b「運」(wen6)
. w. V$ ]& N+ E4 J6 I繞道,從,打$ ^4 `* l) U0 }3 |
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
8 h1 o( p$ C$ w) [: i註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
! W$ h( p0 G, q: _7 j" Z$ H! e! u3 |9 O
「盛」(xing6)
; i' d/ p$ z* ]. C8 { F以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
0 }. l3 m: Z( G* E7 I例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
% i0 I+ C7 Z7 Y/ b( i& m/ v. N5 C' o3 }8 r$ T
「喫」(yag3) 吃 N2 `* w R1 A5 P9 ^
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
' g8 Q6 B T# ?
' s& D x4 \2 U) U註: 一般平常用果個「o也」字9 a U/ X4 N, c) b5 y; S8 G
8 u) o) ~( M( O* Q# H2 u
「醃」(yim1)" r( W6 e/ N T5 n: U
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
& `6 E: I) i$ |) K6 L9 e9 d
6 W; G2 |6 Z, x; Q+ G「淵」(yun1) C0 [' ]( c) w1 Z# E5 d/ |3 L
痠痛/ b4 }* L: C E4 ~/ z/ W2 Z
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」2 {" U* b2 j W" ~1 B/ }
3 K, P5 T0 \& w5 t
「冤」(yun1)
+ v6 n2 A9 m9 `* {腐臭(像臭雞蛋那種味)- _7 A# f4 i2 F- A6 s1 Z% P7 N, `9 P
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)$ [. ~1 g) C/ q2 ~$ A% P# k# m
註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」8 ~* W$ {. c+ U2 e9 |' C- ]8 r
. y* |9 X. k- y# ]# I6 w「騭」(zat1)
! J( s* W1 e4 N1 d8 F' }《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
$ j& I/ _$ V- e4 j) v5 n7 E9 u例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
- @; _. ^& v) {5 o
* R& c" T3 p& t4 F0 V* G4 V% z: B
4 L' U: {9 r, k+ _. j7 K4 [1 C3 ^# {「斟」(zem1)
" o$ y4 i# s3 T倒(往容器裡倒),商談,商量
8 t& } K: p1 H$ g! Z7 F- W例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
. @- h) }$ ]+ ~" p. ~: E* u6 p註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
' y2 J! j8 E4 }" F; t, s: b \) x( N8 b9 ^+ M+ @
& ] G( e6 d) U* |2 L「揤」(zat1)* Y+ |, V6 ]$ v" P% L: f% I
隨便放、塞進# |# z2 H$ |5 i1 o) Z
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
+ o2 e4 a Q; g
# m- B: b. n' E: \5 ]「捽」(zed1)3 [* K Q0 W6 L% m& {
搓、擦
. T+ K, J* C1 N2 P3 L例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
. D% u9 D( V# j" a1 v3 [7 T
6 U/ P4 C) o w' J l+ Z「擠」(zei1)
% q y/ h1 E( N/ C. S擺放" ^; R1 C, s- Y+ w
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西) |
|