<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
返回列表 回復 發帖

近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

近年..狗正派..
, s1 z& y  {0 `- K% a' z2 v刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...
5 b) C  _/ t) S# t字典不收錯音..字典只收自已認為的音..和世俗公認的音..
% t! c0 s* N9 `1 Q9 P0 ^! D有人把俗音抹黑...說是錯音..真痴線..7 l% d. F$ a" H/ Y! }
請間../ }9 v0 Q3 ]! R8 e
如果肯定是錯音...字典收來做セ????
4 o( h" |! Z  n# c' F' j5 _! H  \- ]例如::
9 A2 K, _. O1 Q) u/ a6 f郭...世俗公認的音是...各...絕對冇錯...此音字典亦有收也!!!
& E% R! \) f7 L- k; ]
9 Q" w. [" X5 b5 w[ Last edited by magic on 2007-6-22 at 01:50 PM ]
你好煩呀" _  P2 D6 T* ^$ p" i
你鍾意咪讀,唔鍾意咪算囉$ Y9 b# f% O* `' E& U
唔好成日開post罵人呀
$ ~# T# _, P; [' z: L& H: P" z9 j我記得你,你都開幾個咁上下o既post啦http://www.26fun.com/bbs/viewthread.php?tid=152717&fpage=2
5 u; q+ K% v9 z. C2 t/ l: ^唔該唔好成個傻仔咁啦,不知所謂( I  F. |9 ~  r+ O8 w  Y% I; V
人地讀正音無罪嫁
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 14:03:) A* y7 U( m. G
你好煩呀
. C7 o% @- p" O" B9 D8 y: G你鍾意咪讀,唔鍾...
( D  G% }. P% K) E) G* w' a
5 ^% |- [9 E* O* ^. Y' G& V/ S8 A兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:13 PM:
$ m: ^/ K: L2 R+ l9 w( g$ k! p
0 D1 H2 N) y2 b) d3 _兄台,唔使勞氣,亦無謂勞氣,呢個自由社會,人人都有自由做自己想做既事情,只要在唔會影響或搔擾他人既情況之下就得,佢鍾意講既,講飽佢囉,同樣,你唔鍾意睇既,好簡單,唔好睇,唔使激氣‧‧‧‧‧
) E% I& z* J9 Q( @; f, c1 C好多個自由呀
Originally posted by 自由神 at 2007-6-22 14:17:
' J( m/ T2 d( `. X. t
1 L: @; }# z- d3 Z好多個自由呀
5 ?; n9 q; I; i& s& N" Z4 P; O
0 R1 T# @0 x, r3 \8 a

& J) c; V( S( s% W拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
鵝是一只芒黐黐‧‧‧‧‧
Originally posted by 衰貓 at 2007-6-22 02:57 PM:0 Y& K" o& p0 T6 |: V, p
( P# G' m' A# o9 G* M$ w

7 z' \8 S3 y* Z( u: {8 q+ p  T, l
拱你會唔會抽番我版權費架‧‧‧‧‧
$ D. R, ~; X% _0 A. l, s- ?
唔會!隨便用啦!
其實我覺得佢而家搞哥d正音好似有d問題(我沒說是錯)' I6 ]9 c( }, t2 Q0 Z% [1 Y- ~

( F, O* e; M( j2 y2 p2 L0 T! \唔知佢有無討論過"詞"同"詩"呢兩個字呢?# R; W3 Y( e) a8 \

* c) W' o& Z' p' j詞,係司字邊,跟據六書中的形聲,我地應該讀屍的近似音,但我地而家卻讀成磁
! Y- r) o5 J' H5 v1 D$ H) n6 ~( @$ ?# U4 |# F
詩,係寺字邊,理應讀字,遲等音的,但我地而家偏偏讀屍
+ |* L9 l6 Z4 q5 k# g) R8 p& u5 Y/ c) d& K* ^0 M7 P$ ?
大家唔覺得呢兩個字ge音係調轉左ga咩?
) l9 Q# }+ L/ Y+ k, l0 w* a: d* O& k
) @  ~4 k5 J$ I5 X原因我就不太清楚了
4 F5 w9 `# \, z( ?- d
4 ^: ~+ g) D" o) M" C- _我想大概是從古時起,不知何時就將呢兩個字ge音調轉了,而一直沿用至今
, _% M' j9 N- g' B4 l
. A' p! I& M2 J這應該跟約定俗成差不多吧+ ]5 v; X$ n4 f9 M
+ W, F9 S; s$ S/ y# ]) x
咁有d野,大家接受左,知道意思,照用咪可以lor1 Q1 W3 ^- W) c% w

7 ~; k. R: E& i大家可以想想何謂正常,正常係社會可以接受ge野先叫正常,大多數人都做同認可ge野先算正常
4 W8 O' `5 w7 z0 S' {: T
! C# v2 D6 @& J  s: l) n' n' @+ n與事實無關的- [) L1 r( v# \3 B0 E2 u! i

0 @5 S5 D! n$ f+ g在社會做出不正常的事,自然會令人難以接受
1 l2 \1 T& Y$ n/ j; d! K1 ~# v; N6 z6 Y# v- F9 K8 |
正如物理的電流,計算我地由正去負哥邊計,但事實電子流動是由負正的+ I/ S1 I% w$ ^) N3 Q  j8 ?6 q6 i

# L  G9 Q7 r5 T# l+ _如今我地都接受左由正向負的計算方法(我知道可以調返轉計的,不過麻煩一點)
3 i% Y* K7 W/ U& s& ], U/ @* N9 t" Q- U+ U. M- d" a+ T% _6 B
道理是一樣ma,視乎邊一種方便,邊一種令人易接受
Originally posted by -仔仔仔- at 2007-6-22 02:03 PM:! B. t" n1 N) @8 u# E# {* b: K: P
你好煩呀9 b' c, w2 w7 g  a$ X& R3 N6 X, D
你鍾意咪讀,唔鍾...
: j  t  [% H" L8 W% w$ @....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:4 q0 b: K. y/ C$ H8 s: _3 Z+ H' b
& ]( q0 z, ~- ?( d3 w
....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
8 {) b! h6 G5 B3 {2 t+ Q, U+ U+ M
已經開始,希望進步 香港教統局說,這次會考,凡市面上字典有的音都可以接受,這是一次積極的反應,因為在此之前,他們的確有官員受到蠱惑,規定以何氏病毒音為考「拼音」的標準。% i: @; g/ _  t- g. C! o
  \" \# C2 ?) f0 u* a
香港傳媒亦開始有人回復用約定俗成的語音報新聞了。「礦」不再讀為Kwong 音,「購」亦不讀為「救」音,這亦是積極的反應。他們其實知道何氏病毒音受人嘲笑,只是嘲笑得多便變成麻木,如今逐漸走回正軌,大家輕鬆,兼且不致令青少年受累,又保持「令壽堂」的貞潔,何樂不為。$ z- K7 w/ P% ]

" o3 B3 Z5 w5 [2 ?/ T! m! T希望這些積極反應是好的開始。) ?9 J3 Y' r, ~! L. l! S# R  M1 ?3 F

" H) J6 B3 ?. W4 o1 r1 W" E. u教統局如果肯告訴各中小學校長,約定俗成的音應該用來教學(或者討回點面子,說:約定俗成的音亦可以用來教學);傳媒當局肯正告報新聞的朋友,可以用廣大市民接受的語音,那麼,王亭之相信,教師跟報新聞的人都會樂於採用人音看非病毒音,除了何文匯多年來親手炮製的「何門弟子」,如歐陽博士。不過,歐陽博士如今也不敢說約定俗成的音是「錯讀」,只比喻之為「爛鬼缸瓦」而已,他吃飯,依然用這「爛鬼缸瓦」。& N, w: J4 y' l. H7 B$ t& m9 B1 z

6 ~, |4 z/ l- K7 x: T無論如何,由何文匯將約定俗成語音定為「錯讀」,改變到何門大弟子承認這些語音並非錯讀,只是「爛鬼缸瓦」,那總算是何家軍一次敗仗。
. ^$ V8 I" h4 w- x# K7 J7 V加拿大多倫多星島日報$ s4 \# M& P' c  o" {0 S" O
2007年5月8日
Originally posted by magic at 2007-6-25 01:55 AM:
: F5 {6 p4 E  N# F  Y! F; s; y
% `, A9 L' k2 k- W2 E1 O- b....冇法子...佢地有權有勢....冇得同佢地鬥...只好係到鬧下...
) b7 W- m. B0 b* r7 R; o+ S4 I
騎馬幾乎變捉棋 中大有一位學者指點王亭之:何博士教授說「騎」字有四個讀音,亭老查查看,娛樂性很強。8 `1 A( B& g6 F6 t9 p

- u' g  W+ W$ b; H2 q1 Q0 E王亭之依言查書(自然是那本天書《粵音正讀字彙》)。結果發現如下──5 `+ h8 ]! t) d. [
$ |1 j6 j3 G* ^! `) @
騎字音為「忌」,解釋是「車騎」。
7 ^- O& R: s! w) ^! |: }2 c! X0 e% u, c( c, i6 _4 w
騎字音為「其」,解釋是「騎馬」、「騎術」。: A9 q& `0 |  e$ [/ R
  f! l8 i6 h$ P) Z  l
騎字音為「驥」,解釋又是「車騎」。; U( C' \9 f( P
  D5 x& H6 z5 E% B0 ?* @# [
騎字音為「茄」,解釋又是「騎馬」、「騎術」。
% X1 d) J) p& b. B2 f9 H& V* @+ V# s: H7 W; V: m+ X1 ?
先不理那些字音,若依何博士教授的教導,當我們說「騎馬」時,說為「其馬」抑或說為「茄馬」呢?當我們用書面音讀「車騎」時,讀為「車忌」抑或「車驥」呢?7 {& K. W$ Q0 o% ^- [/ F' y- z

- c9 A; @- \* f: n2 P- k真的娛樂性很豐富。: m; |7 \; e$ a' ~4 j+ [- f
9 I. E, K& c) M- V
且討論第四個音「茄」,此音我們唸為上聲,但何博士教授一定是將之定為平聲,那就是我們常用的語音了。可是忽然添多一個「其」音,那就是死讀韻書得出來的音。「忌」、「驥」兩音,也約略與此情形相同,他根本不管現存的文讀音與口語音,非韻書的音不取。
3 G! D' ]( H6 E* \" c  y# t+ K) C. m6 ]& s' W" Q* v
傳媒雖然十分尊重何博士教授,熱心為病毒音作傳播,不過倒沒有聽過有人說「其馬」、「其術」、「其師」,那或是幸而有「茄」音得認可之故。好險,「茄師」總好過「其師」,否則聽起來,騎馬的人變成專業捉棋。1 J7 w) _( o% e( v5 l

2 C2 P1 v/ p9 \0 D) L加拿大多倫多星島日報
- ~) C7 q+ k2 {& C" l2 H2007年5月9日
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 近年..狗正派..刻意把俗音..說成是錯音....絕對是一種誤導...

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。