<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來
返回列表 回復 發帖

英文好的朋友請入來

唔識呀
0 Z2 [; d6 {* s  }2 v 中文 '' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''% m7 v3 P1 {% f- G0 z  _9 v! E
同 '' 當你收到時你就會知道'''
5 m! Z; O1 @9 G9 D
; j  Z& N# p6 |' _5 r) ^' Z變英文 應該點寫呢
; M# [* g; g5 A4 i, _4 a' V2 H8 Z5 a. f. g$ L" W
請幫手
if you tell him/her in advance that there will be a surprise gift, i dont think it's a surprise one.. or maybe using the word "special" instead of surprise?
1

評分次數

多謝意見
; ^- O  c' Y2 n2 X, _" S我只想用 ''surpise gift ''
2 v! o3 V1 h) F" `- G. e# T9 K0 k
" u4 |6 P! L; V! d1 E9 Ecan you help me ???  
http://translate.google.com/translate_t#auto|en|surpise%20gift%20%E7%95%AA%E9%A6%99%E6%B8%AF%E4%B9%8B%E5%89%8D%E6%88%91%20%E6%9C%83%E4%BF%BE%E4%BD%A0%20%20%0A%0A%E7%95%B6%E4%BD%A0%E6%94%B6%E5%88%B0%E6%99%82%E4%BD%A0%E5%B0%B1%E6%9C%83%E7%9F%A5%E9%81%93
2 z# [. q/ _7 a
! ?1 L; C" B" I4 C[ 本帖最後由 lywv5 於 2009-7-4 06:55 PM 編輯 ]
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''3 v0 Q$ n( ?+ S$ M, L+ i
同 '' 當你收到時你就會知道'''/ ^- y) b( q5 ~# {2 m  ^

7 ?% }/ a0 r$ W# H. w( g; O 之前又點比
) @6 k+ M& G& M
- W8 @0 q/ Z0 d3 _  z& |by the way, $ x: j* I+ a7 ^( Y" I! x+ i

8 {! d! S: I2 C/ r/ Y# R  HI will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it...
1

評分次數

1234567
原帖由 d228216 於 2009-7-4 06:55 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gif, j8 P+ N- F' m" Q/ z
'' surpise gift 番香港之前我 會俾你 ''
, S+ B8 v3 |. f4 U- V6 r同 '' 當你收到時你就會知道'''
$ x* G# U0 T( {5 }5 z6 ]. p4 s- C  p8 O7 m# d$ P% z! _# k
之前又點比- L# C& O" T. S: z7 R
1 d$ P# g# e3 e+ G, e# m$ c- ~
by the way,   O! B7 J9 w2 f
+ U- K# _+ r) J7 D7 o5 t( t
I will give you the Surpise Gift before it arrive Hong Kong, You will know when you get it ...
9 Q/ E. F- ]5 K& D5 H: y! b& X+ S2 t8 g5 n4 O& z
即係之前不在香港
, Z+ n- Q2 |5 S* _但想在回香港之前送給她 (咁大家一齊去嘛 )" H  B; W) D. x6 d) e/ P; {
4 K$ u3 F0 L& K. A- ?
thanks 你的
By the time you arrive Hong Kong, I will give you a surprise gift. You will know when you get it.
1

評分次數

the surprise gift is given to you before we back to hk (英文唔叻)2 s- W5 M0 |$ a5 ~! O' i5 ~. O  r
第二句好似無意思架bor
1

評分次數

I think it'll be better if you leave you "gift".
. c0 J  R3 B5 }+ h
. F& P' ]0 p, ^  Y1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.5 B% Z0 J: ^) V
, h: k7 E1 I, `. n+ L; U; }. Y
or( z( l9 Q% x8 ^3 l$ v  E* _
) F3 q" p8 D" ~; H& y
2) Before we head back to Hong Kong, I want to give you a surprise.  You'll know when you get it.
1

評分次數

原帖由 ngakai78 於 2009-7-4 11:13 PM 發表 http://www.26fun.com/bbs/images/common/back.gifI think it'll be better if you leave you "gift".1) I have got a surprise for you before we head back to Hong Kong.  You'll know when you get it.or2) Before we head back to Hong Kong, I want to g ...
your version is the best one.. i just couldnt think of any way to translate his sentences to english, it's like chinglish."there will be a surprise for you before we leave, you'll know what it is when you get it""you'll know when you get it" sounds a bit weird if we put 2 sentences together,in chinese it does make sense..
1

評分次數

返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 英文好的朋友請入來

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。