|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
; k1 [7 b1 I0 |2 @- U追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家., g% y3 ~: C" T3 H: ^( t$ F5 l" G: ^
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
* E W2 k- d" N \; K% e從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
0 R) m$ `' C% i. R+ O文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! " A4 E8 a5 B% g( M% G
0 K5 l" X: r2 L$ I0 p& z
其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為$ I6 B0 U& `- w7 A5 z
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|