何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
8 n! l0 W% Y# W: T1 R////////////////////////////3 H: ?/ W* C1 n/ ^+ A4 j9 p/ b
5 p4 N; P4 y% B1 d
何博士教授的立場
1 a3 n. T! g. S9 J5 W, G
8 r% J Y$ v: Y* W9 J$ W8 }9 V# u
* w7 O& B) Z; }5 B, P# ^( r0 U+ R何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
* Y' n/ a0 l, x. h9 u8 f' d5 _. M. }5 h# h
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。! Z4 `7 i. G5 ]3 ~1 q: S. |- l
# @( L, `+ ~8 }7 T8 G, R- E. m% E所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。4 k3 F) O/ C/ ?- o% }0 x6 _5 O! d9 u
% o. ]# d! f9 v9 [. J- Z+ f
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。. u# ~1 G3 x4 X; ?8 ^' A
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
9 ] c0 D" _* `2 M3 W/ A
: G f1 j) @' Y& {! E. k加拿大多倫多星島日報
7 w& q7 d$ Y y$ z6 Y. B2006年9月6日
/ N) X& X; \( A9 Q6 g0 @4 W 4 c" T7 q' l, ~% q
...請XX出來回應下...
1 z' T+ c3 } P! }8 _& a. r..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx& [( ` X) H. p8 k' V7 E& X
- T F5 `( }2 t, \% g5 |4 G R[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |