<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考/ H. M# l3 m  U* F; ?- ~1 |" {
/ u+ U' `" L- M+ b3 I6 p, k
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字
5 G6 D( w+ k3 ]. E$ n9 h5 `1 J1 s% M" Q, _( I' ^- }$ z# }

7 o4 @7 p7 ^8 U6 ^文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。2 H$ A) L) N+ k, ~

; ]; x; [2 p5 B. h3 E8 P  g若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
. l1 V0 _6 K. F9 U$ f0 b( w. wPDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r5 k8 x  l+ @% H$ A/ ^; L
6 m; [+ e- Y# t/ K! X
目錄:  `' }; U3 B8 K9 J2 D) J* L& i
B - 埲、泵0 |2 ^2 X; U4 U! v4 f+ X
C - 巉、捶、劖、暢
& I5 \1 U2 K6 q5 oD - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌
' T2 f" I2 i5 n& b2 ^; u" BF - 闊、花、揈+ b+ O; E5 J  E8 G, U* _5 z
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀* Y" H- H/ a# \' d9 t
H - 姣、扻、哄, d0 i! m$ D* {2 K; W1 ]
J - 癪、瀄、; P" L. o3 ?: O
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤9 o* r  l$ p, ]9 E6 g& |+ W
L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
2 D1 V  n( }3 ^5 _) ~; lM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
5 _) ]+ s2 X# t- \N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛* ~$ }2 K% S* j  \- ]) f3 i
P - 僕、撇
& W8 y3 v3 C% X2 E( q) i/ t5 E: T. HQ - 摵、恃、穿
& ^( E0 @' I' W7 F, PS - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺
, f, t4 c5 L4 UT - 偷、揗、褪
5 R, E- H$ a! ^: i6 @6 t& l% qW - 屈、鶻、勻、運2 G" {8 q4 o' B# R. d' S
X - 盛: J! W! T9 a" R4 v: C0 P
Y - 喫、醃、淵、冤" p9 z+ q7 @! z+ P+ b4 C* \& C5 q4 F
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
5 S# I& z7 {" ~" B) ?+ F
) S, N! z9 g- H0 p8 D2 c* B5 Y- [8 H% l. a: w
===================0 r/ H) H& ]/ g; G3 x1 R$ ^$ H

. d$ d% }9 [4 |' Q: m3 b$ q: t4 \) s6 a: Q% M
「埲」(bung6)
& J1 B$ M* g" s量詞,解作堵6 G# i, M9 ?) J" Q8 H5 A6 Q
例: 一「埲」牆 (一堵牆)* V3 P# l( t( ^* I! s3 D
0 Z: s, y$ N1 O3 E
「泵」(bem1)! O  ?) ^* N/ E1 v
水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
4 B# z* F$ ]3 d& Z# {7 U例: 「泵」氣9 ]4 P! D8 [* D# V" Q7 G, m' v

# ~; E' s! z' p1 X5 e. U「巉」(cam4)
1 }. W! y% A* P強光刺眼、晃眼
. b! l8 |' }- k1 P$ _, m, k例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)( H% ]  ]6 }7 N7 \/ \7 O6 y$ {
6 w8 w+ y0 M& R+ G
「捶」(ceu4)
9 R. |) F4 N" v動詞,捶打
3 d9 s( L4 J2 ~: H例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
" y  h8 ^$ R1 P註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
. e; _, l/ B4 a, `7 ~  u1 \$ u3 A, C: b- ?7 B8 o
「劖」(cam5)
2 M2 Z# O8 x2 G2 ?# s刺傷: g2 U) C) {) i) E+ m1 E" s: ]
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)( y* x& I$ H" l+ n

# ?; L% d8 g9 |. _1 \  O「暢」(ceng3)
) K+ I* i4 i/ t+ ~. ]兌換(零錢)
- Y7 U8 b5 ~" L$ t8 _例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)( O9 H" u& b  ~  c! m
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁8 w4 f. o. V, I0 @$ c' M5 o. t1 w
5 V+ b7 {$ K4 K! E, k
「邸 」(dai2)
( F! U6 q9 i# W9 p) b高級官員住所或旅館* k2 Q. ^" [) G9 i
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
8 W7 C) |" I( B8 B! Y' @2 v+ p1 ?
* B" l  I' m0 Y* u% u「抌」(dem)6 j, N4 i) @9 v! l
用拳頭或石塊捶砸、扔
0 q6 f; k1 \. X2 l  `0 M. b3 E例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)5 X$ E% b+ S+ e5 ~
! Q& X" k. D' H2 r7 ~3 t! ~7 L4 f. V
「髧」(dem)
! V, y, h4 i9 s3 u' O7 r( y垂下、拖延! y' O+ k; n: k+ k6 z/ Y/ J) K# x
例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)
$ I6 E8 v- x) S& \$ `8 _
  P: E; Q0 b- A( ?7 Q" b7 S「趯」(deg3)  T1 v2 i( \2 W) @) f6 }& v
逃跑、驅趕4 J& U7 ]$ y2 K" ]- z
例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、
9 W) m$ `1 M% p; X: T
- X, v( a$ B3 \0 u「糴」(deg6), G' z& i% v7 r& [: V+ ?! K* v+ r
3 R/ i$ a6 @6 ^: X3 h! M4 _& U
例: 「糴」米 (買米)3 ^) ]7 y, d( d# i9 p  v3 _/ l
" n, `) _/ j$ E$ a2 T  c) j! E
「捵」(din2)# v0 R8 {) t# ]8 D2 M9 I6 _8 j
打滾: b8 [1 _9 z& m# s& H4 A
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
+ x% t; H  F. }2 _1 J
  W% F( j. \# w9 G6 a2 v$ e「蕩」(dong6)8 t3 N* n: p1 T2 ~2 U
逛蕩,遛; v: U% N+ P6 T
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
, f- ]( P. v' {4 p/ E+ l* `- u" l& W
「嗲」(de2)
: H, X: t- t* h* Z  l- Z: w撒嬌
( W9 \' l% x  ^+ E6 m例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)  r% d! _% D" D8 n' I5 `% h9 y
# s1 v. H0 C& J$ w$ }0 b2 y
「沓」(dab6). C# y+ m2 A2 f  U; L( G/ x% H/ l" i

0 x' N) U2 s& _- d例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓* [! q  U0 L4 K( V1 r
4 \  ]. G8 P" o0 U( X, j/ A
「督」(dug1)
" @) t7 W% k! R: g) V8 L刺、戳、扎、杵、督促
, |3 G; }' {2 c! p3 S4 m+ G% X例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)' W, O$ v& m/ A5 _. ?' B0 T

3 s7 B1 j6 I. \, v「篤」(dug1)
) b; y, J1 t& h, N" \; A底部、一塊
% l( Y# y! X1 j& z; G( T例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
' e) e' H/ v( K# a: ]( A7 k6 z; N0 Z& U; j4 x0 O3 P. q1 t
「兜」(deo1)
8 W' `* s! x; |* e  k捧、掬  C" y4 \; ?) f. ^
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
  ^5 @7 e; C% u1 t* v註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿, C2 L" f$ s/ w4 d! t4 O, O! d
5 F" ~: i# X1 A" ^' J
「抵」(dei2)( W* I; Q" Q2 a3 f% ?
抵受、能夠、活該、划算6 |! A! }! Q# w6 j
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
8 s% e) F$ |6 t7 v6 h* w: h9 {4 U7 D# k8 E/ n) j& k+ t/ n% j
「笪」(dad3)
7 }- C; C9 Q  E8 m量詞,解作塊6 b$ V6 _4 m  _5 L
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
- w; n, x/ x) {2 i) K0 B註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
8 B/ N5 b* ]5 B$ y/ F+ ~. B4 ^2 N: z
「跌」(daat3)
% q% Z& ^7 Q' }) C/ J6 E$ l& E跌倒- @5 B* w7 n7 H$ b. u8 J
例:「跌人落地」
0 C% G" e8 A! b: D5 s3 s註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字
. o4 n, D. D4 D' _: Y) ?5 Z  B8 A) O; E0 J# j1 t* x! J% k; k% f5 O
「闊」(fud)" [' m( G! Q2 Q0 ]
寬,肥大(衣服)! j$ s6 C1 O) {: w  f# R& J0 W$ B2 M
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)7 h0 Y' e5 N/ i  T2 V% s0 b9 l3 j- |
/ t5 D' D( R7 h1 V( t7 _* p
「花」(fa1)
9 Q0 Q  E! @% Q" O例:( D) H, q  Q! _/ @2 ?
「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
( A4 b  f- S- i2 F  v& `「花假」 --- 虛偽的,虛假的
: Z# K2 B0 ^5 [+ R: o0 [, f0 J「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
: S3 O- H/ h! I* E/ o+ K$ ^「花紅」 --- 利息,獎金
- ?, B$ g& L  }8 U- }「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
: I  \! H! _/ i/ @「花哩碌」 --- 花裡胡哨
* {' A. `! _0 w4 A「花名」 --- 綽號,外號, I/ y" q( h4 t* j$ ~  J
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)& J: _. ~2 u8 ^3 [6 `2 t
「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性3 k( X+ W0 D) H/ x3 E! z
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
7 L  p  z- F1 O0 `! @# M3 X「花臣」 --- 式樣9 A" L% K% O. a
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
: _! n+ i& k6 p4 B
5 A. {- P3 W' H* |* [「揈」(feng4)
. L4 v( d- _& I  d3 N2 b! q以拳頭用力打
, m' R3 D7 d$ s例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)4 ^7 p) N3 h7 y5 Q

% |7 S, v9 d5 ~$ S- E「間」(gan3)
2 l% K' E* r% k2 v+ F隔開
% g# p! p% {4 |) l例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」: Z% ?: T" D# b6 N

+ [) U- D& u: B2 H. ?1 c「趷」(ged6)+ n$ x) B+ A4 \
一拐一拐地走路、蹺高
  ]' D6 l% G" M+ f% i7 `例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)# {  b! H3 U5 t9 b8 T

- |; T; z& }1 i# b, c8 l& ]「橛」(Gyut6)
. `) j( S# z" w! C量詞,一截、一段0 j* \/ U" D' H7 o& \
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)( V* A8 k% m) P$ C- c. M% L

( J$ a, I5 H! _  d2 q" w「鉸」(gao3)
0 V, D$ ?" J0 R* X# d- C3 q合頁,鉸鏈
8 W- O3 {3 W7 d% Z7 {例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)" F( Q6 a) h5 s4 z
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意# T: ~: y3 a) M. e) j

! k8 ^. i& ]# y; ]「挾」(gib6)
% ~9 J# J0 M6 Y* ~& ]% I  ?. c夾、擠
  ], ~  n0 }+ z9 S+ j0 ]6 }! F例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)
- a9 [- w1 v( \  M- r2 s% Q- w
「澀」(gib3)
/ G8 N# g2 B! @9 Z/ ^' k不滑潤、微苦: h- U3 B1 d, z9 ?
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
& }! d' \  _1 u$ A/ D3 }註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」% Q& p! z- F" Y

' a! S5 e) F3 N* Y% ?1 }「姣」(hao4)# ?( B$ q& b' n  `7 a
淫蕩+ I6 \2 c# P1 D2 Q) z  ?" O3 R  n# P5 i
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤+ w3 f2 O3 M: m3 A# Q9 P
& M2 q2 b* f0 C+ I9 G- `6 F& K
「扻」(ham2) 碰$ d" r; q4 T9 I. n  g
例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
0 J, Q/ u; m8 f0 A
4 y7 c6 D; {4 t「哄」(hung6)
$ w/ @  ?7 M  r9 R' _1 Z水漬,痕跡,圍攏- T# P, Y! i" F, |9 ^2 ^
例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)5 u* V) k' F5 K  V, P
* D# k0 _5 u# _  @$ M7 @
「癪」(jig1)
  I6 U9 `7 F" W$ x8 U5 d6 ?/ E疳積" ~4 I$ d/ i0 o% x, B& \
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)
  A& Q9 |, `  F' U, x0 l2 N/ F1 J9 H5 c
「瀄」(jid1)
) Z0 Q! N9 u0 z  `( l, s  X擠壓(液體)、噴射
* {: ^9 w( B, c9 e) e, {例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)7 x2 t/ ~4 g4 y" o$ l0 a

* j5 _8 t' q# |# U4 r7 ^$ S  {「繑」(kiu5)
0 U% r6 N0 w$ x- v2 ]3 |9 a纏繞; v2 Q& k* j7 r# g1 W# A7 }
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )! A* C" i+ R; |* _8 l! G4 `# u1 F
# }5 e/ o+ N2 {" y7 p" f4 {% @( z6 |
「蹺」(kiu2)
! v+ z9 x# M" A' x" O! ^湊巧
* C+ f3 U0 M; o8 \' J, }; `4 `& s例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)' S% h9 g$ i! a! Z

6 H5 K7 q+ g5 d3 {: V「扱」(keb1)2 n( W. u& c( S, G( `# C3 T: n
罩、扣、蓋5 v5 H; n9 D" C% C6 `- ]7 X( a
例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)
; D' @" A' w2 |6 y2 l; ?! q% f  O* W1 A6 g/ p
「搉」(kog3-1)
+ T! V" ^7 ?! W8 ?2 g( h敲打
" J, R$ Q/ W& O  h4 w, y例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)& o! E3 z0 y0 Z( `
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音, _/ E) a; B5 l  P

2 I2 e  b" }2 |+ f0 g「涸」(kog3)
: \. v6 z( O: s, N乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥), ?4 J+ _) b8 k! G2 a& L& k- C
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)5 L2 s2 J9 |2 y: a2 e

+ v4 k8 A" `4 Y「坤」(kuen1)( L2 Q  I' Z2 U) U! L, }7 g+ T
哄騙
8 x7 I- P$ i# n6 Y3 v. F例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
  D* b' v  u. w$ J) Y. ]! j( o# t/ s4 x( N
「窿」(lung1)
0 g$ t0 _4 {. X. m窟窿,孔,洞
% u7 X: T: o( }7 z; I8 |例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)& t! J1 W2 Q" u8 s9 Q' h
/ A- u5 f6 W' o% \" x- E
「躝」(lan1)( U; n: K% M6 c0 C& E( w
爬行% Q* y3 }# B6 i% q# {$ D
例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
' _8 k; j8 s# w' X8 H
+ r0 P6 n& q* O. H+ u) [2 C5 J( v「淥」(lug6)2 Z4 k5 a: M4 m

5 I- F7 ?5 k0 X$ W8 W5 _0 {8 v  v例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
" Y* A  u; i( {% _( v5 L9 K# p( i# G& E% B, B) E
「酹」(lai6): Z! \8 c5 q7 Q- ^5 a
作倒、澆
" H7 Y. C7 }( D; r1 }: \$ g4 c例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔( z- l- \9 _9 O' ^+ Q' \

7 V5 a- t: a6 d3 s/ `2 i7 W( u「睩」(lug1)
- @' i% Y' F7 u+ p# r2 E瞪眼& ], \6 v9 Q$ k5 y
例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
2 J9 q+ }+ x& V# F9 t/ o' H' R0 H* J
「甩」(led1)
2 N+ @4 ~0 c  Y( M脫落, p# _3 H- m8 H' E3 p4 P6 N$ H
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、9 j; C& l- M2 G( f- @, r& y: O
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
' ?1 g; c% q; h' I$ L+ z# v6 x* N/ e; @% Y
「摟」(leo1)
0 f/ U1 t8 o1 z+ w8 z* J  B" \披、蓋、爬、停留: {( t1 X( C4 l+ ]: Z& ^
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)9 J0 k: P8 q. i6 j" P! f$ L

% M6 a9 g! p% h# {「嘍」(leo3): f9 Z+ z! q0 u# k1 ~9 B
動詞為邀約、形容字可解作亂
( K' F+ G& N" V) R- ?7 v4 _; }例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
: O( H5 G* P8 S  ?( z. ?$ V0 f8 ?5 C1 G
「臨」(lem4)
, z5 D6 t2 R4 x% s例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)$ j: S3 g* \. N6 j

5 U7 b9 X1 R  a/ g# u) a5 c「屘」(mei)
) [3 U# A' r" a最尾,末尾6 O& n% c. M9 l6 d
例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後): n2 R- }8 }$ Z$ P
註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同4 \3 t; f4 h- u) b: {

5 F* j/ o3 h, x「抿」(men5)
7 j7 h- V  ]; c7 v9 [6 l* B5 F& W9 U抹(灰沙等),膩(塗抹)
. U. d5 m. M: _2 a, w例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
% c3 J: l/ _, [$ M- @9 f% }5 v註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」- l$ v" H. d: h( d4 e

! w- {( ~  K. h( Z' H3 |  D「搣」(mid1)
+ \' e$ b5 g. f5 ~) h捏,擰,掰,撕
( [  I3 M. ^! M. k' f; ^) r例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)1 X5 `- ?0 n8 a, _
* }7 j/ m2 j4 m. y# n; [
「眯」(mei1)
4 F0 q8 t! |4 C0 f3 w3 o9 Q閉、躲藏9 c- q$ i: d2 }; `
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)( n+ y# F& Y$ Z" f4 i% E
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音0 k. n+ T: w5 }1 t  B! |, q! `7 O

+ h$ j& k" @; V, e「掰」(mag3)
2 A& R5 E( @! J, |" u4 {5 z$ f& B撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」# ?, z: q/ r( S) `% |
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)2 T- d/ y) n  ?( U& }. ?8 w
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通+ x8 F- o, C; ^- c* U& {
- I; h" M; i6 n# W) h6 V
「瞄」(miu4)
* c- ^+ z2 Q1 ^; R7 T! E& K偷看,隨便地看
6 Y* N; ~3 Z) ^  _8 a例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)! j1 w0 x0 F6 F8 V1 ~: ^

+ Y, ~9 j1 ~% g, O) a" k1 U. X「麻」(ma4)8 s0 w  {, S  k* @7 O; y* F
例:. B  P9 ?) D5 s0 D1 P6 n
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
3 H" b" i6 J, I4 S7 Y; }「麻骨」 --- 麻桿兒+ @; q; W# Z6 I
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
4 E& o  D4 ^6 _! e「麻甩」 --- 麻雀8 |' G! Z' i: G4 H! B
「麻甩佬」 --- 缺德鬼" U4 @4 Z: W- k
「麻叻」 --- 精明能幹( B, b( t. Q7 F' F- X: A8 V
「麻利」 --- 同上" ~$ L! w8 e9 X  t: Z; T
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高3 C/ n0 R/ Q5 O% A( v' t& j
「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
* t- G( _  w2 {! K# u「麻石」 --- 花崗岩,花崗石
/ [) K9 @2 Q: b2 v# Q- R「麻油」 --- 芝麻油,香油: j4 g; x- e7 ?
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)) K) @8 u1 N! S$ `8 I! r
. Q$ A- x+ E  p1 i
3 ~9 W8 W6 c. N/ Y" O
「拎」(ling1,亦作ning1)
) Q7 d/ B* n: H- O拿取5 u7 f6 L8 t. j' I
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)* p7 j7 C& n* \) h& k& H1 M0 G9 V' |
' z/ {7 h1 G& M9 i# R) \& ]0 o, F
「搦」(nik1). J, _. i, Z# ~& H% [
拿、提( o7 Q# }7 l$ `! {3 _) R8 z
例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)$ l( T1 l' o  N2 [
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
& i5 p( E# e0 I( Y' }0 e# F0 z5 Y. h/ S1 \; B$ y
「扤」(ngat1)
  i% Q& ?% Q5 S: r, W壓下
* i. @2 w9 [# y; _例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
3 `$ Y5 q3 L* H0 I
6 j: b/ m! F  N「岌」(gap6)
" h% _" y( F& e* u( S& z搖晃' F8 _' {0 q$ _# O$ e1 @; U) U& z
例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)( N( V- n( e9 Q6 Y

" ]/ Z$ Y* q5 a3 r# N! A* c3 H3 |* B" I「匿」(nei1)1 _  B* T9 G" k% r
躲藏
$ N8 S9 C" w+ }7 f) v# p例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)- m1 r) F0 Y) r# a) }: q
註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音1 k2 M' J; w/ q" h( \, A8 Z0 J/ l

( i% p/ \0 L" C2 A$ \# j. t「漚」(ngau3)8 y8 H' D( x( z2 d7 d+ @/ p
弄至霉爛3 B9 v2 Y# Q  u
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦
! g, {  a  }; w, g& W% ~7 ^
7 w7 j: }' E$ \" B( C* u" D2 [「屙」(ngo1)
3 x8 l2 D7 r# ~- ~排泄、腹瀉
9 S' _- W% L% t1 G+ A: K5 @例: 「屙」爛屎 (便溏)9 r6 e* m! Z. z3 U4 [0 p: p

2 L! |* d- s. p  v8 @: c. G8 n「呃」(ngak1)
4 D" R+ [! j, |- F2 l8 N騙,欺騙
/ l8 l& m1 ]; ^7 m2 p2 ~5 Y例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
# [* ^/ P9 h2 _& a; I$ f+ W5 S) S: a
「耨」(neo6)
8 f/ G3 V) c9 `4 w% r
) Z  `$ z7 f; y例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)( d0 a! g4 I- z# U3 w. p# f
- ~) R; k3 f; \. b
「淰」(nem6)
2 F' e8 U. v0 R0 ~+ l# p* q9 N( u吸透(水份等)、熟睡
3 w" j( }/ ?7 q1 h' W$ D! y6 K例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)
& a+ d  z9 v# s+ z: b# O9 r
) `) ~* P# u8 Y  b1 Z「戇」(ngong6), G. c% v6 P+ M+ [2 g. Z
傻笨  a5 k, S, z( N5 I! B
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
' ]$ O9 m- G  N
- E( z1 [& y) F7 n" [「捱」(ngai4): T. P& b: ^2 Z& n2 b1 V( a
耐苦
* x2 g1 U- h' h- [9 s. t例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
$ Q+ d" ^0 W% i: A9 [' s. B
+ K+ x' h4 \" J: o% j「牛」(ngau4)/ X$ [; i) }/ M7 _  {) k, @
一種動物,形容暴躁  s1 ~' L- y7 M0 G. p3 g. ~
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁) M+ a/ C& i" o
7 p7 W; P+ Z  c* f* u6 ~- \
「僕」(pug)! q, \. Z$ r, H! ^# @/ j
俯臥
# V1 S2 `9 G1 J6 \( ?! J例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
2 S+ f0 y+ l, s9 D4 G4 E: l0 z7 v) J
「撇」(pid3)
. U+ V" Y/ o0 }0 P& Z; L: t雨水斜灑
- T. p! _$ S9 K. s# p/ Z例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)
' p6 K- {: M' i# e/ V7 r
; p! C, X4 J9 z4 V$ [2 {「摵」(qig1): p: Q$ M$ W, h4 M$ D1 ]
提起、揪、拉9 ?$ {( j. P+ n: Z
例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)/ m! e2 I# q5 U  V3 T

8 e1 v) C; z4 f* W, H) q; t「恃」(qi5)
4 a0 g& K6 h2 M$ G, M( D0 N倚仗
' r$ u" a) Q, o5 Q5 t) T例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
' V9 N; \" P  q/ p- C0 k/ H% x/ L0 {" [
「穿」(qun1)
0 L8 v  q) R+ ~: g) O9 S破孔
5 [4 e' v: q% y( o8 Z例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
" h4 @' O' Q( z6 @
7 Y. F) a+ R# p6 Q「臊」(sou1)
6 Y3 w4 s; M$ ]分娩、羶
; P3 |& _0 G5 W4 |' O例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)! ]4 y1 R1 v4 ^' |# I5 Y
註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」3 L$ ]- {& ]2 q% I  [* \# ^4 l- u

0 L( A! _* {& v6 E5 ^5 H- H「縮」(sug1)
# E$ p3 V; G% T8 B9 }退縮, x, F2 o) i* Q" _
例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
. |. Y' B+ Q% @7 H註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊) K3 `: X% q, I. D+ L2 k6 y+ e

7 M8 a* X, B  o9 \8 y# i「死」(sei2)5 j. q# i( ]& [6 {7 l; @9 L4 e5 W; W% A
拚命
5 Q- `8 b0 \- m6 d* ?" q) A2 j! S例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)* X, l1 o; o) Y, \" [; D+ Y

8 X2 Y3 N1 }8 {% ^+ i「擤」(seng3)
$ {) t: T& v: G& P1 d' Y捏住鼻子、埋怨' q: I; L% i" H2 o( S2 ~
例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨* m5 e0 R/ u7 a  ]+ P8 u5 M  z( F

4 O- y! B! Y# Q; S) z0 b「潲」(sao3)$ k9 {% ^  E/ q4 h6 K" Q, f  I3 K  @
豬食
% T; x9 N) B6 x9 m( P例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水% b/ \; a2 L; v9 b* K& s1 v, v; N
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆6 U) J$ S( |2 h0 G( i
4 M; Z0 a3 d& T: @+ w+ F
「蛇」(se4)
& Z" y0 [. j( V) `躲懶1 e" f1 l: H5 z$ e/ z' K* s
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
- M$ j& z) t4 [* N9 M2 T9 T; `( i+ e! b7 W
「孱」(san4)
' v8 [: r8 \/ j: U1 j體質衰弱、差勁
  n+ q* K4 |7 b2 S! P例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)/ l0 |) D% O1 s; d. `
$ n, Z3 i7 J/ Q/ t7 p
「潺」(san4). c# [+ O9 o3 Y" q5 o
黏液,麻煩( ]9 [  c. |9 v+ u3 ^" `9 s
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)
8 T& @% }, s" e4 U5 {註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
- K6 k- T/ g0 W6 C$ |3 X/ N1 S* n' g
( d/ ]. u; ~5 O( C8 Q「偷」(teo1)
, ?- ~% {5 e. z盜取、削
9 D4 `3 K: C2 s0 |. z7 r例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)0 F' m& ^5 F3 p6 b; O$ K

5 [/ p  |. `  o. W& _「揗」(ten4)
7 X+ N4 K1 i; `; y3 m/ N受驚發抖,徘徊,走動
" _  W* U# i  c$ |" ^1 o例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)/ R; H; S; b/ K- v6 ~

' ]  s4 Z( M" {9 n; M" E5 y; S「褪」(ten3)
, Q2 H6 q. |2 u7 c8 k退、移動3 s% S. Y0 T  A. ]( N
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
7 @$ h7 `9 s9 B+ F0 D: t! q9 E& \. i5 o
「屈」(wed1)
% ^7 ]4 M' ~5 j% b0 w弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
8 N' x/ H' A% `# z例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)
3 H1 C( g( b7 J. d% c5 j% |1 o& }. @" p; {  S' j! ?) z
「鶻」(wed6)' ~# n9 {5 z% \4 u$ @0 z
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
0 J  W! m  J  Q) k3 ?& c% V
. A  N5 N9 i* J註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
( J( N8 P+ }8 ^# X" k! V! F, j% b9 a5 H! U
「勻」(wen4)/ E# j6 n5 i8 m
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等$ ]7 O) G* `8 W
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
# N! N6 N! m. [8 W6 S  H2 i註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等5 |' h1 c  C7 m6 [; P$ @

) R, n1 p& z( E1 s& G) d3 a「運」(wen6): s. C1 x0 j: N; d4 z4 V
繞道,從,打
: d' G; `- C7 z5 o" W, ]' P例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)4 H/ h# Z+ u2 E* o2 }5 Q  @! I2 Y
註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」- z  j6 ?9 u: z, p

5 t9 k, u4 A8 Q/ K3 d「盛」(xing6)
) z2 {  H( Y) d+ w9 T以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」
% {, J$ R4 O3 `$ o; q例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」: z0 E2 q( a2 }' g* |

: N, ?* u* j4 N: ~2 `  r「喫」(yag3) 吃
; H+ {: k, |# j/ t5 a: q/ z例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼); d, E* Y$ h  Q; @; c
9 ^8 X' x7 ~6 Y0 ^! {/ a* d
註: 一般平常用果個「o也」字- Y9 F: u5 b/ D  K
* Q4 B4 e" T& \; Q) H2 F
「醃」(yim1)0 A  B# Y' ~1 ^% ]- T
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)
, Z" V1 M# m: F: H
. R1 r( @5 Z/ y/ P) {! K8 q  A. l「淵」(yun1)
" ?, K1 `* D( {3 Z' Y; J4 E痠痛
/ {- s2 f* X9 ^" |- O例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」
- x6 |( N  t8 j% B9 d/ v. m, W- g' ~
「冤」(yun1)
* o, {5 C+ [, S' ?; z7 g# X/ T) J腐臭(像臭雞蛋那種味)
2 I* k( a* |; T' V8 z6 I例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
! j9 ~: M4 Z2 _註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」9 v, ]0 Z* g- B2 Z# @

: ~4 P$ m# ~( ~6 A1 X「騭」(zat1)
# i  k7 ~% }6 G3 K* l7 k7 ^3 t《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。  z+ h8 s; d1 c7 Z1 Y, p& M$ o- W
例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)  y& a+ S& h% G. h( q

/ ?( }' d) F* `( q  M7 J0 R. l
+ Z4 C' _# j! Z0 h$ p  Q# O「斟」(zem1)! \4 _7 ^# u  \
倒(往容器裡倒),商談,商量" y8 V5 w0 Q: @7 J" t
例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)6 \' s, c& B5 i4 _: F
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
" X3 [' \8 h6 H" I: C( U" |6 T" U
' C2 W2 q" ~) ?- y) k
「揤」(zat1)
, k4 ?2 Q/ n1 a隨便放、塞進
2 Z" R4 j/ D9 M  l$ O4 M! U. l  ]例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)- H# a* [, D, X) z0 d- x& D
' a4 ^6 v' P) A, q8 x1 |8 x7 n
「捽」(zed1)
) F" R: a# C' @8 W搓、擦; F6 p1 v$ g1 [( o& O
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)% N3 s) v+ @0 V2 ~9 [
7 m) e) y1 [" p" M6 k, X: R: j3 y- h; o
「擠」(zei1)
+ T/ u4 Y1 a# n9 P& E擺放
; h* W/ o9 O, z# r& C例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
花, 間, 哄, 穿呢d 字我都識 la
有好多字都好生僻~不過有D我都識
有D我都識
. @- z  E5 p4 ^$ Y- y3 b# ~7 Z2 ?6 ^不過小用
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。