<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤
返回列表 回復 發帖

[正字正音]廣東話常犯錯誤

泛濫,讀飯濫,不讀販濫。9 v4 o" Y$ U. x5 y: i

  h6 v- u3 J* n  ?4 G1 ]濫交,讀覽交,不讀纜交。
" r, R$ U* d: H( k
( R& ]# \' I& P3 u2 S7 w小販,讀小反,不讀小飯。* N  q) U' d4 M( C

4 |) p) ?, S7 L+ o( ?梵文,讀凡文,不讀飯文。
" y$ H, H$ W& u" O) ], d: S  M# O
+ h% ~: K. E" _1 C梵蒂岡,讀凡蒂岡,不讀飯蒂岡。
2 f/ K' k4 `$ K5 z) @% O% V6 H
4 ~2 M$ X- k4 K' Q5 r- C$ q* j重複,讀從福,不讀從阜。
5 }8 |- p  q5 Q7 h) f1 ]/ q, _& P
; X: ~7 M8 |# M. H! M一顆,讀一火,不讀一果。# v0 T* A% c# c- H
; N9 g2 N' Z2 u' w, ?! v
天衣無縫,讀天衣無馮,而不讀天衣無鳳。
8 D4 }0 F6 p( a+ Q3 c
" b- \5 c& d* N. c3 l- V改革,讀改隔,不讀改甲。( A$ V! Y1 P2 h
$ x0 S, i0 ^) W4 H( f9 }
噤若寒蟬,讀衾若寒蟬,不讀禁若寒蟬。) H9 N: Y. Y" Q

* m5 d1 |& t2 t2 I齒頰留香,讀齒甲留香,不讀齒峽留香。
9 l. o+ y- Y) R
. U2 v. B0 P5 Z7 q" K5 }糾紛,讀斗分,不讀九分。3 F/ C. Q2 s; W  [. y
% y. q0 V3 v" o, H/ j% |
龔姓,讀恭,不讀拱。
' g  e$ `% p. F7 I+ Y# q' Q- h* l
韋姓,讀偉,不讀圍。/ {% P2 q+ `* w+ b

9 m/ X1 d4 y* R: U7 a  i- S庾姓,讀余,不讀羽。8 S5 p; k. q' O7 i" c) c6 M+ H& I8 x
' h4 `# S0 G8 O4 {  P1 k* l
坎坷,讀堪苛,不讀砍可。- b2 P4 D5 f- w# O/ N% A3 U7 |: G

1 j9 _" @; }  [: l- V/ B; C1 t# U莖,讀敬,不讀衡。' _& ~6 h* z( y: p
6 @* B: J# E7 x0 Y
吼叫,讀拷叫,不讀口叫。( j) W8 x' ?( V, V( ?. J" `* B/ p

, ]+ A- k! o, D' q0 z1 f6 \休憩,讀休戲,不讀休甜。
& S9 i  q4 j& A( ~/ n. s+ ?$ |& L
恬靜,讀甜靜,不讀戲靜。3 U/ E; \7 m! ~+ E5 C" @
# F# @- n" V- G  O
刊物,讀罕物,不讀看物(平聲),動詞刊讀看登,不讀罕登。
; w' M( h2 p% c/ ~1 [: F4 Z: J/ o. c- R' d
星光熠熠,讀星光揖揖,不讀星光入入。7 O9 a0 F  e6 O& i% q9 \4 X

3 k9 Q! @7 q6 @% X' m友誼,讀友兒,不讀友義。
' }/ L! ?/ J, J. Q' h7 X0 [  i" q5 A4 p
屋簷,讀屋禪,不讀屋鹽。( }7 _/ o$ n4 G) X

+ \/ b+ k1 z, c! K* a% V$ a簷篷,讀吟蓬,不讀鹽蓬。
: z4 D% d2 `$ j5 c+ q) D0 Q: ~9 M: `2 C' r& O
謁見,讀揭見,不讀接見。
; [5 Y  U0 @) b
9 Q/ C2 z2 {$ l+ M弓弦,讀弓玄,不讀弓言。' @5 L' y) Y2 f) ~8 u. C3 R

/ @1 G: a& V, P# I: A夭折,讀腰折,不讀擾折。8 y& v, h* S9 S3 A1 @0 n+ e

; R! M0 j4 ?1 v3 T- y妖冶,讀擾野,不讀腰野。; m! S7 r( ^) M9 s  Q  q

, ]) a, }; `& P, _活躍,讀活約,不讀活藥。
, j) U4 S3 i/ V- @& b$ Z8 _  R( E# j4 E6 S/ ]. |3 N5 u
愉快,讀余快,不讀遇快。
( ?* b$ _0 m, q) \0 `: ~
5 h0 K& S$ o& L( `1 D" N逾和渝,均讀余,不讀遇。2 a% H( }9 {/ c: _9 S/ y' A9 K

$ m2 O: e/ s6 k) z" Z0 \藥丸,讀藥苑,不讀藥完。
0 \7 P- \. D+ f: q1 n
7 X6 Z; k9 K' o4 g果實累累,纍也,讀果實雷雷,不讀果實淚淚。( b# U; f( }( b% v2 v0 X! a1 A7 ?4 I
" A; g& v8 \% U! g. p
累積,讀淚積,不讀屢積。. t" X# S* S2 U8 d3 ?; m

. w& o) Z/ q5 v( |) f# C陰霾,塵蔽天空也,讀陰埋,不讀陰里。- t; U/ @& H) Y) i6 ?: V; _9 ?
; a% ~) b% k7 ]- D
閩南話,讀敏南話,不讀文南話。
9 V# \5 L, F7 [- C1 w6 c% Y$ w6 ~
紊亂,讀敏亂,不讀問亂。
: L6 W  h- ?% S- ?  U4 q+ F1 ^" I/ a6 Q& t
嫵媚,讀苦味,不讀舞味。+ Q* Z& Q! R$ D7 L, {# T: F  R, U
$ f/ \! c# \" Z
座右銘,讀座右茗,不讀座右明。
* _1 N7 d9 Y+ f- W) L; ]
- S7 j' f4 ~; a* d% }2 _$ w貝聿銘,讀貝律茗,不讀貝月名。% g1 q" B3 D+ A# J' D
* Z" @% I* F' Y, m( Y! ~
香餌釣金鰲,讀香利吊金敖,不讀香利吊金傲。# A5 R1 E+ ]; @" r  x8 i: F

) G# Q! ?7 `4 E3 T遨遊,讀傲遊,不讀敖遊。/ ?3 ^! |2 I& U0 {  N
; H( v7 `& N: [6 c# d2 y0 x
姘頭,讀聘頭,不讀烹頭。  Z  r" D4 Z1 C7 Q; c3 D

9 i% N  _) B8 [# N8 ]" [鄱陽湖,讀播陽湖,不讀婆陽湖。
4 d8 S! Y. [1 S* _$ y: `0 N4 F1 c9 `; k
搜索,讀守索,不讀收索。- `- r$ o) B7 y6 i, ^1 k3 m2 H
& Z9 ]3 I1 f& g8 ^; _0 m
蒐集,讀愧集,不讀鬼集。( c' ?6 X( e7 N/ x" l7 I! |. b
1 j1 t- y  `1 C& {
娠、蜃均讀神,不讀新。' `$ b4 F7 C2 j7 ?5 C1 ~) f+ K( a7 a+ ?

3 S6 i% Q, e; ?# m! u5 Y) Q+ V0 V舐犢之情,讀璽讀之情,不讀氏讀之情。
9 d1 `! X+ U- J( m$ s
; S5 B9 j- Y/ b6 P5 g( H* b閃爍,讀閃削,不讀閃瀝。. X1 F, l+ u5 U8 M% ]
4 b0 z( e# K0 A$ q% x% J$ U2 {
礫石,讀瀝石,不讀削石。( ^4 \; q2 `$ ?! B

$ y0 D/ A$ a8 D# N- C& I8 l- a鬆弛,讀鬆遲,不讀鬆始。
* Y* H+ w, h0 W% T. N8 p; [: u2 K  K, V8 h5 p5 i! N5 O- z$ N
對峙,讀對侍,不讀對恃。
' B+ \  c9 h* Q9 `, J% E
/ r+ T* T/ p) M8 F  s1 Q雛鳥,讀初了,不讀鋤鳥。& s. t" A! o9 A

- P& Y4 R$ E. Q* t惆悵,讀酬帳,不讀酬唱。! x; x* a  X  L; P' Y) x6 R

& l0 r4 s) D) B$ T儲君,讀柱君,不讀廚君。$ U1 \& S6 m2 A% z/ n
, E6 l! Z" N4 ^. t
溫庭筠,讀溫庭均,不讀溫庭雲。
4 T% n+ R7 u+ z: M* n
% I# a" |9 ?& R/ R3 w% I. ~* w鸚鵡,讀英武,不讀罌母。+ y: i# Z* a5 F- F" i% P
" P) ], r# ?- A- P8 y4 l
會計,讀匯計,不讀潰計。1 K: Z- c% x8 |1 A9 F
; t# g: R5 e! |) E
機構,讀機扣,不讀機救。
. r7 @& \* Z3 o8 E' _# M7 a9 m5 n* L7 s6 _7 Z5 Y
仇姓,讀酬,北方讀球,廣韻亦讀球。' Q1 `2 V* G- k4 `( J9 W
/ X, n2 q: R" N1 j) u+ X

8 @. U4 n- G+ A. h' ?# O0 a上述之差異,乃出於宋代《廣韻》。& G  e) [& j7 n6 `! g. ~
0 q0 l- w* {6 v0 K
4 ]6 g5 S4 }7 n
http://www.cantoneseculture.com/ ... al20070825_001.aspx- _7 Q) h# z9 a) r

1 ^# z; |! I1 ~[ Last edited by BarristerSpring on 2008-2-11 at 04:28 PM ]
[center]EF 有部分會員反對〔廣韻〕及推廣的何博士,小心~ [/center]
容若先生有關粵語讀音的文章,較有考究,好像提出"糾"字在四百多年前已有人非議當時流行的讀音"斗",更直指現時的"正音"是與普通話對音,值得參考0 X: M4 x/ B* S' Y; d+ E
http://www.takungpao.com.hk/news ... Submit=%C0%CB%AF%C1
莖,讀敬,不讀衡。, P3 `) O4 B4 P

; Z( H* A+ V  W! Z; Z3 _& ]陰莖        都無乜邊個會讀錯
; c3 E& g; v' q, p/ [
2 `# H  k9 ]; E$ X2 Z$ P ka ka ka  ~~~~~~
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [正字正音]廣東話常犯錯誤

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。