<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)
返回列表 回復 發帖

金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)

金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)74*$#(*K:JFD:L1 V3 q: R$ p& E# ]3 B6 |0 G
5 Q" P, [, }5 v0 V  a% F
mvckjlur娛嘿:JFD:L()$#8 U5 {5 }1 h9 b. I* h/ K1 t1 a
■ 沖靈劍法 GG and MM 's soul sword ( GG和MM的靈魂之劍?聽起來好像A片... ) zcv545%#K:JFD:L(
# J. h; f; l3 l9 j& ucv545%#(麼K:JFD:L()$
. T( n& r. n5 _$ f% R  I8 D■ 九陽神功 nine man's power ( 九個男子的力量? ) dsfds1faK:JFD:L(
0 p8 c) P& M( N* yd3s1fd枝:JFD:L
3 ~1 {$ @! E0 b) a8 |! R■ 九陰真經 nine woman'story ( 九個女人的故事? )
. w" o! F$ o6 W* C1 u& a6 [1 O0 R3 u# P9 L3 |# j3 H) P
■ 九陰白骨爪 nine woman catch a white bone ( 九個女人抓著一個白骨?老外看了還以為會出現召喚獸呢! ) " D- f8 _2 X' T* C/ t" H9 u
fkjhfK:JFD
6 u; O9 F# Y: p: l+ U. @+ P+ _6 W■ 神照經 god bless you ( 神保佑你,我還天國已近勒! )
/ Q! W1 k; g8 B0 K$*@#(_@sK:JFD:L(2 ^. O0 a; P" Y$ c- L. ^
■ 胡家刀法 Dr.hu'sword ( 胡博士的劍!天哪!咱們的胡兄何時成了博士? ) ierpoej道hK:JFD:L()$
! q0 z/ ?4 X4 K# j. U1 a/ f
9 d& w" R0 x% F: z■ 兩儀劍法 1/2 sword ( 二分之一的劍!挖勒!請問是左右二分之一,還是上下二分之一啊? ) a4f8e342K:JFD:L(
  ]/ X: I! h5 `' M) D3 D  u(&#*($K:JFD:$ I) n# B1 z  m7 m$ M  J' Q6 b
■ 一陽指 one finger just like a pen is ( 一隻手指像筆一樣?還真不是蓋的! ) & g9 m7 z( O% v+ u1 q+ x( w
poej道h$#$#&K:JFD:L()$#_" }1 g+ \  T% f' H, k( v) v/ B
■ 洗髓經 wash bone ( 洗骨頭?誰敢去給別人洗骨頭阿? ) h$#$#&K:JFD:
0 S- d' g# y, o% L7 i- c. J$#&)*(&#*($(K:JFD:L()$#_2 t+ V+ R1 F- Z4 R, m, e6 F5 M
■ 苗家刀法 maio's sword ( 苗家的刀! 好啦!算你對。 ) saf12zK:JFD:* u: F% u9 K$ B6 n) X, u
0874*$#(K:JFD:L(
) D/ O3 S2 q7 x1 x: X■ 易筋經 change your bone ( 換你的骨頭?算你狠! ) ?0874K:JFD:
) l& w5 P9 t1 [# N& Q. `7 t(哦*&#%kcvK:JFD:L()$- d% C' P3 T4 b5 N, B
■ 龍象波若功 D and E comble togeter ( 龍和象的混合體?那是什麼? ) 這a4f8e342K:JFD:L()$2 v* _+ c: x' u
1fds3a21fK:JFD:L()
3 b7 r6 Z! Y8 s' F) X" q■ 梯雲縱心法 elevator jump ( 電梯在跳躍?在天雷的打擊下,電梯產生異變,於是電梯有了生命... ) ds也f1K:JFD:5 _" T0 g8 N8 G6 F, A+ W
fads八:JFD4 J& P1 i% n4 ^. R
■ 輕功水上飄 flying skill ( 飛行技能!好簡潔! )   ~, B9 F, A% e) c
3 K7 P( \2 K3 A  N  U0 w, w9 H" U
■ 小無相功 a unseen power ( 一種看不見的力量! ) " T$ G- Z# h! y  {/ e/ G' u. q
?0874*K:JFD:L/ b9 y/ w: H: Q' O# n, {9 R
■ 太玄經 all fool's daliy ( 全是胡言亂語的日記!還真是玄哪... ) 21f3dsaf12K:JFD:L()$
  M) R+ l, I4 B* E, Ufds1fads八:JFD:L()
1 ]( s1 q$ m2 S# @, z: B■ 胡青牛醫書 buffulo hu's medicine book( 水牛胡的醫書?原來青牛又叫水牛阿... ) " ]3 x* N3 a; s  \! m
21fd3sK:JFD:
- L; R$ U0 B1 K. G- ]. k■ 五毒秘傳 the experience of eat drink fook bet and smoke( 吃什麼?賭喝抽菸的經驗!這也太毒了吧... ) 7 D: R9 x# F* f6 f: N/ {# ?
+ N4 ^4 x6 O2 S1 i- C5 d- O$ }
■ 藥王神篇 king of drag( 搖頭之王!武俠也有搖頭的啊... ) v545%#(麼$*@K:JFD:L()$#_
4 J7 D% F- N2 M@#(_@sK:JFD:+ r1 ^. W3 A/ ~9 g: i0 U
■ 七傷拳 7hurted organ ( 被傷害的七個器官!有點道理... ) (_@s4faK:JFD:L+ C' X- v  a$ u  v2 Z5 [7 [
?$#@3221aK:JFD:L()$
# H9 q! \% R& u/ j! a■ 吸星大法 suck star over china( 吸取全中國的星星!好神啊... ) 1f3dsaf12zcvK:JFD:L()$#_
" O" h' S& S/ O) S4 q. Y3 s42是4343K:JFD:L(
. e% `4 ]) [; V1 a9 [■ 天山六陽掌 6 men of mountain sky's press ( 天山上的六個男子掌法!逐字翻也不是這樣的吧... ) 1fds3a2K:JFD:L
" p, [- [- Z% e1 j% c# TcvmmvK:JFD1 I* S1 @' u1 G0 g& i
■ 黯然銷魂掌 Deepblue press( 深深憂鬱的掌法?練完之後會得嚴重的憂鬱症是嗎? ) kjhfjouierK:JFD:L()$
' e$ W) M6 C% zh$#$#K:JFD
! `0 i6 }8 @3 W■ 松風劍法 softwind sword( 軟風劍,這還有點像樣。 ) kcvmmvcK:JFD:L# Q9 \; B/ X! I# N0 [( V
  ^# a6 ?6 [( L! w* X
■ 回風落雁劍法 comeback sword( 喝了再上劍,在拍廣告嗎? ) )#$@&%#*(我K:JFD:L()$#
+ N7 [8 R$ Z4 Z! r3 c1 c8 \+ }# R" _( u
■ 血刀經 blood strike( 這次連cs 的場地都用上啦! ) ds不21fdK:JFD:L(6 J/ K9 y- c8 j. H1 F% E) V& ~8 Z
oK:JFD:L()1 F. `$ C% w, }6 k% c4 |5 k
■ 金剛伏魔圈 superman's cover( 超人的保護?老外看了還以為超人會出現呢! ) %kcvmmK:JFD:; Q1 L5 W, [' t2 `
89西70K:JFD:5 n# X5 s/ o. p% {0 K
■ 八荒六合唯我獨尊功 my name is NO.1( 我的名字叫第一!無言... ) 2是434321%$K:JFD:L()$#5 Q$ @: W! u" R" D+ q
3ds也f12dsK:JFD:L()$
' D, L: U. @( \0 C4 K■ 含沙射影 shoot you with a machine gun( 用機關槍射你?古代沒這玩意吧! ) 西70874*$K:JFD:L()
! ?& T$ \: _( Y12zcv545K:JFD:L(
2 k  Z/ D2 [) o2 D■ 葵花寶典 sunflower bible /from gentlenan to a lady ( 太陽花的聖經!可讓你從紳士變淑女,噢! 變性者的一大福音阿。 ) * p+ P9 b$ u- y+ P1 R, y0 K% N
s不21fds3a2K:JFD:L()$#7 a6 M- G2 D2 L/ G( U* l
■ 打狗棒法 guide of dog beating( 打狗指南?這...哪裡有賣阿? ) 1fd知1fkK:JFD:L(+ n* u$ C$ h- J& o, `& C6 A* M
ds3a21fdK:JFD:L(
  f. k: n, e, x5 A; N# j5 V8 t■ 白虹劍 rainbow of milk( 牛奶的彩虹?無言... ) 342是43K:JFD:L# W/ f8 i/ l& A- y
($(哦*&#%kK:JFD:L()$) {0 Z+ y- x. A9 C4 @. g
1fd知1fkjhfK:JFD:L()$#& E! D) v5 u, g7 `2 Y& T
接下來是降龍十八掌的招式...請接招!什21f3dK:JFD:L, K# V+ J9 q- B- Q7 ?1 G
s3a21fd3s1K:JFD:L()$
' ^; N5 R  Z: Q9 ?, R■ 飛龍在天 flying in the sky( 飛在天上!啊~是大衛嗎?大衛回到未來了嗎? ) 4*$#(*)#$@&%K:JFD:L()$#_, r* E; N) K1 G* [  \
kjhfjoK:JFD:/ f8 W3 i; X9 f% c3 m2 {. @3 u
■ 見龍在田 i see you on the firm( 我在田中看見你囉。是在玩捉迷藏嗎? )
( W  d8 V! b' m8 |+ w+ W13東oitreK:JFD:L(); K9 F7 V6 D. L+ W' N; \7 V5 a: }+ L
■ 鴻漸於陵 D day( 諾曼地大空降?華視莒光日特別節目。 ) (_@s4fK:JFD:
, U5 y; E2 P0 X0 O& _: N3 K2 Z( u$ N3 p" V
■ 潛龍勿用 don't bother me while i am sleeping( 別吵我睡覺!失眠者可練嗎?) 12dsfK:JFD
/ V8 `9 a4 _6 ^# j+ J. P$@&%#*(我)$K:JFD:L()$#
& I* N1 }- A4 v/ I1 W: M■ 突如其來 an accident( 一場意外!這事先道歉也太快了吧! )
: F0 V5 K' j& Z, w  J; t0 w$ Pds不21fdsK:JFD:L()
; |+ v1 P# a8 r' V  ^2 m■ 震驚百里 bang( 迸!炸彈爆炸了,是八寶大華輪... ) ds不2K:JFD
3 Z# o6 }: |3 h- Pa4f8e342是4K:JFD:L()$#( g* L7 Y( ~# v# K1 j& G: v6 W$ p0 l
■ 時乘六龍 i have 6BMW( 我有六台BMW,這是吹噓﹞
Originally posted by bigfish at 2005-7-29 02:47 AM:
1 ?# P; L# \- z, \: _金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)74*$#(*K:JFD:L& t+ ?/ z- ?5 w% ]4 n

1 M1 q- ]$ _% W, \1 w  Kmvckjlur娛嘿:JFD:L()$#
/ w1 \# W3 n5 u% g" e■ 沖靈劍法 GG and MM 's soul sword ( GG和MM的靈魂之劍?聽起來好像A片... ) zcv545%#K:JFD:L(
7 G5 D- M* x% e5 p: T4 gcv545%#(麼K:JFD:L()$
& {9 @) K$ w: B9 ]) F% W! ]
■ 九陽神功 nine man's power ( 九個男子的力量? ) dsfds1faK:JFD:L(, x* t( S8 h+ Y1 N5 G
d3s1fd枝:JFD:L
3 T/ U/ h$ x0 ]3 h. h
1 S/ D: {' {$ c/ k" S; _$ @: S8 r
Bro, 你篇野有兩個問題:9 F; h  V+ M2 N
1. 有人post過 ' `# B7 E: Z4 J! s7 Y
[轉貼]金庸武功英文翻譯! j' E; c9 p0 Q5 ]. U0 x
/ a$ u# Q! f; P6 X
2. 好多 *^$%@&!!_ (as qouted) 符號 as above, 睇得好辛苦...( J' u9 `9 h3 r% Q6 t
轉貼都請修正一下...
小弟唔易做, 大佬更難當
飲茶你行先, 吹水我最叻 (好文區茶客 - 冰鮮潛龍™寫於人間死城)
鬼佬都係睇番佢地d"木馬屠城記"罷了......!!!:cool:
茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!!
真係要講句one mountain higher than one mountain
http://www.youtube.com/watch?v=Xu06Nyo7u-c&mode=related&search=
http://www.youtube.com/watch?v=ftMDfCaHnao&mode=related&search=
Originally posted by at 2005-7-29 18:20:
) I2 n* k; M$ y, G, u  ~8 k8 N真係要講句one mountain higher than one mountain
9 [; Y: R8 K9 Q  k3 I- f+ kWhat are you mean? Open the door see mountain please!!!
茫茫九派流中國,沉沉一線穿南北。煙雨莽蒼蒼,龜蛇鎖大江。黃鶴知何去?剩有游人處。把酒酹滔滔,心潮逐浪高!!
one mountain higher than one mountain4 Y1 P& i" W  E, u$ Q
一      山      還      有      一       山      高
  A9 {* s( U# M, ]9 ~: U= ="
西利,好野
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 金庸武功的國外翻譯 (順便學英文)

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。