|

- 帖子
- 34
- 精華
- 0
- 威望
- 0
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
86#
發表於 2005-10-25 12:48 PM
| 只看該作者
英文係國際語言? this concept is worng. ! a1 P1 [( ^1 v: T) ], T% S5 m
# J6 w4 l8 X- j- x; a, i. S: f( {$ n
worng? ::lol::
6 q) v. r, ^8 l/ m1 `! v9 [商務上同學術上英文係唯一既國際通用語言
# q7 P& O" Y/ C. Y9 w$ p* ^" @8 T, x4 i, V2 n+ O2 f
冇法, 當教育響各地各階層普及既時候, 以英美既國力為最強, 結果依家定左型, 好難改到
! `, |2 J2 P( h3 R. U4 e, r+ {0 `/ w(唔係冇可能, 而係好難, 而且未必值得咁做)! Y5 L: `4 o/ B Y$ H) r
7 w1 g- Z. c) f7 @- c英文 is a popular language, it doesnt mean 'most' HK people should make up
7 Q( f$ _( `% P, Wa Christian name (such as John Dicky Susan Richard) ma! 6 }1 U3 m' o+ X9 w8 B& B% X
/ ^9 Y+ n1 Y6 v( h9 {$ U/ \9 {
你似乎連Christian name係乜都唔知喎..
, O# \! }4 l& R* l8 P" GJohn同Peter呢d就可以用黎做Christian name,- D4 P0 x6 o* W. G4 S1 M# ?/ _+ i
但Dicky Susan Richard呢d邊度得呀?9 H1 q: z8 l' ?7 O: B L' A* F
/ s2 R- x F% M, H1 [7 a
Christian name =/= 英文名
3 O' N2 j, A3 v ]: C6 `9 s5 o0 E
2 ~) Y8 _( J. C( p9 s9 [1 n7 h. U1 s' x# |/ q5 R& s
而且英文名既地位根本就比唔上中文名既地位
# w$ P" [' g" x2 C好多d英文名既地位只不過係一個花名、綽號, 只為貪方便. Q" K) Q# t- c0 l9 ~. x) ?, ]$ h- @
, I/ Q( b7 M z7 q我會用英文名得黎至少我比你更加尊重我既中文名- b' v; d5 l# Q$ v- I
至少我唔會好似你咁用英文發音講:) V' `) s) ~0 V6 ~( ?3 z
My English name is: Chan Wing Yang7 a. Y, ^ q5 }3 c! @# W8 z
我會話(用你個名為例)* z4 P u8 \" q; f& }
My name is: 陳榮仁 (<- 以純正廣東話讀出)
# o& u+ H+ d# h9 J& _8 H' e
6 m* i& W, M2 u" P( V. C3 S7 s7 f, a
" H4 v- K( I) y' ~! \btw, 唔少鬼佬到左中國人地方落地生根既話係會改中文名架 |
|