Board logo

標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-1-29 02:02 PM     標題: 強烈抗議..無線把 玄奘法師 讀成 玄撞法師

強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣傳擅改佛教法師名讀音]]
! O) S/ n# X7 \# |- h: Y& t4 f把 玄奘法師 用何文X妖音讀成 玄撞法師- l8 w  A) l8 C+ O0 r+ _1 _
(奘...粵語讀莊...thx!!!!...#@^#$&$&^%$*$*)1 E! ~# K% _% B; R* y, V0 Z" K
" l* C4 D6 ]$ n0 s1 b& E4 V4 x
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 02:05 PM ]
作者: Killer111    時間: 2007-1-29 02:15 PM

Originally posted by magic at 2007.1.29 14:02:- A. ]7 _  d" A; ^4 f
強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
) s# c& \6 H5 \  y) P+ {

/ e. V6 J9 H3 m. Q請往廣管局投訴去也。
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-29 04:38 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
. _3 H! ^6 P  U8 j強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
& m, @9 n! x0 Q
* S% K& e+ i5 c8 o4 d) m4 x* I5 G
呢個"奘"宇有三個讀音
3 e2 S& }- y( D" ^! b+ K
9 @  X1 G% ]+ F第一個係你講o既裝,當個字係用粗壯o既意思o既時候,就讀裝& g( `8 f( g% o9 F8 s" Z6 A
  ]9 {) ]3 k" o5 d; P* V
第二個就係讀撞,配合玄字一齊用o既話就係咁讀,例如唐玄奘,係應該讀糖圚撞,所以無線冇錯
) T+ p7 f, e) }3 t
! g& K0 s1 H. N/ y/ d6 @第三個係讀葬,係第一個讀法o既異讀音,等約定俗成之下,讀呢個音都被接受: l3 z3 U5 z" ]* O8 `8 q9 y
+ v0 R9 `2 h$ _: P2 Q3 X' I! k
[ Last edited by chrislovegill on 2007-1-29 at 04:40 PM ]
作者: 衰貓    時間: 2007-1-29 05:08 PM

真係得啖喇,嘥9氣‧‧‧‧‧
作者: 托迪仔T    時間: 2007-1-29 05:33 PM

佢有佢講姐...你有自由讀返做'裝'架....7 H7 C& M; Q3 ~' R: [8 [& w' E
仲有人地根本係冇錯架....
. B6 v4 X+ x6 ?# ]+ R  J" g$ e: M/ Q) j唔可以因為你讀慣就唔接受人地...- k# `& Q# r% F) ~; W
所以你都係慳返d口水啦...老兄!
作者: mj1234456    時間: 2007-1-29 05:40 PM

算把啦.......無謂咁執著//////
作者: ulysses    時間: 2007-1-29 07:41 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
. k8 Z, R: o' I: N) G/ m. H9 x& ^' ~5 `

; d8 L+ B7 r( [% o呢個"奘"宇有三個讀音/ r& T5 ^: O* ]; I) H1 g+ I1 M
...
1 b/ Z" T1 ]: e' n# q& c
兄弟+ G9 `: O+ {, c4 k* b
冷靜點! u0 _, ?( c4 F% c7 P. Y! p
個字本身的讀音因人不同
作者: 阿感    時間: 2007-1-29 09:55 PM

Originally posted by chrislovegill at  04:38 PM:/ s4 Z& Q( W; X) M; B* r

7 `' k0 \6 q0 U; j6 V
. b) A- M. w% u) i6 U4 t3 h呢個"奘"宇有三個讀音
; U' ~6 m5 B$ Q1 {& w! R. q...
7 R! h# S3 G9 ^8 w( B
9 m& D0 q1 A0 G! C3 F
習慣上,現代人多數讀做"裝"# S+ _' S) i2 p- l5 ^
在康熙字典中,收玄奘的的"奘"音為"葬"

圖片附件: 0252.gif (2007-1-29 09:55 PM, 360 KB) / 下載次數 6
http://www.26fun.com/bbs/attachment.php?aid=1036261&k=856239726d13e0eba2dc82596feff995&t=1779321829&sid=v5g25v


作者: hugh090702    時間: 2007-1-29 10:42 PM

人地e家咁著重正音...好難錯既6 B& F: K3 l; j" l2 S/ C
縱使有錯...最多咪道歉一下
作者: SCM    時間: 2007-1-29 10:53 PM

Originally posted by magic at 2007-1-29 02:02 PM:
) w7 y2 Y; |# i2 |8 ^3 K強烈抗議..無線[[新絲綢之路..節目宣...
6 p; f' H9 O; V4 lmagic兄 我想問你之前轉post王亭之話何先生既資料來源係咩- ^) B6 O. h) [+ P! K) _1 \: X
我想去親自搵搵  因為我d屋企人唔信佢教錯字
* s% \. h7 q% L) v2 ]7 j& m我怕佢地繼續誤信權威
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:04 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:
4 _& O3 O6 b$ \. x7 G
" k; |7 N- g% C/ p* b3 A2 H# c2 R$ O: W3 N
呢個"奘"宇有三個讀音' Z. W6 a( s! E- L+ q: |) V9 M
...
, [1 d( m0 r2 `8 C& P.........
' K% |: q& d: D3 u6 b3 a& D此是佛教名人...請尊重佛教徒叫法....
( T) y3 w* D& G4 A; W1 U' R又...何解一定要用个少人讀的音呢..... ^: v# r' J5 @+ V) i+ x
這是何心態???- a, B2 p- P1 f" _* A
是否每个字...一定要找个少人用的音來讀...就叫好學識???
! w: N# P" }  L$ a' c既然有3个音..讀莊冇錯..人地佛教个个咁讀...點解要改人地??:
mad:$ A  K) d6 l3 F2 G" ?4 K
.......
3 r4 @) T1 z  K' }6 v5 v! j# T1 T" S, t( {( Y. n' I' K1 ]
[ Last edited by magic on 2007-1-29 at 11:27 PM ]
作者: magic    時間: 2007-1-29 11:25 PM

Originally posted by chrislovegill at 2007-1-29 04:38 PM:3 g; Q5 `% G& [4 }! B+ U
) }4 u1 u& L& ^# p+ O& i& T

" v" N% ^, @4 B5 h; j/ a8 R: G' O呢個"奘"宇有三個讀音
3 o$ r2 o  f, f, ^...
+ ?' G0 {/ y9 W: J6 d
* H, O3 p: n, ]. Y% n不如叫...劏完葬..好冇??..有手尾呀...6 ]- M1 z" O! s6 i, E+ C/ X

作者: AWU    時間: 2007-1-29 11:53 PM

學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
  h) l% A8 V1 Y! U+ S& d. \. bhttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:06 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-29 11:53 PM:; k. m( S& a* h) F. h0 ~; Q7 C+ Y, b. _2 M
學o下o野啦, 咪鬼殺咁嘈
! z  I, u( }* Whttp://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/search.php?q=%AEN
8 ]) c5 i+ ~2 M. c7 O
" m) H' `6 W2 z9 W
請問..
6 O1 _2 q, Z- d係唔係凡用字.如果一有幾个音的話..
2 w8 {- U' g7 N' K: ]5 U- M0 M就一定要用一个平常少人用的..??6 a+ V) g% x; p" U1 Y, o
此叫..標奇立異.!!!!.
作者: AWU    時間: 2007-1-30 12:10 AM

Originally posted by magic at 2007-1-30 00:06:
# k1 t8 X/ H) ]) L5 ?4 r1 B6 n7 n, Y! ^' C. c- f6 ~

2 d( I' w+ v& _) s請問..! t8 {/ ?2 d/ M' O& U
係唔係凡用字.如果一有幾个音的話.., e$ W5 H- F# K1 n4 G
就一定要用一个平常少人用的..??1 @- ^; N6 |  Y, T1 ^
此叫..標奇立異.!!!!.
3 x+ Q. K$ T7 O. Z# O人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",6 K( |6 i+ A( g( c
我跟個網讀咋
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 AM

Originally posted by AWU at 2007-1-30 12:10 AM:8 j- W+ r! }( w5 ^6 A  V
9 v2 X& i" q1 M
人o地個網都話唐玄奘個讀音係"撞",
( [' E$ C9 y! n8 q  Y$ }我跟個網讀咋
( z' `, ~. t5 z# p+ g0 A. ~查字典...會見有幾个音..而此字的莊音...向來佛教中人和一般人都係咁讀..
1 l3 q; ]8 t$ t$ A1 x....我只係覺得...不應該去鑽牛角尖幫人改名...如此而已..
# q# P- n# c- Y# A9 m) r而家這幾年..本來搞正音係好..但搞到過份左..下下鑽牛角尖就死得.........- Q8 t$ q1 T; n; z6 s
{各位版主大大...若有中大出身..得罪莫怪..[[以前未有何文妖時...中大是不錯的]]}5 x* Q3 N6 D9 h  j

作者: coolala2005    時間: 2007-1-30 12:47 AM

Originally posted by magic at 30/1/2007 00:37:
9 g/ f( r4 p% F( t6 B
, K& u9 {# a+ ~% F5 o查字典...會見有幾个音..而此字的莊...
. `9 C3 H9 D, ?! A, I+ q
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太忿怒~ 太忿怒就好難冷靜咖喇~ % P) Q& o9 J4 e* H. T+ l9 b
) D9 z) C* o, h, u
發洩完就算~ 無需要將件事放得太大去睇~~
9 N5 ?$ S$ ~/ \  o3 o3 `5 ~9 E! ~/ X( A' b9 W
呢個係我個人意見~ 並唔係版主唔版主o既意見~~~~
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:51 AM

Originally posted by coolala2005 at 2007-1-30 12:47 AM:
$ ~: W0 {. i& U( W+ u/ a9 T$ r# l* n" i+ |) E" m, Q" Q
其實唔係中大唔中大~ 只係唔需要太...
+ R) R* z7 C9 X# {' j3 Z# a
發洩完la...thx.各位版主大大
" D# d* U7 w' \0 E  A..有Lee到真係好...
作者: dinofaronio    時間: 2007-1-30 02:57 AM

Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下- O- m& Z( W# O7 }! P5 ?; e3 G
2 G; h5 b/ x* S# S& ]
若然玄奘法師本讀「裝」音而後來有人強行讀為「撞」音,則你有理。可惜事實不然。2 Y3 m) Y9 H) W5 V. n& D
8 h2 F& J8 _. i
此貼幾位會員已先後指出玄奘法師本讀「撞」音,甚至有會員非常負責任地貼出資料來源的網址,即所謂「人證物證俱全」。2 {' P# J2 k: R; u1 g
0 J* {6 u0 k. U$ m' h8 d) t
在這情況下Magic兄堅持自己的讀法也無不可,畢竟不同的意見也應該受尊重,但Magic竟然執迷不悟指責無線以及大家是「鑽牛角尖」、「幫人改名」,則該重打屁股五十大板。
% ?. D) G1 I5 d6 t* Z$ C- y: y( n/ d  ]$ X4 f4 P3 w; w
正音正字的風氣近來很盛,但我卻覺得不必有任何反感。有人為你正音為你正字,大可記一記,笑一笑,根本不須動怒。別人正音正字是別人的事,你我他如何寫如何讀則是各人的抉擇。何必硬說得好似正音正字的人是妖魔鬼怪那般?
3 F8 w4 k+ {4 |" V% Y/ O0 E. k/ L! `1 C+ e" {( Z
普羅大眾乃至佛門子弟絕大部份都讀玄奘法師為「裝」音是事實--小弟也是其中一份子--只是我們讀慣了這個字卻不代表這是最原始最正確的字。無線讀回原始讀音,我們應該為其一鼓掌,而不是批評譴責甚至說這是「標奇立異」。6 F# _$ P$ g$ s- Y" z- I/ Y& O  v

6 O5 @9 N. g  @, c9 C$ M+ Q; B最後,給Magic兄多提一個建議:少用碩大紅字配合感嘆號--真他媽的像殺人放火追債時候所淋的紅油
作者: lizard    時間: 2007-1-30 03:12 AM

有乜衝突既話,係吾係應該以康熙定典為主呢?
3 {8 |/ f/ _$ ?4 w/ }2 m統一了的東西,像康熙字典,當年用盡人力物力譜成,又用上百年。點都好過乜乜地方學者吧!
2 g8 [7 z, q* O各地學者為求出位,各自翻回古時來表述讀音,絕對違反普遍用法原質。
6 h- h; T& z' ?5 [7 E; u
' u, f( V+ _$ w4 M1 ^0 b好似度量衡咁,係咪各地學者又要挖番每個朝代既不同,而認為自已係對?
7 I0 z2 n2 n7 l! U& r9 K% P; g) h! P( m+ ?
[ Last edited by lizard on 2007-1-30 at 03:14 AM ]
作者: magic    時間: 2007-1-30 10:34 AM

Originally posted by dinofaronio at 2007-1-30 02:57 AM:6 T' Q+ }: t" s! ^
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
9 }" V. a; t7 K! F8 b9 O" x
玄奘法師本讀「撞」音????+ `5 {8 @# I' `6 D$ p
請問...什麼是[[本]]???; ^  A4 {0 A8 Y0 s5 _9 j- }6 Q7 U+ p
此法師名..一字有多讀...但用什麼音..要尊重大眾..尊重佛教..
8 K- p1 p9 E/ o9 i$ P: [; U. ?而且此所謂  撞  只是其中一个較少人用的音...為何要夾硬找出來讀???替人改名???7 L4 B3 G1 P. `' a5 G6 u
余不知閣下真名云何..9 U  ~- @" F: o# @8 s. P
試想下...如果我把你的名字...夾硬在古書中找某一古音來讀..於是..可能三字都變了音..6 J* S5 U5 G' S
那...是否對你父母幫你 改名的權利 有所侵犯???
/ Y+ q( H! g8 O& q9 U7 h: q: f; n2 P0 ^1 I$ C/ b
現在的人...{尤其是受何文妖影響的一眾}..
/ X* T' k" v. X2 L) b( S見親字就查古音{重一定只用宋代的廣韻..其它唐.元.明.清..的就當人死嘅}..* A3 p4 H5 X' }5 C4 z( I
這並非正確的態度..
; Y% Y  u: r8 x/ ]' E/ ]0 w% l. y. [
thx你對我的抗議..
$ S/ [( F. ~  D1 m# L% [: T, j' U" p$ R6 G; M5 j
你使我知道拉攏傳媒後的好處...9 j/ E- U: O; u, t5 @/ f" J
就如何文妖..自已鑽牛角尖..
! f5 _1 H3 ~+ u3 Z0 a2 \但有傳媒幫手..妖音播幾年..就會多一群人盲中中加入...7 F' Z  f0 v+ V7 x8 B  V
天理何存??3 s9 r, A: v" v% {# ?
傳媒真係大哂乎??
5 X1 E$ h) i$ k
3 ~% R3 [: O5 C( F3 @, `[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 10:36 AM ]
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 12:14 PM

何先生身為中國語言文字學者, 提出自己的見解, 何罪之有!!!$ u; Y8 m9 S3 E/ o. `4 L
你可以唔同意甚至提出質疑, 但[妖]前[妖]後, 是甚辯論態度, MAGIC兄修養有幾高, 各位可自行判斷!!!+ P2 Z: d" e, E
MAGIC兄的態度, 反映出部份香港人看不起中文, 只是次等文字, 毋須嚴謹準確!!!
( |; ]" y" N/ B# C5 d君不見針對英語而設的正音正字節目, 從來無人投訴質疑便可見一斑!!!
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:33 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:) y" }8 M+ l9 E3 e& D
何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
, p& P0 f$ _  v1 U: b: h何先生身為中國語言文字學者??????????4 O7 w' C! E) ]
只識用一本宋代的廣韻都算學者...???????????
. ?" g( O) r& B5 \4 O你畀个文妖用傳媒洗左腦都唔知...點算??
作者: magic    時間: 2007-1-30 12:37 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 12:14 PM:
3 E( _+ q4 D* ^1 q8 v% B) f2 Q何先生身為中國語言文字學者, 提出自...
2 ^3 f# r& N- q& m# ~+ {( h# _
看不起中文?????9 E; \0 e: P+ Y  y' N
只識用一本廣韻...就叫看得起???
( ^/ t$ z2 f# ~- a4 u...請看一下..在加拿大幾多人反佢啦...thx....4 d& Y+ J* E( l) g5 o3 D+ [: A3 ~3 j
+ w6 M: X/ Q' S2 P& W6 g) a* S% ]
http://www.cantoneseculture.org/page_NewItems/action_0001.aspx
0 q1 Y' w5 I0 Y4 L/ ?* {
  ]+ H8 x- e( ]: K7 {$ E[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:38 PM ]
作者: jennifer    時間: 2007-1-30 01:23 PM

大陆应该没有这种现像。
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 01:47 PM

[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回文革年代!!!. Q: x: e4 y* Z. t+ D! l. r& Y
就算何先生全部錯, 指出其錯處便是, 犯不著口出惡言, 與無賴惡棍無分別, 這是學術研究討論問題應有態度嗎???
& P1 c, ^' H* e7 r可悲的是網上討論區充斥著MAGIC兄等無賴網民!!!
作者: 卡娃兒    時間: 2007-1-30 02:42 PM

突然間諗起最緊要正字
作者: magic    時間: 2007-1-30 04:56 PM

Originally posted by ming8964 at 2007-1-30 01:47 PM:  O4 O3 x# Z4 Z) L
[妖]前[妖]後, 仲以為時光倒流, 返回...
4 D' L+ s/ N( t1 H2 E8 [" _對文妖...好難不氣頂..
作者: ming8964    時間: 2007-1-30 06:14 PM

誰對誰錯我唔知, 只是覺得你討論問題的態度很難頂, EQ好低!!!
作者: chrislovegill    時間: 2007-1-30 08:30 PM

Originally posted by magic at 2007-1-30 10:34 AM:
; f8 ?- J& B. K" b7 w
0 J/ Y& t4 g; G. i( y" A& M2 F玄奘法師本讀「撞」音????
. a: c6 M0 B3 U* m( w4 F* L% O請問......
  p6 {& `  O- i9 ]- D+ ?; U+ [" E  F8 t) a  P4 P
你父母原本想幫你改o個個音係佢地o既事+ }3 y3 z/ i. D( N6 N+ q/ _
人地話番正音比你知亦無錯
6 o9 ]6 r+ ~2 j你亦有自由同權利用番你父母改o既音
( L8 }( G3 F. {  M9 b: h8 g
' r( N4 h/ l& I5 l兩者其實冇衝突,只係你唔明白人地o既苦心o者......
作者: pigcat    時間: 2007-1-30 10:56 PM

magic兄
9 _- i9 a6 q9 N8 Q% ]* s  {
& j) U6 L: O5 _我唔係好明$ n. T! ^0 R# t% G' e* T( _

+ k* x. u) a8 `9 v" d3 ?9 `1)點解多人讀ge音一定係岩?少人讀一定係錯??8 {# [/ g% E/ y2 |% @7 x7 l' S
4 h0 Q& R& ]9 p& ]4 V! r
2)點解讀少人讀果個就係標奇立異??會唔會係你一早已經假設左少人讀果個一定係錯呢??( H' h. L2 L; y( @0 s
3 N6 z; u; d: R, {5 |' Q2 `
3)話信何xx就係誤信, 咁信反何xx就唔可以係誤信??除非magic兄你已經親自研究過吧!+ h; I" M+ E. z) A' B
: `8 i8 B3 y' P' w: I# E& C
( F( x: R4 ]+ R! V* E( t9 \3 Q
我個人認為,其實呢d只不過係學術去ge爭拗,正如magic兄你話點解一定要用宋代廣韻咁解,每個學者都有唔同ge睇法,所以學術有分流派。我覺得唔同流派ge學術主張都應該獲得尊重,你支持反何先生係你ge事,你亦都可以宣傳你ge主張。但反對還反對,唔好好d唔理智ge手法去辱罵意見不同者,咁樣只會令人覺得你係無理取鬧,連帶你所支持ge主張都會比人看輕。6 V& i+ B6 y$ A' n( s4 b2 S2 g# {
2 z! m$ P  Z+ L# A! d

* D: v/ ^. v1 l5 D7 S% X# n另外,我覺得magic兄你同某位會員不斷係度post一d文章...我個人覺得...有點像洗腦...當然,呢個只係我ge個人意見; s( ]% v  Q9 ^% E, ]3 c6 z
- }+ h% a0 \& o/ D1 Z" N

& t; |; Q- o6 X5 w
9 o3 K: A! E/ c1 |; T有咩得罪多多包涵
作者: 阿感    時間: 2007-1-30 11:17 PM

Originally posted by dinofaronio at  02:57 AM:
! ~) C$ E7 k3 [- YMagic兄,對你,我也想強烈抗議一下...
' R! \0 |0 n9 f# }1 T! v. S* p/ v* B

) }6 V& Z& V6 @: C樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂' N$ g9 A  }  C7 K4 v" M  s
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?3 ~: z3 @  k/ C0 D" U$ m
就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?
, ]$ D9 x, }  {$ p( Q若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
' a* {8 V$ C8 t1 |8 x& Y+ z
+ b% X+ e. _8 Z: Z. N$ B' _& \[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ]
作者: DXneo    時間: 2007-2-1 07:16 PM

Originally posted by 阿感 at 2007-1-30 23:17:
$ \- S3 Z) v, G- G5 K* ]2 g1 P* s" q% M7 ^7 |5 Z
方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
! [6 e" S2 H1 g, H% X  E& _

7 x9 G" O" E8 M: z& D7 G +5 7 F/ s& A# [' h. ]5 f
totally agreed to your point, thats what i think as well
, y2 c# R9 C4 `Mr ho is being the rock on the road to future...




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs/) Powered by Discuz! 7.0.0