Board logo

標題: 由宋詞看「莖」音 [打印本頁]

作者: magic    時間: 2006-12-18 09:47 PM     標題: 由宋詞看「莖」音

[[轉貼]]]
3 }  Q) Q( f& Y; T4 h- e由宋詞看「莖」音7 e6 B$ K" c" p( E* S  w
8 M/ R" Z( ^5 H  R, j$ f4 A

+ {8 Q$ |# R' c' u6 O4 W* [ 關於「莖」字,早於邪音盛行之前,即有人讀之為「亨」音,否定了傳統的「敬」音,當時曾令許多中小學教師迷惘。3 X; ?' p- l; t- ?

, y( V1 P) o* h4 w/ x王亭之當時撰文,說一段舊事──於解放前,廣州市長為「李楊敬」,時人笑之,因為其名與「陽莖」同音。於是乃有人在報上作打油詩,有句云:「賓州移入五羊城」,市長大怒,然亦無可如何。
4 b3 h: y% j4 R' m1 W# I
. z, S: q. K4 ~& i5 n, K& w, |由此舊事,足證廣州人一向讀「莖」為「敬」。如今讀為「亨」,乃不知音變耳。「莖」字在《廣韻》歸「十三耕」,戶耕切,死讀韻書的人,耕音不照廣府話的讀法,仍然讀之為ung,於是就切出個「亨」音出來了。依此例,櫻花要叫做「yung花」;鸚鵡要叫做「yung鵡」。語音大亂,不能若無其事。
$ P9 P/ c" T" l, P
$ a* _9 n' O5 k1 r. R$ J3 @其實「莖」讀為「敬」,尚有宋詞為據。《墨客揮犀》卷八,載一皇族太尉夫人的《極相思令》云:「柳煙霽色方春,花露逼金莖。鞦韆院落,海棠漸老,繞過清明。嫩玉腕托香脂臉,相傅粉,更與誰情。秋波綻處,相思淚迸,天阻深誠。」詞中以莖、明、情、誠為韻,請問怎能說「亨」音得與明、情、誠相押?故知在宋時,此等字已有ing 音,而《廣韻》則未收錄耳。由是知「莖」音為nging ,只不過平聲又轉為去聲。
作者: Yui.i    時間: 2006-12-18 10:39 PM

何大傅士o既妙論可以唔使再理.....
作者: magic    時間: 2006-12-19 12:18 AM

Originally posted by Yui.i at 2006-12-18 10:39 PM:( ^7 _, `, t2 V- Z7 }0 r7 _
何大傅士o既妙論可以唔使再理.....
) c( R. v$ C, L. d
......但最慘而家D電台電視學校..跟左佢..




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0