Board logo

標題: 香港幾時有君子???? [打印本頁]

作者: magic    時間: 2007-6-1 07:54 PM     標題: 香港幾時有君子????

[[轉貼]]& I9 X5 ~7 s& r# l
君子李康全 8 ?- S, B7 c9 S; T% a- T, R. L

# F' V4 o/ i* l& A偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。
5 f7 n& s: M& i* g. c& ?& o
8 a+ \  w# W# i' ?說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。; `0 ~7 r. V' H- d' J$ M6 L  V

1 r: y! ]- |% V% L) N# I人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
5 U7 q3 j+ B3 }) T% [: z, L, E1 h' A  L
士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
0 O$ p1 U8 Y& R: D0 {: v
' z$ e  `+ c3 N) r若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。
# b8 z2 m9 B9 {, n  @* l
4 i$ ~. q' @3 R6 A( P加拿大多倫多星島日報
* f( i/ L; u, w5 m$ G2007年4月17日
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:03 PM

不過最緊要正字喎
作者: magic    時間: 2007-6-1 08:12 PM

Originally posted by 勇勇 at 2007-6-1 08:03 PM:$ r' u0 U/ b" I/ j7 `1 l6 e
不過最緊要正字喎
1 d- k5 [- n# p( e1 E
...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
作者: 勇勇    時間: 2007-6-1 08:19 PM

Originally posted by magic at 2007-6-1 20:12:- o$ `8 Q' G2 B8 C8 }: E% f

/ H+ \5 u7 Z5 x  {! t2 s...但佢用錯本宋代的 廣韻 呢...
0 c+ D7 n* Q( I" E( z# u( Z
我都冇怪過佢8 l3 O; Q1 ~0 _7 W
不過現今好多香港人冇用錯宋代的 廣韻 呢




歡迎光臨 娛樂滿紛 26FUN (http://www.26fun.com/bbs7/) Powered by Discuz! 7.0.0