|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
, M3 U- c$ a1 G) V3 w( l" @2 I; q& p
- e7 o' v/ o6 I \( _( `4 @3 H波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。4 O; N3 Y4 @# Q% {
9 k+ N, K1 r1 W* _
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
, B9 m; R; [5 W, O1 o(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
* y! H6 Z" L" C1 |# B# b(3) Appellation Bordeaux Controlee & M( ~9 q. Q' `
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
+ d0 Y5 U! Z. @4 ](4) 2000 葡萄酒採摘年份。 ! }2 T% s1 e F9 l) P o1 D4 e
(5) Mis en Bouteille au Chateau 6 J& L4 i+ E* G& s
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 . \& a# U5 h* l0 t' c. L/ J
7 [! j$ U4 b; P8 U6 p' t/ W3 f
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
% t, J2 @; w4 z- {* k--------------------------------------------------------------------------------" t- {- m H8 Q$ l; a, N
* x2 I; m% k! _0 `# [, r% l* t
(1) 酒莊名稱
' I7 H* l8 D+ d酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
. G, n/ V) T( r& Y* {有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。! E1 A7 G9 b; W/ }2 x5 y
; D5 Q. B5 N# R
(2) 產區名稱
2 l' s: B" Q! x: j2 ]酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
n3 L- ]- {% w) J換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。* ^9 D" {) t# G. z
5 @- w" k( \ H' VBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 ) m; M) t2 O$ ?% E% `+ J
% ^7 W( O; r+ qMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis + q: ~2 [" S/ w) T; [
' I$ n8 q, ?1 o& \Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
`* y* k! `, R% f7 J0 `
; j$ T* F; _5 w/ R# o/ G7 Z0 ?Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
/ P( g( r2 A$ U( }) t ; O8 Z# ~4 ]9 ~' [. i
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol ' O( l9 w& ~9 L' F' W7 k6 y! I% a
+ J3 X/ U8 r* I% o$ h( e/ j; k! Q其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
1 j7 i9 S0 n6 t) \
0 h- g% J `2 w) ~, O
+ G& z* ]: t% \. u( ~(3) 法定評級9 Z0 }7 d2 J5 V8 ^* P7 A( R. p
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
) o8 H1 Q( _9 }0 e5 U習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。: V- {' T; F7 E' @6 y3 Y
+ A* T/ B! d6 R, d! w4 K(4) 年份
9 a2 X9 ?7 n& n% v- h7 v U指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
; Y$ t: O1 g6 `
4 `7 ~% B! a+ ]1 k8 H1 k(5) 於何處裝瓶2 V) c! |( g$ |, r
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
+ T: o1 A U- G1 O/ ~- ~/ G4 g- ^. Q1 u; `$ o
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|