   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? " W$ v3 o# ~' ^- g
# e0 X0 M( Z. a& B: i' S5 I
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
3 O0 P# X( B+ Y6 s2 C& o
# _+ d l* p7 ~/ z7 Q. V% Q(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 % O) B% C6 P, F; i
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
p$ T) U9 v. J% N3 M% D9 f(3) Appellation Bordeaux Controlee
: O5 p" @- B+ y2 Q4 l' ?; g意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
" Q1 q6 I* _ Q1 i$ \% T(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 # _ ]2 _& n% G3 Z& b' w- ?) i
(5) Mis en Bouteille au Chateau 9 A* g3 x9 q. p$ x# e
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 & Z7 A+ ~# b. `
- M0 {6 J* ?( _, B! Q8 ?7 [7 K9 Phttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712. p: w* \* M$ r4 y. K. K1 q
--------------------------------------------------------------------------------6 D# Y; z& k9 q' F2 R
a8 |- F5 w! R/ m# m2 d' ^(1) 酒莊名稱
) Q) |0 c% l. H1 H5 N: W: [% F# h0 p酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。3 Y* r8 R4 V' `/ c5 j P- b
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。. b6 F9 H, F; ]6 c2 Z+ ?
$ J5 i) s. d. `/ ?: Q4 L$ p(2) 產區名稱
2 J! J" A1 l P: ?( f酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
4 A2 y; u, B; S4 I; d換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
9 G. W5 t7 ~/ a+ V4 ~4 j% j+ p; \9 Y
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 $ H3 M7 x/ w. o# i% J: c& I
) t& Q/ p0 q# R9 |
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis + w/ X4 Q- J8 m& |8 @& b
% Z4 A7 `2 A7 l8 x/ LGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
7 o0 Y5 G) f$ U& P0 w+ ?8 m
d: O' x: S# D+ A, T6 VSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 1 c: y; i9 T/ T4 `
]# P: x2 A* O2 k8 j1 u( ]
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
" G1 G" Y) s" i9 z 4 `, P) X# L" w
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) # }: n, v3 B0 W8 h2 _' q
6 r7 {7 g ~" |8 H" j
1 D4 `; z4 e( b O/ c(3) 法定評級
. p8 L( [8 X; ^6 w所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。* M9 E! O e) H8 V
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
9 k% K$ Q! H2 \, S! ^" g ( W5 P' F, t' V% ?1 k2 J
(4) 年份
D, \ D/ Q$ Q4 y% w5 K指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。6 Q8 E! P( \5 e1 L2 k" k
. Z% q+ U8 S! S0 s* {' h7 |: n(5) 於何處裝瓶
" l) Z8 w' U3 z2 C* w; L葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。+ \: X6 B8 b) Z! j1 O+ l
1 a' J7 t9 y+ b" L
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|