|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? + |: l+ V4 k' _8 p2 y0 K$ \0 o5 d
7 T8 i9 R: S# J% J0 l$ h波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。2 ^; T1 x9 r- @: L2 z
. @* L$ r ]6 x0 a" a4 Z, o
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
6 ~4 D4 {5 q5 O2 c3 }' S! Y(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 * j! N: D8 u) K( C7 ~$ P
(3) Appellation Bordeaux Controlee : `" C6 K8 N/ C/ g# a/ r
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
% U$ s7 t4 \. N$ W0 W(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
9 N, o+ i; R. ~, l(5) Mis en Bouteille au Chateau 3 }7 Y* K4 n+ Y, S% M
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 0 k9 n, ]/ a- d2 q# k( Q; z' ^3 M
: z3 M# _9 h, X( [: }& P
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
! G2 g9 q, I6 \! e4 ], v--------------------------------------------------------------------------------; _: U& H+ h' x0 {3 l
, v }9 B! l& W6 N+ D, k; W% g
(1) 酒莊名稱% X# ]( s1 z2 P) i: y! K1 }
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。) g3 ?* ]5 z5 M# B, @9 c; I
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
; L' W& _2 L+ m. w7 x5 B$ |
! v* |6 T7 S- a% y- b(2) 產區名稱0 C b& ^* O( H U' A
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
1 [' D6 |( e9 j1 S8 h換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
& t! `- j+ ~: M) N3 F" P2 H1 C+ ~4 Z2 h" W4 ]
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
1 {" g, |/ B, w; t ( I5 V" L: A9 g+ u! P! c
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
: K$ E8 p( R3 s
6 s7 J% H% `$ xGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan n4 U& G: l' B- E- Y' }
4 M/ @% J# o' m
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 2 G% v! `$ l0 K8 f6 r" }1 r& K
( H9 r1 m F+ l3 r* g1 ZPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
) f3 V7 v) R% i! {4 Y ) k: ^; c1 S7 n/ u6 F) L
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
4 @' \% `6 h1 K) ?5 [
: E( `6 r% v M! @, w7 c" n6 I4 T
+ G0 N7 `7 e/ y(3) 法定評級
' ?1 \0 F2 m+ O# A; j所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。0 K# A( V1 T6 E0 d, S0 M. y( j
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。- r+ g4 S; `" l
+ B7 V- ~; ?5 i7 _* J2 D
(4) 年份
5 D3 _: j( O/ C指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
* {" J. l% f9 r4 L/ g& f & f7 J B8 \, b* R3 x1 V
(5) 於何處裝瓶
+ d3 D) j1 s) e* [6 E# l葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
& z; v& X& K" l( Q- r+ y
: |2 c6 A7 @% z4 ?8 Y. \[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|