|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
6 J n0 n# w1 t& E* k8 z
: _: c# R4 m1 W9 Y: L波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
, W- C( M5 J8 [
2 [6 o9 I. S0 @/ R4 G% s(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 2 e8 N' o* @2 ~$ S ^
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
+ r$ P/ M& f# v q/ q9 c5 x) S7 }" ^(3) Appellation Bordeaux Controlee
( @7 B' n! F$ W [意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
- [9 C+ f: _8 r& W(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
_# `% w2 n4 z: L5 ?# T# K(5) Mis en Bouteille au Chateau 4 h: s4 Y' l! E, I7 P! L
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
" t) I! F4 m4 s. }% f0 s2 b( \. G
! g7 e) c# U3 F+ hhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97122 r' M+ G( Z' m# S! x+ F: q7 ]+ k4 g
--------------------------------------------------------------------------------& }! l4 W q% k2 e8 \. C/ }
' H5 l8 u# y( R+ N% z(1) 酒莊名稱# Y$ d7 H1 q. Z. _8 I& }6 x
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。+ Q/ ]" j, A& t# i. G
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
9 f; ^- z. B B9 p3 l
/ [; t5 e8 v# o(2) 產區名稱
9 p) ?& S# K: I1 w$ y% I& p- S# _% u: P酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。) U: q! T0 |, X# f6 q
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。/ X8 i) e' v1 N! Y& ]* ~
' G1 ], `6 f; w3 [) Q9 m: u
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
7 U5 f8 J* _$ S3 w* X4 E
" a* \. k) g5 ?8 X2 KMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
! f! h. t% }" t7 L* t5 E 6 M9 O/ j9 e( W) Q- H
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
" }7 d$ D$ U( a ' t6 E! ~% l9 q4 J8 [- M# v4 O
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
/ a& Y# z1 x. I4 }, z* R
: C6 G5 K( ~! |8 I6 T4 D% J6 ?Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 3 [/ ]/ |0 g, r* e
# ~" a' p6 O3 G/ B' ]9 y其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) , G1 O0 [( _# O& w
, a5 _% P8 t6 t: a" o
1 @$ H; \$ B/ O1 T" \(3) 法定評級. _* l ]3 Y6 g9 P
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
, r i) Z1 j6 k習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
* U$ C3 z; Z1 D & |7 Y' \5 R7 |9 w
(4) 年份
: A( T* P* d# _9 }& M指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。. Z% U) r6 w6 U
+ F# ^" O. W, {4 ~- O(5) 於何處裝瓶: v# ]7 {+ `' g7 p( E* F
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。+ k8 u0 w$ i4 r+ s% H1 m7 [; d
* `' B: e2 L( O
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|