|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
4 U- r W! m. M3 b0 N9 j" [9 X/ W
! t. E/ ^7 e1 ^% R: H- t波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。. I+ q1 f. V# z/ I: C! Y
) y6 R2 C1 Q% ~7 w- b: o3 D
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
& t1 O/ H: c% e f- l$ m. J* K. |(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 7 B, U5 x+ K) K
(3) Appellation Bordeaux Controlee $ E1 ?3 ~: ^! d/ g& s. l0 }
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
' d/ z2 d j. H9 K9 Z) `(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 B6 [+ z6 ]: {$ O% |* x' n" G
(5) Mis en Bouteille au Chateau : S; k5 |0 `3 Z, q; F% f
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
* \2 f) U% s# f0 t, V 0 \: A( k U+ d Y
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
. c3 a' h: W" n* D: v--------------------------------------------------------------------------------
: K. O( @ M: U( w 8 Z4 s+ N1 F0 Z# h# `& d% \
(1) 酒莊名稱
. O% W" K) a3 t: u酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
. r( t% c1 m3 m1 {* U4 I B有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。5 D& u. o+ v! B
( V9 m. N* H/ d
(2) 產區名稱
" k6 D$ H/ L4 C& x8 |" [9 x酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
# X5 G% n5 }' Q換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。! I8 R) B P) c& ?/ z7 N* A( b
2 G' Y: `! O4 j
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 $ r) ?' B8 Y8 q. }+ R6 ]# M5 y8 t4 b
+ ~# C7 p# H# y, WMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
! e4 m) j5 _ y) H/ f ! |; K7 Y" g) l' n, [! }' @6 a
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
) ]$ x+ G9 U6 A 7 I' Y- ^4 ]) E0 z. \8 u
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
B: a3 N% U; p5 k% r" b 9 Q) m# e0 K! c1 M" F0 g0 q) }# y" S
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol ( _) c, C( [4 K$ T
6 Y" g1 q9 I, w, a: Q3 X. {其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
- F8 z# ?# k) v4 A
9 i. _( \4 O/ B" U # i6 q3 U4 R7 i1 b
(3) 法定評級
, Y0 o9 h+ K# q1 O9 j: Z2 _所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。% g$ w- B! g7 I' i. j
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。# w: O! p3 K" N; R" [
) v4 f( g7 b I) f0 A! Z(4) 年份- S2 P$ {" ~& X* G8 \% I6 Z) m: W
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
+ _; \+ d& m6 e6 h1 o& q$ @ A& F $ l+ @9 L& _: m) n, I1 Y4 m
(5) 於何處裝瓶0 I* f6 }' H4 E" ]7 m: [
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
2 i% ?6 |+ V* F2 p; ]! e$ @5 o! [5 V( y. j7 w$ b
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|