|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
* Y5 y8 R! q- A3 x% i: P
t9 c, W* s' }波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
8 |* f" \0 g7 B2 p
0 v0 F1 ]8 I, Z$ s9 m(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
# }- K: }4 Q# I- Z(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
4 ]1 f- i. l: ?6 v/ Q(3) Appellation Bordeaux Controlee ! A$ ~9 K% J% T! W; l# [1 c" U
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 9 y9 _6 a8 `& O* ~ \% ]/ f- L! S
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 2 Q2 \/ R$ g- J* o# v+ |
(5) Mis en Bouteille au Chateau 7 a5 N( ]' G/ ^7 Y$ l5 Z
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
# O9 X' X6 ]+ k4 ]+ r/ Y1 Y( x ; I% S7 S& I/ V) j' @3 _7 v7 a0 ]
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
, b. @# E2 W+ X--------------------------------------------------------------------------------
' F( l. ?" b& Y7 n- Q' w2 M
f8 H( u6 V* S' j(1) 酒莊名稱+ y: q7 |) ^ a
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。0 Y) ?: u. N4 U: j
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。0 J# s; `& \# \. M& Z1 N T
" b# D% y8 L9 L9 O3 |" d, s
(2) 產區名稱$ s/ M7 m4 g1 k0 y8 I
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
. F- G* O) [2 _2 c) k換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
8 U3 u5 a' R3 e8 V) c
' c" J' H7 ~- ^) `2 J! C4 aBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
$ u# g- M1 W9 B# h0 C, J$ z 5 q- z6 \& H% @4 _# o$ U
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 4 ]- d! R, D, K; j
$ w2 C2 O8 s( b8 k! O6 a# \2 Z$ R/ t1 MGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
3 D( ]% b7 j+ g0 s 7 q- u+ D3 {9 S5 [9 V$ u2 o' l
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 7 ?. I. M$ ^# J
( k S* J3 a1 d( q8 ]Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
' D F+ g, m' d
" _9 g4 ]: l4 f/ P其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) ( K' a/ O( g6 Q* J Z6 H4 v1 m
( O, v* Z, b% m+ g
; N* d9 \5 ^) G% \" |5 [
(3) 法定評級; V% P2 d; N/ |9 M5 c. Q/ D) D# `; A( J
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。- b1 Y$ R1 g+ M* _4 m+ [
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
7 k$ g) s. M. n i 0 s I5 v# T8 P* V! c
(4) 年份
5 c! p6 `+ C& t4 Z$ i f& j+ j指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
( S4 o# U$ O3 k3 P 0 r2 E3 @# q) V2 ] I
(5) 於何處裝瓶
0 [5 o- q. l" ?# J葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。$ A/ e* w7 w8 T" n
. _( B! X& g5 c, C
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|