<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末
返回列表 回復 發帖
Originally posted by esterqwerty at  02:05 PM:# A3 C& |, a2 H$ m* v
* z. d+ q; j* `$ X: X8 t8 m# i( j
9 m6 C2 Y: c$ N, q

$ [- \1 u$ K1 t) L  L( d"正字"有佢出現過ma?
5 `( t  k! L' t' V. @* G& q( \
"正字"可能冇,但當中的"正音"就有
) j% w; S1 r$ H6 \好似有集敎人讀"韋"字時,話當係姓氏o既時候,應該讀做"圍"字- [* j/ r7 g( }  r% V+ R4 a/ ~
但係最後又話當然要尊重返當時人喜歡用邊個讀法,好屎窟鬼$ Z, R" b6 m" Q* y3 w8 e
仲有,d博士自己講野本身已經滿口邪音,成日"時奸""時奸"
問問大家,知唔知呢個字點讀?
( E8 s$ T, R1 U6 ^; `0 h  i' x8 d
"騭"
.
Originally posted by 阿感 at 2007-1-7 14:41:
" C. i3 R7 `! s* `. A
, l4 P# O$ [/ R* L  O4 V"正字"可能冇,但當中的&q...
! {1 u' n' k9 n8 k% y. |
2 U- Q" H( k% M8 K- L3 W
我班有人名叫羅鑫堯,那我們應稱他為"羅欽堯"還是"羅鑒堯"好呢?
.
Originally posted by 155220 at 2007-1-7 10:02 PM:# i/ ?4 S4 ~( D1 [+ f% U$ `
問問大家,知唔知呢個字點讀?  w) U. {+ j$ {6 @: h/ |
4 e- s$ D; }1 X9 ^
"騭"
...???質???
Originally posted by esterqwerty at 2007-1-7 02:05 PM:% l% @- a/ D/ u/ k
9 w( d7 v5 v# t. W. D/ ?7 ^; I0 d
8 p8 u# \$ ~2 K. y" ?+ s
! J; f) d, {3 U/ f5 F  |2 {+ [
"正字"有佢出現過ma?
yes..[都係受佢影响]
Originally posted by magic at 2007-1-7 01:09 PM:
8 z, }- {  c/ i3 Z. d' e2 |2 J' R+ h. V& q
有冇人有何文匯的相...??thx...昨日去鵝頸橋...个阿婆話有相會好D..thx...各位大佬幫幫忙..
: u, u+ B; W8 ]
. D# f' A7 v. }
犬儒與「跌打」
  z* q5 q$ E% k- N( p$ f, E$ c
0 t' d3 [$ q9 @9 g* {7 q; F$ E* |/ V.............................................................................................................
/ L( D' b/ r4 ~4 r一說到「犬儒」,人必想到一個糟老頭子的形象。殊知不然,那個何文匯做靠山的節目《最緊要正字》,有一個據說拿過甚麼小說獎的有型後生哥,新潮打扮,居然就是個地道的犬儒。- F2 @0 v7 e8 _! q

( P+ z/ I, u* a$ y6 M他指二著一個「跌打」招牌來「正字」(其實是借「正字」之名來「正讀」),說「跌」字要讀回跌音,不得讀為「鉄打」。明明是跌,焉能「鉄」哉。" Z2 f7 j' ^' P( h+ K3 C8 Y
% o! c5 z" v, a: c  r6 y0 F9 }. C6 w
這就是犬儒的行徑了。犬儒者,學識不廣,又自以為是,於是「擇惡固執」,還以為有益於世,實際上卻是桎梏老百姓,害盡年青子弟。年大將軍的私塾聯,其下聯云:「誤人子弟,男盜女娼」,告誡的正是此輩犬儒。只可惜如今已無年大將軍在世!
/ P2 \& S3 _& J- \) V9 [% i7 \% f/ D4 G
首先,「跌打」讀為「鉄打」,正如「大嶼山」之讀為「大餘山」。廣府人不會凡見「跌」字就讀為「鉄」。
) b/ S. x" |$ u5 |+ o! W. c- z  d- Q5 ~6 w. i6 I) ]0 V! T7 \
再說,讀為「鉄」音,殆亦屬古音的變讀。依《集韻》,跌字還有「突」音,解為「足傷」。你如今即使用普通話來唸「突」音,都近似「鉄」音,所以不能說只有跌音。0 |! j0 F5 z( n- x8 Q/ a9 K$ k+ T

  k. P3 o5 S5 h+ w2 i! T% Q何文匯一味用《廣韻》來做標準,《廣韻》的「跌」與「迭」字同音,那麼,跌交要不要讀為「迭交」?節目極力包裝,可惜貨色太劣。
Originally posted by 阿感 at 2007-1-2 11:52 PM:
0 N6 T/ b' T0 w+ C- }9 L個"時奸"亂咁 "提唱",唯恐天下不亂
9 p5 H5 v" H( y8 U! X) k& x.....................
1 G3 z! @& `3 y/ {2 m& ^' T3 m) o9 }/ r
「何氏病毒」出陰招
6 |& J+ T6 Y- b4 T* z$ L. Q7 ~" R.............................
5 ?9 Y4 T4 ?' ?! t* y' o5 L「何氏病毒」愈傳愈得勅 ,於是便要人改姓了。姓任改姓淫;姓韋改姓圍;姓衛亦要改姓圍,諸如此類。改姓是大件事,自然受到反擊。熱心推廣「何氏病毒」的傳媒可能怕得罪任志剛,所以不敢叫他「淫」。加拿大傳媒亦不敢「淫」,因為有一位老任是他們甚麼委員會的主席。
0 v, H# A2 J% N9 G* J/ G7 o! ]1 a' L; K
顧忌多多,又不肯認輸,所以《最緊要正字》改完韋基舜的姓之後,補充說,可以容許人家自選讀音,不一定要讀「圍」。
  u: m" y( r/ B) t4 n0 O' L5 R' }- f: d! d" C$ q! ^
這種做法,雙重標準還不只,簡直是漫無標準。然而,這實在是一著陰招。他們等於說,正讀是「圍」,我如今姑且容許你不改讀。於是傳播下去,不姓韋的年青人便會盲目接受,時間一久,姓韋的人便會孤立,終於有一日,姓韋的人會被逼承認姓「圍」。; h* ]8 L! T: B1 P$ h, W

& A. }: q  ^' ~3 a# T本來是屬於文化學術範疇的事,如今居然出到陰招,真的可謂斯文掃地,誠屬中文大學之耻,因為做節目的人,多是中文大學的「博士」,若不想中文大學蒙羞,這些「博士」後生仔女就應該本著學術良心,有膽去「淫」志剛,而不單是「圍」基舜,還要圍完之後作網開一面之狀。
$ Z& v0 m  l4 N2 n! s/ F+ o5 J% Z0 k
傳媒自己中了「何氏病毒」,還要做節目來推廣病毒,請對王亭之本文「三省吾身」。
Originally posted by magic at 2007-1-10 03:41:
) _- t- |) \$ B) W9 W...???質???
4 a. ]$ d. v+ K

: p! O( _9 `/ D" @: H2 \查字典?+ z) T, N6 z7 W" D3 l+ g8 C

" O; x5 B5 P4 s8 N我都查到呢個字,不過唔知係讀"人質"的"質"還是"質量"的"質",抑或別有讀法,故上來問問。
Originally posted by magic at 2007-1-11 13:40:
3 z& C5 Q( M& F+ ?' C; g1 J9 w% i+ _1 M  E, g$ U
.....................
  i% f: R0 K3 l! l5 a% J1 P
( ^( T. c& b4 m0 w「何氏病...
- h/ l) g5 `; z9 U" q+ v1 o8 L! ]  K  c! t% k# x, L
咁姓華又點?( }* @0 n9 q2 g* q- o" c
讀"中華"的"華"音定係"話"音?
都唔知作果個係唔係真係岩的...
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 略說反「何文匯正音」本末

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。