何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx) M* J6 ]- k" B! x' ^7 z
////////////////////////////
0 ]9 s7 @: m2 C; H" m4 H, E
' Q( Q0 o ^" U& u# Y何博士教授的立場
; ?5 ?, u5 M# Z( N3 I4 R4 h9 R- F/ i7 A. L+ W+ s3 S& s
$ {5 m7 X: P7 t. X; N% X" W
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
. u& j/ b( ]0 o* d6 r- Q& }
M- W" ^+ S8 @0 [/ F$ I4 N l _在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。' k7 I# k* J g& B7 K$ |5 P7 r! |
! o1 x; K/ ^! Y, C' V) y9 s0 H2 a5 x所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
* \$ z# A3 F. g1 c: A5 B, J
) V$ P% X3 F0 V9 q/ B: [5 E他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。+ b6 d" V0 t& O- l; s
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。' u: D4 ?' K4 c& J) w; v
( X! W. l, N, r4 Q
加拿大多倫多星島日報) \& R) ]& G! j/ D, F
2006年9月6日
+ y8 t( G1 W: @2 ^9 W, `" t
! G0 ^/ X9 D2 |7 Z6 I) _...請XX出來回應下...) v% { }7 `" X5 {2 n! R( U
..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx* x4 x7 L3 ~% U0 m* G
& I; Y# O; ?( N; v9 u[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |