<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:# Y/ ~3 q+ i9 b( t% h: L: B# Z
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
: Z9 j, Q) N) n* ~5 r, _8 X唔講"M紀" => 學講"勿當奴"1 I  i' H9 ?' W) A$ [
4 p$ Z9 m) z6 e) F$ N9 z
香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
( I. Y! S  h2 I4 e4 O! T. [$ U# [
仲有...有好多人借用日文漢字
2 ]: V& j/ ^8 i6 `/ R+ B" `) M$ t4 N$ d0 e: @. L
呢d係文化ge融合
7 M1 m, f9 f( l7 _# R9 C+ E" c; H6 K4 T# p7 C$ d$ Z
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音3 J3 J2 P* J2 v& b
; w9 \8 B) o; f* d
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
" y& A" g$ `/ j
3 h7 |0 X6 U; i5 [- M似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
7 B5 u7 A2 d4 M# g4 |9 i& q而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
& x9 b% J  P0 K+ A8 G2 s' ?
& l! f8 a9 f* C/ x$ @...
3 g- L) ^- @) A8 V6 b3 r7 c

! K! D  E( l. }2 `我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科* h7 M6 k( E1 c, {
最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
  O5 e, R# M3 \! z迪斯科4 K" K) y( ~) m8 B* H6 v$ \
最難頂
$ S& t5 I; ]. F% c9 G' T9 X以前以為0 _2 v: n$ z1 ?+ x7 i3 \
迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
$ i5 }# n% Y, n" a迪斯科
3 G5 }3 f5 m9 j4 J: E" w最難頂
3 d  I! K- ?( N% C3 K
. T; A+ Y0 ]7 h& T9 t
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:- Z4 |: r" w3 @# ^
" v" D+ c  ^+ l- l# S3 e
6 Z9 H" H% C3 _0 l" J
咩叫迪斯科
' p4 E4 r5 i5 Jdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!
7 i! F! P. O3 x% _例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!$ L6 ?& u. s; n8 _- i
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢
" \% }3 e4 [4 c( N; M" m
$ A( H- w, C. P4 x' [就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。