<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:2 o4 A# Q' f( a. O. e8 o) z
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
; o- {) d! b( F
唔講"M紀" => 學講"勿當奴"
5 V7 g5 G7 x& n; ]5 X
9 Z2 |( f7 g6 }' V! J8 i香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦9 E5 I9 `: ?9 B4 t9 y: s9 N% x

# {9 D' R' O- t9 C0 ^仲有...有好多人借用日文漢字" d8 b. S' A# i) x8 h' g4 h/ R! K# S

; S' j# |! c- G7 r1 A. c呢d係文化ge融合
  W" S  p* b/ u* g) Z7 M! J, X/ v- W* b7 b/ U; Z- T
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音# _, v) m% w6 R$ {. t9 t, v
) Z# N$ @4 D" A& l& a
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
7 r# L  Z# f# U) Z
) k" C: v8 C- ^: f# [: f似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:
6 {! A8 ]6 `! C而家夠大把人係度扮台灣人講野啦) X# p1 D) o2 p# X3 U
  i4 d* G, e- ^3 d3 p2 b
...
) P' I' Q. a% d% s: b' X2 d) \$ Y" Y! O
我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科" X$ a$ T5 `! {
最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
% Z* i2 U! V6 }6 g+ W1 f7 X! c迪斯科& L) o" y+ M/ v. [( {4 E- W
最難頂
4 S4 p! C5 E7 v" y* X以前以為
0 H- U  ]: Q" X% b5 v% T迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
% t& G  n$ b3 k0 z# ^. n8 W迪斯科7 ~5 D6 S( O2 I  S' P3 w
最難頂
! I4 s7 {8 A1 {* m$ }* h* x: D& O* L0 P4 `
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:3 D4 g4 s$ W+ n5 s) w2 A$ J

. O6 [3 g+ @( u, B, C" |; f$ c  t* G9 n# w$ m
咩叫迪斯科
* E% l: ?0 j' A) d! q5 qdisco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!
# u- s9 r* Y4 V5 O例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!, T3 J: K: Q$ U
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢0 J  u7 P0 U/ @+ D5 f1 m

1 t, E/ l/ ]5 i% u; ?% \就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。