   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
( @& Y$ A: ^& b: ~. D, X
) [9 v& A) n+ p) w$ r波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。" X; @4 N, T+ {) r% b
`5 {9 U# s% L% R- V& M p R(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 . b) d5 N5 H1 Z; j1 D5 H& M( }
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 8 u2 U8 ^3 c- Y- p8 [! C
(3) Appellation Bordeaux Controlee
- Q8 v4 W+ ~7 K$ N& o2 u意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 . \* A' w0 q0 \: x% w9 ?: f! G
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
( _, a% L: _% `1 I7 V, [* p(5) Mis en Bouteille au Chateau
0 ?/ t7 e; X9 s ~意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
- _0 ? @! b# Q7 q$ U9 z% D; O 4 G, @% U- K+ }+ W9 T
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712( J" x/ t" L5 U3 x. v
--------------------------------------------------------------------------------
& ~7 V1 U4 N% b0 t* [
' z* \5 U/ o' p8 v0 C" E(1) 酒莊名稱
5 b3 R" v" Z0 f$ |& d/ R! f酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。" r3 t7 J* A; o* \
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
0 F9 K+ p; U/ A: A7 M# @# j
9 {- S# I/ W- G. v" u J(2) 產區名稱
- R( ]# `4 s! N- q# [' q8 f酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
5 }6 h# i$ ~3 F3 i. r: Z, {( K換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
3 n& h# P$ z) M k& R# }0 x
( B% V5 j0 S; m; x4 v/ Y+ yBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 . z! H, s% g2 Y* O" ~1 x x! ~
5 P* _6 O) I) G2 ]/ |/ e
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
3 B0 l: W' R, T5 c7 }- ~, j, E# r - |2 o5 ?- Z# |5 S
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 0 o* w; d* j3 Q8 g8 P% @8 f" L
D% \: z. h+ D+ \* Z
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
; ?% h3 u( @0 a8 I
5 L) t+ d8 ~3 v# t) {4 {6 z4 FPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol H1 @# h/ G8 y3 \( A6 q( y
$ R6 a3 j6 `* d# y" b$ F其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) # l, w: P: \4 K7 }& b8 P
# C+ `+ _& O! S( p% j; V* J+ z% P
* v6 Z$ C: f2 B2 s' d
(3) 法定評級4 S, Y& b& E) m0 ]
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
- C+ U5 }5 I! S% v1 E+ A習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。* o. T0 {5 l! F& m. S: t
7 w( e- D; Q* O
(4) 年份
! X& M0 J. O8 P5 Q5 d: p5 q9 N指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。" ` t; r. S7 R; Y
b) B z; l! p1 X7 M(5) 於何處裝瓶- H3 q$ l& g3 n2 o
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。+ {4 @1 c1 _& |+ d# j" y# S9 r# X7 t
: h8 G2 s& o6 |2 E, f1 b* T[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|