 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 顯示全部帖子
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
7 s1 Q. o7 {+ [" n) d! V7 N$ D
( y7 z& O# _+ C! ~前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。( }+ _/ F4 l, z' \+ g* }: y9 i# }& W
& a0 q6 F$ Z2 Y" L m: ]昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。+ J5 s+ O8 O, l0 v
8 P5 }( V, \) j0 k$ n( L8 ]
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。" O- r C P5 [2 a& R- X1 y
w' [0 w6 L/ X; e0 f+ Z" o, ^
「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。" J+ H; t/ C' x, A
/ L& U% h- u# e3 P2 e
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。, A) J( h5 ]$ V# S2 |: `
- N4 x/ A; h: N* B, Z加拿大多倫多星島日報
* @7 H9 p. {! K, ^3 {2 @ p2006年10月18日
, k) @6 j5 B4 m9 }" U, w( Q. W9 b# z' Y/ L
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|