 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 顯示全部帖子
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]- X5 s- ~. L9 u! W: J. [
" E2 O0 i9 z$ ?/ t1 h. \! R5 S- N1 B, K
前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。( h& W- |0 a" R3 }% @" s+ T; @: |
5 L3 g5 I+ i7 a8 ]/ y昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。% c* _+ y1 e& J: J. K2 [
- V I% r) @+ q) Z) e N! \2 B0 ^
「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。$ G% P; F4 p( g# M! n
0 h8 K$ v9 @) w6 N& f( B* d- x" j; m「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
5 z; L5 _' q" J2 s4 P" L" O9 P8 m6 c c2 i2 T1 o) a
如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。, J2 P1 r6 f. I0 S' i3 x
" `; j' D. j" n- k4 Y2 ?加拿大多倫多星島日報
8 X' c b, x5 ~" J2 P4 J' A" X& R2006年10月18日 " g# ^- ~ t, t
5 z2 `0 ~) a: v
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|