 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 顯示全部帖子
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
, Q* F; p# q) H8 K8 l4 b
$ R, I6 p$ K. o6 I1 |3 _" v0 A, \& H+ V; T: v0 Z% t5 O! v
香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。
: I- x7 f' Z% z2 @
4 m9 ~9 P# h$ |0 V7 E# R. I在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
$ J P* p V% |
9 k. F4 F$ k: V1 Y& S如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。
' P* J! D+ O2 R6 P" `/ `3 N& z. y" o! ?# e3 |
粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。
* p/ e+ _4 P& h X2 G1 U P0 b( \0 R' ~/ p$ }
加拿大多倫多星島日報1 B( y& y4 o! n- t, `7 B# E7 A
2006年10月23日
- @3 x# A l2 o1 C$ C1 x
# B+ k7 P& f# V7 q# k4 V  |
|