|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-29 08:57 PM
| 顯示全部帖子
「阿泰月餅」
「阿泰月餅」 如今已過中秋,王亭之可以寫這篇文字矣。- \' T4 r R0 V: _! l9 f- v
8 \+ Q$ y2 V$ u* C/ s
今年圖麟都推出一款新字號月餅,名為「阿太月餅」,名字相當吸引,有家廚製作的涵義,亦有高格調的意味。王亭之食過,亦相當滿意。可是,王亭之卻不敢估計此款月餅會暢銷,希望王亭之估錯。. v! j! ]9 s7 H' a- P; e
0 y1 m# Z, ?8 F2 x
何以王亭之看淡行情呢? 事端即出在廣告身上,報廣告的人,一再稱之為「阿泰月餅」,十分攞 命。2 Y( n/ S, K* p
# \ m& O4 z2 S0 C K( e" Q
不錯,「太」字音「泰」。「太空」、「太上皇」、「太過份」都如此讀,絕對不錯。可是一落到「阿太」此詞,如果讀為「阿泰」,那就不知所謂了,因為凡廣府人都知道「阿太」的「太」音必須變讀為陰上聲。張太、李太、何太,不是「張泰」、「李泰」、「何泰」。如果強辯,說「阿太」不是指太太,所以可讀為「阿泰」,那麼,月餅盒上畫一個肥師奶做甚麼。" ?9 E4 ?+ V, ~# B9 q8 p5 z8 k3 I4 U
7 ]7 j5 |; U# S- A1 L, i% x9 G這大概是廣告公司受何大博士教授的邪音影響了。他們被嚇到不敢變讀,所以不管廣府人的語音規律(太太一詞是「雙語變讀」),照足邪音唸「阿泰」。0 G5 I4 E4 W8 A" s: F4 Z
4 ^0 `4 N; s5 |9 y* Q王亭之就親耳聽見人說 : 「此月餅是陳卓愉出品者耶 ? 唯有他做過亞太事務部長。」+ p/ N8 S, ?# i1 Z" B. T9 L
( J: s! t9 ^9 X* U) C你睇,死未,邪音賣廣告,辜負了這月餅。
( S9 D+ |) }" r
+ n, x w: _9 d3 O' ]0 O加拿大多倫多星島日報
! j: ?% S+ ~. Q- F9 }0 d2006年10月25日 |
|