勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
2 M- M8 a! U4 I1 V1 Z: A* C c9 I1 u1 e! }' t
邪音避粗口' f c" m& \. Q+ m3 ~
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。4 }/ u* C( d2 X
- I* I, x6 `! ]' z: O購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。9 K$ ~0 v& e% b/ L( l j3 D
+ {$ F) w5 F* n/ d8 T: `7 ~
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
6 l+ c& Z* d' b& e, N6 ?! u! y
& R. b& i# i( ?' t依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。7 D! S s9 C& E% Q
( u5 R0 h$ y+ R' [ q同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
' R8 a6 A3 I# ~' ]* n8 r, F: t, @/ \( G$ \
其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
; g/ i! m0 H9 W( A& h$ G* \
% K/ e5 w- m' \ e5 d* Q你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?. |( u) x9 n) o; x9 A$ H
鳥!4 `8 J5 b- O6 `; G1 N' S

3 G5 h6 r6 ~( {& s* ^$ z9 U; R) `" G$ V, L" e4 _4 `
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |