<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 韋基舜 反 何文滙的 所謂正音
返回列表 回復 發帖

韋基舜 反 何文滙的 所謂正音

讀書音與話音7 P6 x! P- c* u7 p
: U3 i4 k9 y4 Z  d' b5 c4 W9 y0 J
作者: 韋基舜
2 m* J2 n. W: u2 ?/ D# r) }4 |; \3 v9 c  \7 Y2 ^+ \. ]/ u
原載: 《成報》〈吾土吾情〉2007年2月25日" _4 w# I9 \. a$ B' K1 A

1 h4 E) f/ [5 g6 R* g0 u
+ n: X2 v- c4 `, c/ {+ n--------------------------------------------------------------------------------
3 l7 u; s) d8 t8 A3 J; M+ ?. k5 f" E6 P: C4 V* s
春節前,收到粵語文化傳播協會出版的《廣府話救亡》,此書引領以望久矣。
* A6 W2 Z6 g8 O$ I) r1 P7 N9 u
6 F* i: u# A3 G4 \. S此文執筆為年初三「赤口」,屬學術討論,百無禁忌。
# l( M" f* u7 Y" d5 V+ v' K& e( R1 h* Q1 f0 f  C% L2 n/ N$ i
記得電視台在教人讀粵正音節目中,批評姓「韋」的人一直不知自己的姓氏之應讀「維」音。在此,我不便借用別人的文章斥其非,讀者不妨找《廣府話救亡》看看,到底「韋」的廣府話正音為何。1 R8 h0 `. t1 M9 w0 e% Z) {
專有名詞的發音,如世襲姓氏及沿用已久的地名,無庸再標奇立異另音。簡單如「大嶼(漁)山」,難道學者要逼公眾讀作「大嶼(聚)山」嗎﹗春光明媚,若說去「大聚山」郊遊,難有人知此「山」在香港何方。又例如「深圳」的「圳」音「振」,但字典音「酬」或「川」,若是「去深圳」講成「去深酬」,別人難明所指。多年來,「政府忠告市民」一語,學者逼人講「政府忠『菊』市民」。但是,平時慣講「警告」「報告」仍不會有人講作「警菊」「報菊」。「告」之所以讀作「菊」音,只是讀書音而已。
5 {" s/ {1 {/ I
! h  O/ A9 G% a6 ?$ }# z+ P學者教人讀正音,因為有資源及電視台地盤,乃屬「有你講冇人講」之「一言堂」。而且節目中講的字,也是學者自行所揀選,非觀眾提出。我看過這幾位學者的著作,其電視節目,只是把所寫的書口語化播出。- @" j6 ~0 x7 t& _; n: D3 T8 r

; N4 c3 C# J: L7 U& Q最近,我出版的《韋基舜精解黃大仙百籤》,對一些字也有注音。其中有一籤講孔子之婿公冶長,《論語‧公冶長第五》文首云﹕「子謂公冶長可妻也,雖在縲絏之中,非其罪也,以其子妻之」。書中的「妻」字,讀書音為去聲,讀若砌,口語與讀書音不同。
) _7 H0 _* D6 O3 q8 ]  Z( K" d9 x9 n7 h: J4 O& F
[email protected]; J. l3 x3 ?  q8 Y# e
0 A, M+ D- V* I2 w& X) D" {( r" Q
[ Last edited by magic on 2007-3-7 at 12:16 PM ]
有冇人識韋生??
Originally posted by ASPP at 2007-3-7 09:43 PM:
+ B/ q( V& W  g6 W食定花生等睇戲 !!!
0 a6 _: _( t* T3 @! Q
......何先生..真係要反省...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 韋基舜 反 何文滙的 所謂正音

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。