|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
7 G+ R X2 I) z1 l0 V* x0 F, k
篇文引得好...
, L8 Y9 V# ~" Q" n' b( M3 ]我也轉貼一篇...
" z) `6 m: s/ l& l1 g4 M: u6 l6 _
黃霑說:「別說人錯」, J3 k" j# m; _6 ]
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
, X, e9 Q0 y! G6 }5 K3 V$ {+ Q) Y4 e" N3 w: E) H
黃霑說《滄海一聲笑》p77:# r* g1 i8 r( L) r3 K( |
, g6 A: b0 b' ?. |「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
3 M2 u* v6 W* B. _' o' u) X* D
1 X) X% ]) d- \6 D2 O4 v) Z粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
+ h4 ]$ K: \9 m) d# V) b% S2 }黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」
) L2 k- g2 R. J: h# f/ R! G: E9 C5 e
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?" W$ I1 E& b4 k3 S/ Q* I2 [! h
( l: m9 v& ]# d( E+ o7 t4 d. h個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。
* S# K" A. I* _" s
" X3 |* d( A: ^9 M如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
+ `' T0 W8 Q1 @
+ C/ @; e0 O. y, b但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。
/ J& d3 K& T* `5 n% m# E
$ ?: v) _& o: E* ^, @8 d; R例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
, E( w! w9 V1 E' ?' {* C% J' P% y8 M s# p7 U& g/ a) g/ @7 f; a
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
" c" b; @$ a$ p( o* O! ?, n
* X( N4 z' _6 _2 [; r( _1 n" u聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。$ Q! i3 k; @7 s3 Z: ]
6 Y) W- Z! O5 O# A) C% d) h
問你死未?- n3 U( K9 p2 G" V {! ^( @7 T% Q9 i$ t
# q9 p4 T: e: F7 m
諸如此類,才是真正要「正」的字也。- u3 D5 _. l/ h5 r+ w
5 N7 j8 C* Z0 x0 R8 S/ z6 E7 z
[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|