 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
/ m7 U% H) |8 p
篇文引得好...
+ V* Y7 K. k: I9 z! d我也轉貼一篇...
1 [7 X, I3 w( e) {& `9 y- ]1 @3 k7 Z5 F
黃霑說:「別說人錯」
/ Z p8 \5 w6 O( x( K1 |}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}, t5 M4 p: S1 V- P( K1 }4 o
3 ^+ E' r) o5 ~6 t4 J
黃霑說《滄海一聲笑》p77:
% x# ? ]6 T8 [$ d( m; D" ~
: \+ P: C+ m# ~* q! C「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。, y1 C5 I4 U( i6 o9 `7 r; S+ g# v! U
6 t' B* T, s% }( Q/ x) J4 D& B9 Z
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
3 a' c* h3 P. _* w4 `# Z% l黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」
/ Z4 [, L) v8 ?$ U$ S/ V5 m/ |/ }( b! E/ _* c' {" D' x2 `$ i
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?( R: g' V. ~. V2 E% e
8 \9 M( R: A6 H' c/ `& l, {
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。0 S0 p$ q! [7 R* L p9 g
' g+ b3 G/ D+ u8 ?( z, Q如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
0 D4 f' t' R1 I! a2 ?0 @# c8 @. ^# i9 a D4 d
但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。; @, n5 u& P% a M) x
" _+ k; d+ ~4 O8 j0 h3 y* K! S例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
+ t" _- ~. m; r' n* h: {
8 x0 [( [. B& D$ @& N: J* y又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。- `1 S' H' E. R
" _! G2 c! V8 o& W1 d聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。
3 |' s0 q. y1 X5 s4 h
' ]- `. | O9 a& |& a7 v問你死未?
9 I: c; B" D5 s, s3 j+ O
$ s h. l0 T2 l+ {. I$ ~! | E諸如此類,才是真正要「正」的字也。
* f6 Z3 |$ S& Q) \& w- j4 U' s; H' J6 c# y
[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|