 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-6-1 07:54 PM
| 顯示全部帖子
香港幾時有君子????
[[轉貼]]
0 v( K- U& Y- `4 B" X) g* I君子李康全 # y+ J L6 G- k0 i4 I
) ?. `* l! W6 j2 ?% ?
偌大一個圖麟都,在電視上報新聞的人,唯推李康全先生是君子。 {8 X1 R6 n! @
( w9 X D8 L8 w. y; b b% W! C說李康全是君子,因為他在病毒瀰漫的環境中,居然可以特立獨行,用正常人的語音來報新聞。「綜援」他讀「宗援」;「購買」他讀「扣買」;「油礦」他讀「油抗」,諸如此類,總之是百毒不侵。1 n' g' t, @5 g- G; |) S
, r. Q7 [2 O7 [4 ]# i; v' M9 a( k人怕屈辱,王亭之知道,有些報新聞的人也知道病毒音之非理,一個大前提,語音不可能一千年不變,所以要將生活語音依古音來「訂正」,簡直是笑話。即使我們不惜語音分裂,接受了病毒音,那麼,一千年後又如何呢?又要再出一個何文匯?既明此理,便知傳播病毒音是罪業。然而有些人卻寧受屈辱,隨順病毒,自甘犯口舌惡業。李康全則不是這樣的一個人。
7 n0 g+ M# p* ? Q! I' g
5 E' z, S1 s8 J$ f9 b- U士先見識而後文藝,若明知病毒音非理而依舊盲從,是即無見識可言。若不知,誤盲從,則當思考,然後從善如流,是即見識,亦即「君子之過如日月之蝕」。所以李康全絕對是個君子。
; H" F' K6 o6 \4 q7 ?: L" z4 k! O6 B/ M& Q2 V& E' y# Q* z
若自稱對觀眾負責的人,主張語音幾十年不變,可是卻用千年中州音來報新聞,是即行為有違知見,讀書人的良心又何在哉。比起這種人,王亭之尊重李康全。+ ~1 g$ e9 Y9 y* p5 p9 H0 X4 y
' M' S! m1 y" k# x* K
加拿大多倫多星島日報 ]8 N9 _/ M( B
2007年4月17日 |
|