 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 顯示全部帖子
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..' J6 N# z! B# u! S4 i4 {. T* I
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....
5 _1 N; f U. s1 A' c7 \5 ?「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。
1 M6 W. A2 V. c d/ A& ], |8 ^7 D/ W3 G
王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
) S3 J4 |2 G! [- J A" g% A. L$ I
) E) W o4 A4 {6 g有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
' s) i+ }, O: F0 u' c: q( s
. }7 q, K: ?$ G1 Y! z& K此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。+ a( ?/ b. |+ |/ F
% F$ P8 o! e- J3 |) n# f
所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
( ]2 a- \' O2 c- g% X6 S4 `$ G3 W# E$ G, o( ?0 W4 L4 I5 o2 y
不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
- b) l' D* _/ S! U% s.......................................................................................................................$ e* `9 j. W$ L4 |1 [; {5 f
[[[對粵語妖音有四問 ]]]
" _) v4 Q' U6 h2 y7 _/ E2 T對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題── s1 i4 o4 P6 T* O: u$ c$ j9 U. _/ ]
8 a2 Y0 K2 q( {/ o第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?
. t* R$ {; X. a" A+ T) ^
7 f* R- |5 S& r* ?9 V5 c第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)5 I+ B \4 b8 Z0 n" U
0 l" a' t0 C7 A6 M第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
6 \6 c: K0 p4 w. Z
" X, `) D0 t: p% a5 F! }# G5 _) H第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。# k' K0 J; W. G, \
( f# c8 ^ D" C. r& `" H6 g
除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。7 v( w% n$ o+ v4 `
' g0 ~: G/ M0 X
加拿大多倫多星島日報! |' ~4 t+ }+ [+ a5 a9 r' M
2005年12月20日0 @5 O/ H. g# D. r. L+ p
.....................................................................................................................8 K/ G& s" Z# T- D" c+ K
[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]; M+ k, n3 B' v, ~ D, l$ z; y
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。
- q7 e- K, s x1 U& N; P0 Z$ Z8 T8 z! P0 V( l+ ?
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
/ @0 q5 a+ }" {& k( ]
! R* ]! m H& D h& V& p( b! C何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。
, \; X2 [: T$ M4 |+ S8 \; G! \$ e0 B9 h f5 ]
一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
! S: e1 S4 Z4 J& T1 |3 }1 }% g6 L3 k' T& L* y
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。
, S# m+ @; |' R" L1 a+ J" L2 b+ W; w
加拿大多倫多星島日報
: i1 n7 i) j' a% @2005年12月19日
( k" u8 ?1 s8 E8 w& [...............................................................................................................................
0 Y' x6 T9 n b4 m! s. [' V; G9 X請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論6 p' Q' O |8 ^: N
0 z, ?2 s( \2 u3 h; \- m
2 t" w) b8 J+ k" M2 ?2 Z
一 問題的提出
2 \; _6 [$ M* k4 h/ l! |- _, R. p
3 q4 _3 n$ C( B+ W5 _, s1 Y0 {
3 F7 ]# o4 K- w p7 B9 m文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。$ I& `, L6 P; w, I
* V* {+ |' a& ]* c. G碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
, P0 G; w2 t2 ]3 r6 G, b' Y4 `4 D& r" ~: ]8 ~ F! m5 Y
對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。
5 S! q* d, M; V6 A0 ~6 _2 _6 G# \8 H& j! s
表態已畢,下來即入正題。3 v) H) H- B' j+ e) m+ D
+ S: i6 {; y" F9 @( p, C1 w. [4 y0 i$ Q" K7 L4 K7 [
二 限用《廣韻》不合理
" H/ u7 c$ M1 J& H$ |2 K
' p. z8 q. u" i, W. i9 b! D: e( C: x' h
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。' |8 b# x& }0 p K2 H
+ u& |2 x' {: }) D) P. @廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。! ~* J7 p$ i7 x
) U0 p- c6 t% F' c. h/ q# a- e
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
, T9 b7 A! n+ t, ?3 A- i- @1 u! o6 e; d6 P# {1 P0 p3 m9 U$ `
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
" m: [) N, [' w/ O; }5 f/ ~3 M! z4 B( ~3 D
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。6 Y0 z2 A2 M1 O" y7 k2 {" t
/ Z$ u8 Z/ Z% [
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。
" E+ S& U/ l: a* A& ]
$ d& T G" I7 ?9 [舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。. h2 j3 V2 R* f; ^: n8 U
& B+ T6 _2 D% S4 ?# Z8 i; d6 j可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
! Y7 T8 E1 T8 ^8 x1 U) ~8 S
+ m$ M7 G7 h( \ ?8 c" K: N# t$ Q) R+ F9 B- w& N& Q. b
三 違反音韻原則$ ^3 |+ o9 P, H6 ^
7 L& h2 a4 A* a9 h: {3 _' U& s0 B# d
! Q4 n$ t6 Z/ g/ A語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。: ?0 G5 W7 I( i3 `/ _4 J. p; g7 Y7 T
+ x* W4 l$ U: H: U" Y因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
% }4 P" |$ b4 E% j- Z
7 [: ]% }% S* f可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。4 R& p1 f! v0 e& {; v) ]
' Z, ^5 n: \5 j8 K這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。7 \$ C2 V. L7 O5 [! X1 a! K$ O
5 \# m$ I; T# W這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。/ @* T: B% J- v8 k/ \5 B, z
/ O7 [1 x& J ]( e
第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
Z$ d% S- A# H3 R$ Z- H3 W) \" U& A' a
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
% J4 O$ U; T3 }% Y8 v6 [7 _5 s9 K( R) F) U: Z& r$ n
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?- v1 s- h! P0 _( n
; F V: m) u( k, F) B" ], D; J而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
+ |/ J* v2 W" B6 E: b4 b
# I/ A. H F5 b所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。3 H8 e! m3 h2 F( B7 V
. w- g/ a. N! ?. E; f
1 Q* O+ E- u P( ~* H) T四 舉一些變讀為例
* o' s# F, I6 A# C7 s+ O" D
/ `8 O+ @, H( m0 M廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。7 p3 F2 }; z6 o5 M- N
* J9 l ]6 x; F4 [6 Q, t" }所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。
4 l& C3 y8 r4 X# F! @' I3 y5 L7 m9 S1 v+ p
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。) h9 ~7 }+ U1 ]
4 w! ?. ?- e* U( {! c同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。
/ R0 F+ H1 V7 S5 H/ Z. r. E5 N$ r( E6 ? |. A9 t' N
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。# ~ H# K8 i* ` Y: x: z7 p
) \1 _+ a6 ~: W此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。4 b! q* b) X/ Y, k1 V6 Y
5 }; Y0 [# P; @4 Z. k( ^又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
) R( i- m% [6 a& Q& F0 L
4 V0 k) s+ L* j& ~1 e若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
# x+ B! M* k6 c0 y. K" H
! E0 @% k% s. ]2 A
2 x. l2 U P$ `; O. O: X9 r五 「規律」云乎哉
. e5 W3 t1 y; D8 e5 e% @8 _. i: E# g, M
好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?
5 H9 a* C! L$ \7 l( h8 n! O9 x, c6 T, v' ^) K
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。
% L, J6 }2 b6 x/ ] @. C# d
* k: h, f/ k) ?1 ]( t) t十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。
7 K8 y$ j% F t9 H% J0 @3 R0 h# N# ^+ u; R
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?
' {. S6 D9 N2 E+ v
1 v% z# C) ~* q5 z$ X& b- O3 O其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
4 _, [3 P# z, K
/ F# x7 x" j2 T: {3 q2 Y H談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。: R2 @: U( ~ T5 A
: X) M F" c& `
- z1 T4 N2 t$ U6 C) r* z/ q% @
六 小結: y/ @5 _; z9 l$ a0 e8 Z: k0 a0 ?7 D
- t# X+ N) I& A* Z0 K5 ~9 a暫時小結,王亭之的意見如下─
7 }+ E& _, E& e7 Z5 H
( M( @& E; [0 Q U5 `! N1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?
5 a E9 P/ v$ F. T9 m' q0 t' i3 b- H# f6 T7 E1 s
2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?
7 i, Q# W% X# N7 t* }" M5 v N! V& _4 d. D
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)# ~7 o I: L. s6 C* d. A8 B1 v3 `
# H2 W: g, h7 |5 A5 d* |/ \) y/ J3 _4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?: g; N$ A; U0 D/ R) z+ q3 g( D7 \
' v3 o' s, Y x4 [* b5 X+ i傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。/ }; P* C+ \ N3 _ ?* v& k
% P. X. j3 O% M傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
+ h% K2 t/ d* Q7 p8 G; v; E
* w6 K1 v, ?; ~7 O王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
* t4 Z! a1 O$ P" i' w. v# }( w
6 N! r' y5 w% O' G$ T* q3 K7 w這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。
& a2 _3 A! q0 y) Y: @7 b* C& t: A3 }
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|