|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
& M1 a! Z& r' g4 k) v
篇文引得好...
; x0 {5 Z! ~- s$ ~* m我也轉貼一篇...
4 A# P7 t2 L" q; h; w
& D7 @- {& I3 V" g" \* v: \4 v. Q" \黃霑說:「別說人錯」1 N) h" w8 _7 G. f5 A
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
* a" ? B; d$ a N- b7 m4 A: h4 G0 s/ _& W: |0 h
黃霑說《滄海一聲笑》p77:9 n, \+ [& D% m, V5 ~/ ?; e
+ L2 H# _2 k8 p9 A% n/ [
「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。
# D* i+ G- ~# N$ @; r' u7 Y9 f
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。
6 X$ U" Z) @! j- |( L+ G! D黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」' P2 }5 }0 x+ v- B! y5 K4 Q' q* C
9 X; }; P+ g, q, D( Z6 Z3 S. b0 P
很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?% a) q C2 e( x8 m
4 h! X! V4 e1 C" B& ]個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。6 q; L! X7 X( M, H/ M
/ k0 @" M' t+ R9 a% Z
如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
1 t+ _- ?: h3 ~7 l+ S2 R/ M. G k0 [* i" F' q$ w
但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。
$ }# z; I4 I% [8 U7 X2 a, m- Z2 f& q8 n0 G. q6 {! m
例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。
* E: }" i" d8 \5 w: A! |& b8 f2 e) E* o5 }3 K
又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
4 ^/ }7 V2 b# {; f4 W5 D1 O7 X( u, z
聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。9 e: |& l. u4 W& \) I$ r
0 f2 _+ g' D* Q4 D- B, e% {問你死未?
" u( t5 n7 r2 g) o& w* u9 ?5 I
& e }% Q8 P0 |- ]0 S! a諸如此類,才是真正要「正」的字也。& [# L4 j! u ~1 ?
6 O( f- Q) O, d, J% E" U8 E[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|