<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
- c3 R! s" g7 F2 U. P) F/ {2 ~$ n4 P; P
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字9 {' j5 m$ y4 G8 V, y) o$ N/ f

& _) Y% }# e6 P: S
& T$ S' _, }# ~3 v$ T& O文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。/ J$ H) H, k' j' o7 _

. }1 |  A1 S! l7 |) G, J! v. p若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/0 X* q) W, G# f8 ]  m
PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r1 y' L6 ^5 W8 q# c6 f& B6 q' z

' D4 y# _# a3 }2 w+ }目錄:+ B9 h( T; H' `
B - 埲、泵
2 [) c& @# `4 pC - 巉、捶、劖、暢% U; @: I& z8 z1 G# l! s' I1 M! i
D - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌% V1 [- J- u' C4 D
F - 闊、花、揈  o- g0 @! L  X' `. d3 G
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
3 [8 j: V( @  H  J7 RH - 姣、扻、哄# i3 q& S, ^) K2 E9 P+ h
J - 癪、瀄、" `1 u& L% s9 H# v8 I! S2 q
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
& O  M; r& c, Z- \L - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨) r$ T0 C; m. M9 Q# L
M - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻6 H* o# ^# N5 o* |& `
N - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛) ^# V  C8 k; L2 C. G
P - 僕、撇
) U2 m+ M4 L( P" L8 vQ - 摵、恃、穿: q1 }! z- f0 Y9 u
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺/ u1 B3 e/ w7 X4 u9 d7 {$ @
T - 偷、揗、褪
! L  G2 v" o* f; `W - 屈、鶻、勻、運0 u0 `) W$ j( |4 }
X - 盛0 r8 R! I* a0 W$ h  P
Y - 喫、醃、淵、冤1 F2 t. j( ^. C  P
Z - 騭、斟、枳、捽、擠
" }. v0 a- A7 K( x2 W8 Z8 f/ z8 Q& k) H8 y( `

2 R9 h% I! y& a$ O- ~4 N$ b& |===================
; |9 ]5 J$ ?/ r3 {6 {( }# B& O3 e1 H& e4 D: A+ x4 M) n2 @8 k
0 O0 v% O9 u7 U1 w/ u2 `3 ?/ N$ ]
「埲」(bung6)
3 R% d9 U8 X8 x* n' X量詞,解作堵
3 ?# N; S' p9 T例: 一「埲」牆 (一堵牆)
5 J( B# q3 w, [6 |  N% @" a1 m* C" y6 m6 Y9 q( ~. Z
「泵」(bem1)
9 l4 c9 ^) ?$ i3 U$ g/ ~2 B+ G9 n水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞6 }# q7 M; a# ?; x8 k  U2 \7 ]
例: 「泵」氣& R+ l+ B9 o4 X" D+ d) B* P& k; m
, g6 t: O1 T9 m" O
「巉」(cam4)' G* {. K3 c- W  ?  U% @% q# W
強光刺眼、晃眼
4 B- D* k! j$ e( G例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼): Y& g+ v; n) \' h1 P3 z4 R! Y6 g
: \" i+ ~+ A' Y7 Y$ D9 ^
「捶」(ceu4)
6 i: }; {$ x! G2 D動詞,捶打/ X+ I) r! ]1 f0 A7 o+ y
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)
! L0 y4 K: y+ q. S8 F5 M4 T6 w註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」
! |% ~  V$ C2 M" @$ I9 h* F' t; e
" \  c5 X4 E$ Q* p7 j4 @" ?8 H「劖」(cam5)
9 ^- U/ r; O) b  [刺傷4 h% B- B3 k* n8 A# k6 a
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)
$ d: P. x$ @' d! \$ u, R6 J
. Y) J  Y% C, A& c6 _+ p9 ?' L& b「暢」(ceng3)
% B$ `1 `' N6 t% W/ l% b3 n兌換(零錢)! [/ }. m% X8 R6 o3 A% O( L" j7 I5 |
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)
' ^7 A; i1 ^+ u4 X註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁3 X+ Z& @3 [/ Y8 _
) {3 Z- e' s) ^' Z  \  G
「邸 」(dai2)) |* {7 P$ T* o+ A$ Y
高級官員住所或旅館% X) R' h' B! J2 J. p) L2 ]
例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
" f7 P' I) G" C: W! I; x4 q2 Y5 |. ~% W( U
「抌」(dem)# ?! ]9 t0 A6 J1 h; p* ~9 r$ K" d2 H
用拳頭或石塊捶砸、扔8 c+ Q, C5 k" C& a+ C" F0 B$ z
例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)$ I! f, \5 ]3 h/ Q7 ^) b
" R3 l% f) P! L: r) l7 v0 w: B
「髧」(dem)
% v" o: v; t8 B& ~" l, k! u垂下、拖延
$ M. V+ d+ M0 y1 h8 @- B例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間); H6 G8 L- I5 r

9 _- x6 {& g0 f. k( J/ f! e* h! G. D「趯」(deg3)
' x+ u) E! i, d" o. [) M8 L逃跑、驅趕
( M4 I- w  E0 r, p. s8 ?" i例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、6 I" I8 w! `4 \2 ]
9 M; V8 q' x+ e2 Q/ a
「糴」(deg6)
8 E- i+ Y- @6 _8 Y" W% j9 k2 n: a& o: i
例: 「糴」米 (買米)
& L# S' Q/ t; i8 @! N" k9 A8 c( E0 Q
; F$ W: e% u" R! e0 ]# I5 b5 t" p「捵」(din2)2 a. k# H- E- f
打滾1 M; x# n  |8 _3 H4 Y
例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
' M6 I* i$ U! \- ]4 N6 |- c; f2 a) P/ b! x
「蕩」(dong6)
$ `; D1 X  n5 v逛蕩,遛0 }! c' u4 W( o- j
例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)3 o. x3 j4 T0 I* Z& [
! q* R6 w8 O9 Q6 s* P3 l7 }8 q9 [2 F! @
「嗲」(de2); ?9 X8 A9 t! f2 ]
撒嬌
# e  {% R- r+ N4 Y, p例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)% ~7 o' `2 B. ?- K" G  `
, m- p% H( s2 ^3 p
「沓」(dab6)
: |" H# k! M# z6 C' P% E& @- F
' Z" ?( E# P) C0 a3 ~, v, ~, G$ N* n例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓7 v, o; u8 K& Z* A! X, z7 n; o

2 K& P" u# d3 i9 Q「督」(dug1)$ p2 u: s+ a0 U5 E6 d" a1 \5 d( l# g/ f
刺、戳、扎、杵、督促
; o! F* `. k* D: Z, H* z, p) o例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)' I* ]0 ?: a5 q
0 D" B5 p$ c+ Z3 D6 W
「篤」(dug1)8 v& C! \+ u, Y9 a5 Y& Q
底部、一塊$ d$ v5 @9 D$ `3 d0 W8 }+ U
例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
/ B9 l7 |0 H. f
( X9 e8 k# N6 R「兜」(deo1)  C: y/ T6 d( _5 N9 s( |9 r
捧、掬
4 B6 ^3 ^" D+ C0 F* D例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
3 M0 D0 @: `6 G' Y% c; Y3 `1 {1 V註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿5 b; C/ `3 G- A2 p$ H
/ x$ \  [! b, J- E
「抵」(dei2)( {5 R2 y2 I8 }
抵受、能夠、活該、划算
5 U: M0 g- B1 Y例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)  L9 G0 j% R8 t) t- X7 C8 O6 t

8 t0 }! V5 q5 E: L$ h「笪」(dad3)
+ G" K2 y7 ?0 i0 J5 |量詞,解作塊3 C" a# j0 T0 T) I5 p
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)' o# P2 w$ K, _& d6 H7 a! M
註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
0 G/ W/ [. h! T5 L7 V/ R
3 a- v1 @" Z/ \$ z- v「跌」(daat3)$ t2 D2 a+ Y' P( P5 f. h& R
跌倒9 w3 ^: |# p) V8 h  z6 ^8 a
例:「跌人落地」! R2 n3 ?8 V1 T# J
註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字- X! h1 G4 r0 g: g& t2 N, w( p9 b
- K( t7 i; d  J' r  ^
「闊」(fud)# y- H$ [% R. q" V0 z
寬,肥大(衣服)' C+ F  r- f# {0 H
例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)
' Z9 P* e, u& f0 [3 J6 w& N. D" ?. q- O4 P* l' y/ J5 j9 R
「花」(fa1)
' S# U% N7 I( O  S4 T/ Y例:
+ m' E0 ^' j, p' Y0 i+ F: R* l「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦
! A5 R3 G7 G' D' q2 t$ d6 Y「花假」 --- 虛偽的,虛假的
7 z$ s; J/ @2 G4 F" Y  Q# m「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好
+ y" E0 `. \5 h; [「花紅」 --- 利息,獎金( W5 {* |; ?8 K% @: v+ D
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
8 C% Y* p  B- A5 I「花哩碌」 --- 花裡胡哨% n/ C% i, J$ u. [
「花名」 --- 綽號,外號
! q4 C4 ?, m% ]' i" s" v「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
4 {4 C0 @% c6 J) S5 [/ `& m3 b「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性  G1 }& }  s, K0 p2 F
「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音8 g& B9 A* U3 N" x8 Y! \8 C% E
「花臣」 --- 式樣0 Z, L. V& q0 Q$ l5 W( Q5 q8 c" |
「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞3 x; s( p1 H+ k- a) W
: |4 B' m* r0 ^( }% G
「揈」(feng4)/ Q# Z+ I# g  z- P# F" z: h8 v
以拳頭用力打
5 K) i$ P8 ?; C1 u3 k例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
: h6 }" `/ g4 h( z% O# B' B8 T2 e( O9 F, O6 B
「間」(gan3)
# s$ f% C/ j* B8 r隔開2 s" a( s; S& {% m  n, f9 T
例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」/ L) Y% f+ h  q- W) {8 F4 Z

% `) n4 n% C0 U0 b7 X「趷」(ged6)
: U* [) K5 k4 C1 @9 }4 [- g! J7 B; Z" T一拐一拐地走路、蹺高
' g( V8 K* M5 U. S4 s例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)
, M0 O4 f% D- b$ i& }: Q; h+ i5 u! a# q  }& w7 r  y! U) j) |
「橛」(Gyut6)
5 O9 p- `: t6 f) d量詞,一截、一段: l/ f; g* o' J, M. L9 Z3 |5 `5 A% {
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)
( a. w& V; p5 V9 D1 A1 y5 O1 P4 V: t, w, L. Z
「鉸」(gao3)0 O7 ~% H" x5 w+ Q* H5 ~+ p* H
合頁,鉸鏈
9 L5 m# k2 o/ c0 ?; z" i+ _+ c例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)
6 `  ?6 ^2 _+ Z+ `* l註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
+ w- I+ O# @0 H( W. l6 R4 k$ X! p8 k" `) s  E: F
「挾」(gib6): T/ w3 d9 i- p) Y8 R; D% }( {
夾、擠; b& M6 y( b8 Q0 Q. [
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)1 m8 V7 D3 @% y3 G% `& ^

8 Z  [1 y" M7 P  B「澀」(gib3)
& q& Q: x. o- Z6 A5 R不滑潤、微苦5 ~% p* s( p5 u2 @8 m
例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
! m" v4 P# {# P2 u+ _$ a; \註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」& K, l# H2 U8 b# ~
3 {% \& f9 m' c# T7 l4 V
「姣」(hao4)$ I- c+ q& M6 P% C7 t& @# K
淫蕩2 P! i  ^7 i/ C1 @( o" z
例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤4 t( d7 Y0 u2 U1 a& S' M4 n) X
9 J* W3 u, t  ~9 Q" G+ f
「扻」(ham2) 碰
# s8 [9 j5 `  w% s& f7 R0 A- }例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)& l# `$ w. J+ G* Z: u6 o; D
6 o- w, b- o9 h0 T) u* V$ v
「哄」(hung6)
7 ?8 J  A$ @& Z$ ~7 b水漬,痕跡,圍攏
/ @$ ~! ^3 d+ t; A例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)
( {5 D0 m( T5 B+ Z3 h) i4 m) _; x7 h6 J2 |8 ^. j8 k# J, Q
「癪」(jig1). o3 M7 B8 I1 b9 x$ C
疳積
9 z3 }6 s- k( k例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)5 M# N! D1 s& g! _) J9 f
: A& R5 V) X3 |
「瀄」(jid1)( }6 W( q& ^. n4 V) w) ]" R! B4 I3 p
擠壓(液體)、噴射
7 w5 d% Y9 ?' D) Q例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)
5 X/ i# \% t; I
- U5 q- C: @0 O9 B. u% S「繑」(kiu5)
; J8 N- H  U  Z, o3 O$ U& h; Y. `纏繞
, e1 K! {9 c0 F' }/ }例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
3 U1 d4 e& I6 s! n: l9 ~# B9 `# o1 F4 W+ l& d
「蹺」(kiu2)
* ~0 S# t# V- k( b' p% d湊巧
/ T" d1 ]; s$ d3 Q/ f" P7 b9 M# J例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)8 o: w# v& e' q. N8 \& V( C6 _8 p( U
6 M& g+ ^) ^. T* N- z/ Q3 {
「扱」(keb1)
( x' k0 f: R$ ?$ Z罩、扣、蓋
& [' c! F, `, _( P' N. @例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)$ Y/ n5 \) g! p; Q' W

2 v8 h* A( ^, q( Z/ _/ o7 u「搉」(kog3-1)
0 b# Q+ I3 Z8 H% v敲打/ R! q4 l$ n8 e. e; o. g
例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)  p6 q) o# Y( G4 Z
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音$ F: k# g7 g1 n* t: \7 a7 w7 D
0 _8 z5 [" D1 a4 r, L) k, Z4 B
「涸」(kog3)
; A% F, i- V/ X' A( U/ l. t' J6 C乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)
  ?1 `0 v9 @1 q例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)
) H8 `4 T) b% o) F& o" Q
* J* e$ {$ `* X  h4 g6 G% `  I「坤」(kuen1)6 z" c& U3 W' a  g. M/ \6 f) b
哄騙
4 R9 \7 R, m6 y0 l1 m* e: C例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
7 T% v3 _. E3 |# I* L! E* j, @' W+ K$ p5 Q5 L2 i; h
「窿」(lung1)% \) ^% C! A) j5 P
窟窿,孔,洞
- U8 y2 }- Z1 y' Q9 x例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方)
' U5 {. B- @4 z' E8 E' e; \' a; z4 x8 h& _+ ?' [
「躝」(lan1)
0 N# A+ E( M; ]% G. a% I. S* ^; s爬行
. J/ d  F/ W" K9 f! Z# p1 {例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
7 J1 p4 f9 T4 y4 D; R* u* K( `' F, V" [# b! `2 _3 S& e+ Q
「淥」(lug6)
% X6 r! k6 W# y2 `" \$ Y- ^9 o
' s, ^- v$ l7 @% p& Z! Q) A1 d4 C; z例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
# H# N3 [8 z$ a& ?; p; s1 T$ t
0 j: f+ e! t: p「酹」(lai6)# x- l4 C4 ~5 K8 Y! i9 o" z
作倒、澆8 ~; K: }4 e! O" j9 u* B
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔$ v7 p! m  X  u  h4 p

; l1 t( C- j0 K' O/ Z* c「睩」(lug1)' o) x( K% m  e8 E5 s
瞪眼
2 M  J. ?+ `; C) T! f% h7 n例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)
- Y. @$ Q: E. }/ c( C
4 a. i, `6 u- k' d7 @/ o3 P「甩」(led1); K9 V* o. Z) x
脫落# N6 T. U5 k; F" s0 u% R! t
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、
: v! a! c, ^4 }/ ~註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關
) ~% M4 B. g" k1 b- @3 C
: h5 b0 x- r7 F5 f& d3 V2 x「摟」(leo1)
+ e1 ?7 c% \5 f' F披、蓋、爬、停留& o" w& Q2 v2 A$ w+ {& H, m
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)7 r! o3 D) M7 `+ ~

. G4 m/ g% @1 e1 o8 `) _+ x; X「嘍」(leo3), @- p% n7 O7 D( s* ?+ D" O
動詞為邀約、形容字可解作亂& W( F- t6 h, a& r# ]" K# q5 N
例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)
/ C5 Z5 H: A+ F6 W  T2 e
# n2 w) ?. z6 W8 ~「臨」(lem4)7 ]* O/ x2 r( k) C* O/ h, ?& ~
例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)
. W) j8 D$ ?' X9 d9 {1 R
# H2 T1 y; C) v1 l5 [' z「屘」(mei)
6 O* M* Y. b! u最尾,末尾
1 R9 n( X5 t7 i1 g例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
+ g0 k6 J9 {7 q/ O- E3 ?註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
/ ]! o1 k, ?! ~: s0 J2 Z* M) J" Q% _! p
「抿」(men5)
) g: ?  V$ P9 [抹(灰沙等),膩(塗抹)
. q+ V" E' X$ F" N% F例: 「抿」石灰,「抿」磚罅0 }# I; Y8 G3 W  T
註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
$ l  ?* S2 h* e! r6 h1 [
# {7 S/ L- `( C" X% `! L  T「搣」(mid1)
( t7 Z5 W! D/ \; H; }* j捏,擰,掰,撕
3 o, L: ?4 z3 S. x例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)- Y: H+ X1 [' e
( r+ ^7 @: }' S! ?6 T" }# F' d
「眯」(mei1)
" L2 \6 i# v4 D7 c# `' Z閉、躲藏& Z/ A2 s, B& C; w
例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏)
) p* F: M( I6 G; U$ @" `4 m! e! {註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音
4 K+ J  Z/ z' H8 S* w$ C! C  m
% t6 u8 d3 V5 t% Q$ c「掰」(mag3)9 s. Z7 C* y6 _# F1 G1 O( B- n
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」
- |0 m3 Y+ B% S0 f3 d( ]( h例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)+ i/ W9 _: c: H0 F+ i: v
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通5 m" M+ M' `2 _, [! v8 H5 K+ ^0 r

& F, m- X& G7 A, F7 K7 Z3 l「瞄」(miu4)
1 d9 U9 R- x) U偷看,隨便地看
$ f% M" W) W2 L% {- x7 D例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了). ^( N* u/ t9 g  s" _
: r- E% W+ C5 K- ^" |7 y
「麻」(ma4)4 }$ K" W4 F; N1 j1 ^6 g3 V3 S8 p5 F
例:) r4 g- r5 E7 ~
「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚& Q' ~: T* t% C4 ~6 R& }/ `# Y
「麻骨」 --- 麻桿兒1 C! p& p9 |6 \5 v3 h  T# y5 Q1 {- l& k
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
- Q5 Z0 }! _6 J3 i# l2 h「麻甩」 --- 麻雀: U2 \; G6 A5 L) ?3 N5 V. q
「麻甩佬」 --- 缺德鬼6 r' D5 z8 f$ i9 _- d
「麻叻」 --- 精明能幹1 D' A; }, L( z) A" ^& \4 O- X" ]( g/ s
「麻利」 --- 同上
9 X- y4 F# y) ]0 [/ W8 D「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
, U  [& s& r! K  W) r( F「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
# b* \) m1 o1 D" W& S「麻石」 --- 花崗岩,花崗石7 m2 N: s' j8 I
「麻油」 --- 芝麻油,香油- \( c! u; N  `$ f4 \; @
「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)7 g5 s' Z$ j3 g3 Q7 d6 ]
7 E% f8 U1 h2 a, I+ F: i

0 T/ B0 x9 G" T9 Z! ]「拎」(ling1,亦作ning1)  h) H2 K: ?$ [8 P4 P/ y0 S9 T' L
拿取  }  _8 o1 q8 I6 Q6 K) i
例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)
4 y9 i2 b- P; Z6 ~/ k
, i9 \, O! k+ `; u( }# z! S2 c4 ?「搦」(nik1)
; J% g" E* u0 [8 b% o拿、提
+ Z6 o& R2 e. g例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)1 v" O7 t; d- i( x6 o$ a( ^
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音6 U+ a: }3 q, e' `
, v3 [& N3 t( W# E7 H5 G  c4 R
「扤」(ngat1)
& L; P! B2 j+ h9 e9 y/ `& e壓下& w8 C& y5 m0 t. q% F
例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
$ [, @4 n  R* i, ~$ J8 I+ S0 I: t! D, g  w1 ~" J! O8 a# f* \
「岌」(gap6): K, X3 `8 X" w2 u4 m
搖晃
& {% y4 t( K" T6 e: p" u例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)' s; Q" M2 p* P( W) X7 y3 a5 |
" s* A9 M& _& L- g7 ~1 X6 {" {8 D" S
「匿」(nei1)! R5 L- A- _- }$ O9 d, @6 `4 W
躲藏/ j/ e. G' j$ L( I0 l' R
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
# z; o0 E0 g+ k& z註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
6 B7 o- J8 N  _- `8 [0 ^' K
9 c$ z( t2 o3 [- x2 b「漚」(ngau3)4 O0 S  y  T5 s' v( k
弄至霉爛/ p7 o  c# ]! O, i6 b/ o; Q7 B2 e- W
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦# Q: Y' S& }) V4 O
2 }6 \2 h# \# L; ]( L0 x7 n9 f
「屙」(ngo1)
4 d( x) r  ]) N7 s* |3 p排泄、腹瀉
' l* Y/ \# u. ^' J$ o) \例: 「屙」爛屎 (便溏)
' o; h0 _: A/ p5 q. F) o  F8 M8 }# q+ y9 D. z' Z( D0 b
「呃」(ngak1). G9 u/ j3 [; o; _
騙,欺騙; \: i) \( x" L: Y9 w) H
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)9 @! @6 ]3 E9 m" K3 g" \' J6 |9 d
! q# M. @9 d1 E, C7 i/ ^
「耨」(neo6)( a# Z, C% _0 \' y& k3 n

1 F7 q; ]6 l9 j例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)4 A$ u+ {& Q' p1 K7 N/ b

6 b4 e3 b0 ]$ E1 O「淰」(nem6)
3 R# l2 o5 O( b, b吸透(水份等)、熟睡
" ^3 ~- N4 b& r2 K2 V3 a( i9 v例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟). E* Z  P0 R! b- `* l# `, u( e
, q- I8 t- ]. e, P$ Y+ v
「戇」(ngong6)
, V/ }" ?1 F. W0 f! u傻笨
1 e4 i, w7 O, _7 A! |8 r, ^% Y7 T% p例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)
4 W! J, P% p7 S7 x- @7 K% K/ Q) n. d' I9 r1 Q3 r/ `9 ^- D. ~
「捱」(ngai4)
* y# O9 q* s# s8 ^  s1 Y耐苦, A: G" J* v) i+ \. p) T
例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」
- G+ }" e+ l2 D
6 v+ A+ i. A' Q" P5 |. [「牛」(ngau4)' |5 K6 Y/ V2 E3 m9 V
一種動物,形容暴躁- d6 c0 I) D1 V! }5 A
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
, K2 d2 U  X# x. @# I/ g! ~
( U  f0 p& ~/ F1 W9 ?. N' p「僕」(pug)
* I4 |1 Q0 c3 y6 ?5 Y' D俯臥
% e0 q! N8 b) A% [) R( |: m2 X3 G/ J例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
& H, _9 p% n% M. Q$ |4 u. B" A9 u- u
「撇」(pid3)
3 y$ k: I5 l8 q/ k4 |雨水斜灑9 P6 b9 l0 K8 b2 l
例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)5 K' C, ]7 c  w) E0 @

6 [8 j+ U, k0 f! h0 x  F「摵」(qig1)
4 ^1 t7 W3 t8 ?+ W提起、揪、拉
1 H6 F0 [4 |, d例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)) E5 A& ~/ x. R. L) r0 J* `
, I9 b; c' k" a) W# |
「恃」(qi5)
% i% W; {- `; A: [0 A倚仗
1 X2 }: \) z" |( A# f例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)# P$ x+ J4 J( o, ^* `) i5 ^
! `' y3 X; t+ \' f# e# O/ {$ f
「穿」(qun1); n9 M; B5 i) Y- X7 K* v) c
破孔
2 m  E: I4 @  D$ [' E- Z1 e例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)
2 V7 B( O  z! X* ^7 \
3 P, p3 [, U) w( Y5 L' q「臊」(sou1)
$ |  b$ ^) \& A8 h5 Z# \分娩、羶
. N" b/ I8 q6 l' r7 O例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
/ r8 p( k7 C9 [3 g+ O註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
5 }/ |! k# Z" T/ A) X- b) M
7 `: h. U& o# T1 V; h「縮」(sug1)/ M! F. K( j7 m* J
退縮
! k/ N* Y& \2 r& N  s% M7 R* r! y5 v+ X3 \例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)
; |! I6 \0 R- q5 f5 C2 H註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊& I! V% u% k2 e
0 ^$ T# M) N* a: v" f
「死」(sei2)
+ P8 l9 [& L$ e) |/ v7 t$ M9 ~拚命
1 O2 K, ~! g6 m( X7 Z" n% k例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
/ J! Z* r: u2 O. F6 C# y% U0 c# I% S4 J7 {  g, _
「擤」(seng3)
: G# d& n1 B3 y2 r捏住鼻子、埋怨
- c4 w) O+ l; x: h* b例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨9 Q$ C0 @+ o9 r" n& K

8 j: ?0 e+ K" u" P7 z( j「潲」(sao3)
& A% A  I" I% G+ |' {6 G豬食" {# F, Q4 Z; B5 X
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水/ @7 V& J1 J. A" G" c! N% M6 {, h
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆
1 Q3 ?, b2 m$ p3 a+ R: J
# U/ H6 {( U. U' L/ |7 `" u+ n「蛇」(se4)9 m) [% [: L" X% l0 H
躲懶( f. J: S" U: C0 r& _( G) d0 B: @( ]+ r. o
例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)
8 y8 \- P/ D& W! x! Q: B. ~( m8 e" W: {/ y5 r
「孱」(san4)) X  W" Y) r0 O" j( O  e$ g, A: Z
體質衰弱、差勁
5 _/ m: G, P1 a' _6 w+ d例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)6 X6 y5 N: g4 _) s) O  Y

+ |7 \+ j& Z& c$ V# G「潺」(san4)
; A! v5 D8 B5 i& ], z黏液,麻煩
7 k3 l& b1 `2 F! ^例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)2 ~8 Z4 Z( p5 ]3 }
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」
* n( I0 t" V9 M" O3 w0 M8 D: z7 ~! ~+ r: p% `
「偷」(teo1)) N/ f& B6 G  _" I% K
盜取、削. g: C9 B; B. K" ~2 y! [* X1 P
例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
9 [1 E& W; b& B7 E: t8 R1 M( \& i6 x# s. H
「揗」(ten4)8 B$ \" C* q, O6 u  M
受驚發抖,徘徊,走動& f* t. R( F7 W* m
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
  T+ Z/ z9 O& U( V. M4 v8 g/ `
「褪」(ten3)
/ D5 D8 B% `2 K7 V( b退、移動1 Z7 Z! k0 n6 f' g: }
例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)1 G$ B7 x( Y, a% e
* w6 z# ~4 ]+ a' y4 `
「屈」(wed1)% ~- M, M/ M0 A( k
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)
3 T% \5 N  e( D* v% Q  E例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)7 `) `+ ?2 ?/ t% k# i: F" B- s5 x
+ X8 s  I" a* H, m* p) d
「鶻」(wed6)% Y% K* T; Z! a  f0 x8 L/ o3 B# B9 M& x
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)( {4 N- R# r) R( C, t; h" X# G

$ |+ k4 k' n! D8 W% F: T註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注/ P+ N8 i; x# Q0 W" W* d4 _

) f9 h1 M( A' @7 U8 }! w+ }「勻」(wen4)& u% ~1 C6 \! l
遍(用在動詞之後作補語)、均勻等
: r1 ?7 r2 s" [+ F7 F例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
1 }) K* y, }7 L' H  O註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等% m1 Z$ ?# E; S1 R* D& c1 I
8 g6 G8 n. a) D) K, f; D
「運」(wen6)
5 Q8 v% s8 }3 I# p  F" a8 i; d. n繞道,從,打$ L! B" [: u  e' u! w6 ]
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
: p, u/ a; g# j" ]註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」
0 [/ D) b1 n% x% U  m* O$ r% H
1 W+ }( J# s- z" N4 f「盛」(xing6)
- D. `; q/ V9 I/ Q+ E; y$ @以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」2 k9 N1 u4 V, Y' B+ W2 k# D- p) @
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」
9 B# h( P8 _! z$ ^2 }  ~1 I: T- H1 c1 w1 m9 V/ K# _% h
「喫」(yag3) 吃. O. s! t# b/ L. ^7 L
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
* _$ z# i7 {2 T, c4 w
& C7 m- k# I8 h! y註: 一般平常用果個「o也」字# x- c8 J' j+ Y- e

0 @2 d& b* O; O( t7 Q# p「醃」(yim1)2 h& m: Z" E% o5 }( U
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)& r8 C+ y8 @0 F, m' t) h! P
5 y  l- H6 l& o8 b' v, K
「淵」(yun1)
% l" Y* j; j6 R) y+ `痠痛, z% p; H3 H. y1 p% _* u* B
例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」5 B: L. K, I- ~; Y* H, t6 T- @7 \

, q7 r  W, v2 w3 Z9 Q「冤」(yun1)* ^/ D* k; W4 Z; H$ c, k8 m$ O
腐臭(像臭雞蛋那種味); A7 p5 b$ t. |  N
例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
! O3 d( i3 m! R註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」8 Q) r" w. ]7 r6 m7 h& R- }7 n
" v8 w3 w# {7 D0 k
「騭」(zat1)
; o# i7 H) L& g+ n《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
6 c$ G. H6 A0 d( \例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
/ l  I; \# q, M- @. m9 r! X' k1 e0 m4 M: ^, P3 i( {, ]

8 V5 M: i3 n0 Y& A  I4 {; H「斟」(zem1)" a2 C5 T# c( P/ l
倒(往容器裡倒),商談,商量
6 _8 Y% S+ u6 z1 K; J$ j. T例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)6 e( f5 b. A7 g+ q! x
註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」/ W! r4 z2 Y" Y+ l# |

( {+ K( f6 x. t, l' q
0 {* Z' g0 Q( S# F+ Q: {「揤」(zat1)
, y, q( y* j5 O3 d4 v+ t隨便放、塞進2 ~- W  n6 }/ V- F
例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
. X$ a, K" V  }! `7 O0 ]" T- D. ?: M+ ~# F2 r- I' `# w3 D
「捽」(zed1)
( E+ J+ m' Q, z* y搓、擦1 w/ G% w8 s' J" D4 @
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
7 J5 T/ L+ o  M% ^* s/ k5 `8 y
1 C: l) a6 v; n- x5 u「擠」(zei1). t" \; ~3 N5 F0 c
擺放
% f) y' |# m- w2 t& a2 R2 l例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。