<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章
% n* X$ O+ q( ^, c6 G! l2 p3 u
9 n* J& |8 m' F0 x. W/ \http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
) j, a; Q6 _( n  u
8 K5 Z! X- y& i: B  K+ q/ l2 e8 d
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
7 P. Z9 K4 L% I# t
3 S+ p5 d& R3 L# ~1 A  w隋代至中唐7 e- @' S  @% b4 A- d5 o

3 M' U& Y, n/ _1 w這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。
3 i  f4 {3 q4 r8 u) X' P1 D. _) p) R, h; k! v% R5 K; m! p
晚唐至五代
2 n) D5 k' V9 a6 @8 B' i; S. J3 }/ d) U/ h8 ^1 N
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。
! A6 _; s& ~: n. E: ]" [% w% x
$ a, \& J1 Z; f4 u. Q這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。" s3 d3 \  b5 o+ n

: U' r- I) d! N晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。
3 r! W6 z. M2 W6 k: r. d0 u+ S) x+ j
宋代$ J* l& H: G% P

+ k" _8 s% z/ G9 {宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。
* G3 O. B* j/ x' |: T* N# @+ `) q, |( g. n& i
宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。
8 }6 X. m. b; Q$ z9 s* g8 {
3 q7 ~0 @" [0 i/ C) H( @4 @元代8 c) @) [$ B9 v4 z3 h8 Z+ @3 W
: D$ ?# _0 V. ~
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。
0 Q2 D( U# }" t1 L! l# @. Z1 q( V2 c7 H+ n; @/ U  j" M8 v
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。2 c/ z% N$ h3 b

/ ]; i( u; N& _% A" }4 x元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。- S* i5 m2 C: B# K3 J# d

( l* F1 V9 H3 ?5 e9 Y' K明清0 W) w% c8 E0 m

% f2 v' \# C% I: X" @與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。+ `( r/ J3 x, Y1 e' f7 l

0 R! _" @( H* d' Y/ s  D; T明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。
9 T' q+ j9 [4 Z+ j7 G( u
# ]( G0 o! M7 v% X' h% Z3 x/ O在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。
4 Q& T; e7 r3 q5 \) |( s- T0 X5 o4 |
的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:
. I3 n* J1 K4 ?
; Q5 O/ G9 D8 s$ ^: q' q篇文引得好...
4 T  }6 ]+ _) N! l9 j  ?! I我也[color...
. ]* a% L; A% |4 ]) j5 c; [3 {

; Z; u- n6 t( {我認一般情況,使用同音字是可以接受的1 j" [# ^4 O5 g
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教) v! Z$ W9 `/ U2 c
唔識得好正常
! n# p9 E( K0 f6 i3 L6 k7 N( ^/ u. M- G/ v8 ~: Z
特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
4 r0 `* a6 x: l% K% U好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
  c( S* X* W( f! @- d* t8 x, c  r2 g% U  U1 S
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係0 t& A. Q6 O* S9 C* ?
香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經
0 x' v. g3 D* j被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用
' L$ N& f; `$ x$ ~( y+ u所以令到而家好多香港人都唔識呢個字+ |5 {$ Z+ F2 s# ^
% ~  ]( e3 I( t5 b+ e. s7 W
"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
* A, F& w; v" [3 b+ u  W% Ihttp://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
# [: s+ \* t1 K2 ^6 u# {
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。. i) o, Z. @1 W' p  M
  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
' J  j: M2 a% i& m, `! d2 n
- N3 Z4 ]% d8 T+ F
& p  L1 ?' D' d; X8 [聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音3 }, n1 o: y3 E

( a( p" M( F8 t0 [' i陳慧嫻 - 不住怨婦街 1988+ P: [: @1 Q* n- t  G
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
' z# r* G) T8 _! P0 j$ I7 Y+ \/ T& g2 W8 R  R
羅文 - 激光中 19835 U2 c, y4 }3 y5 M
http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc* c7 y$ ^; j2 K3 |( T& ?; I* J
! H$ z- `* ~8 x$ O6 }9 u
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音: V" o% U" k, [3 k( B
, _+ d6 c: [  U1 Y! y( j
亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲" l# d% u2 M+ U( n2 }

4 F+ Q1 K, H( k; N/ r/ ~. I) ^[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:: l5 e) u! \! g" v2 }' }: V( ~2 v

/ D4 u  C9 r* M- b$ O篇文引得好...  P# h0 `. e" M& r3 a* v( z
我也[color...
9 P2 D. ~, A( u+ e4 k# M$ z9 Q+ n8 ^, _9 [- D& C. [3 r. W1 j7 i
也是霑叔的文章
9 n* Q/ y0 |$ l0 m3 S4 g7 P; {  G7 ~4 f
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg( [4 r. L. O- ~0 A1 U+ m: a
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg# A1 Z9 x5 o0 v! e# Y8 w. ~
http://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
9 [2 w; v- Q' w3 A' C" X6 S6 R+ w: P/ N
唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?0 X5 W* [" N; g1 X6 k
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁1 o% r2 T  Z! k, u2 Y' G
1 k2 @% Q+ c* n" t. Y) x
作者: 林沛理* h& U+ t3 i, c& q* }
$ Q+ r, C9 A* T8 i
文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日' a' @& g" \4 L- ~) h

. `. Z) ^- n; q2 }
0 y6 Q* f$ y* a$ M5 t6 j7 l5 e7 d& J/ W1 E
http://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg) d6 o' K/ o: M
, t/ B$ a$ R$ H
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"# X8 w5 _0 q  \4 o
不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。