|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:. g: y' D. A) T1 N2 [
$ H( J. y: L; ~: C. z& W# F
0 W; P2 P7 V; |; I1 P" B/ q5 I如果何文匯是想反X復宋,否則這種... 7 A3 N, ^2 V( \1 b' l
0 x ]) ?$ _/ V7 e) Z6 [7 W1 {3 D4 W, J
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
/ c% ]7 k, R/ q6 [7 q7 y9 D! X事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。4 }+ L: G* `9 v. b7 U% c8 V# y
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
% @+ ?* s( ]. _4 {! O% R/ Q; }3 d% b2 X3 [7 g- t2 o
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。: }) Y( k" ~4 V6 l
) s9 m1 M( k- k3 x, l$ i7 a+ ?! KOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:4 ~# D$ j9 D/ M4 q3 x; b: Q
, Z$ x6 S) A% Y8 J l我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
0 Z+ n, @) }% ]1 E: u" B4 Q' v+ J) q8 b" ~$ n T0 Q5 v" \ 6 F/ b0 v# A, F" B4 V$ d' y8 S
0 L5 C8 d p# ~" T' Q7 I' C9 ] 何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
) w; ]' j& b3 p$ t- i, e0 A4 E5 X1 W7 u& m
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。( j- P3 }' C: O- |
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?8 k9 A, u+ Y( {1 I
6 e& M7 @" g- b9 s% Q" j# U5 G# I# R; k. w3 OOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:8 U$ m& o( F/ S
# j8 ?( j& g0 v
....問題是..( e, S$ a+ ?3 @$ `# S9 {, y
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...5 [9 K$ \5 l5 [ x7 Q! P
, j7 O7 U$ s! l) G
4 @" ~: x/ k e% J* g2 ^0 ]6 N i9 v9 B$ n5 v; D/ ~0 T t2 X, u$ r0 |4 ?9 }
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。2 q6 B, z; p4 p% g0 d' r( n
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。1 u4 b5 n) ^( K9 j
2 H. e$ U: F1 G$ T0 C) {% U- W7 [
* b! Q3 ^; Q# w) _6 X* Q3 gOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:
I s9 i! ? f) p# ` ]% H5 E f國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:7 k& }: w V- [) s) e
$ t# R! y3 o9 C) l. ~0 c0 f+ q北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
& X" z, l* e6 q9 s# E( E
. J4 C+ j, N# m) A( @" t; J' G/ h# F 8 ?7 \$ _' H# `$ n& V# b4 \7 D
9 f' n9 O$ B2 m6 i Z 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」' ~: l: E9 t$ n9 j, U
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。6 n" H" w) Y+ m# U) A2 S) U6 |
( E" X" ~2 C! h; G7 `
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。2 `6 h# X! R, X Z
) W: T5 O6 g5 D9 u2 s, ` 至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
- D8 X6 `" }7 ~& G8 w" \ - [. t( s8 j; r# M7 P8 a9 e) J' X/ L
詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。: V+ N% K9 Q& b9 p3 R) f
j/ l$ ?! e$ o% R( @. g+ L( S 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。5 D* l* ?# e2 N/ l8 D2 {
; Z4 P/ m# C6 N2 q2 E* H0 D" e 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。- u/ o/ B4 W5 G
8 {" ^7 o8 d R7 C s3 v& F 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|