|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
/ @ M+ ^: @4 @7 k# ~: [# w. ^追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.' o" p n! A, O0 m' J8 u- L+ ]/ M. ^
簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?, I2 {7 l4 R- ?) [0 z4 _* k
從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!3 Q( B: L2 B, h6 g- {1 m; a* P8 J) }
文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! 2 H1 x& @; @8 C g
2 P! h' ?; C7 p其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為
( b7 f: B `# Z8 R4 f7 u只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|