<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-16 11:04 PM:
" }# G) R; n% [
/ p3 B4 R4 I& M; X
$ B0 t% g% T' n0 m, N  邏輯是,廣州話傳承自中古音...
* T! o# x, h8 J6 @# H/ o( S* K7 ?2 ^7 P0 [& ?" L2 i( i
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:) u: A8 _/ ]+ {; K+ m

& l! ]* q0 t' L+ B北京被滿人統治200年, 期間經過文字獄等, 普通話相信已被"滿化", 離"中原正音"已遠. 普通話應否考究「古代中原音」?9 a1 D! c& x2 b2 R6 C5 Z4 Z
近百年出現的譯音, 如"巴士", "的士", "維珍尼亞"等詞, 又如何考究「古代中原音」?" K4 T* N. N9 t& C, i* M* I
新文化運動中出現的"以手寫口", 以口語為主, 以筆寫為從, 又應否推翻?# f# t3 M9 K2 n3 n! M! ?- W& P
古如"詩經"等, 以筆錄口傳, 又是否違背考究「古代中原音」?2 T" k* h+ D2 Z; J1 E) ]) x

9 j9 h; i1 z% l5 ~  C* n7 m( R2 R歷史因為「字」的出現而開始, 但史前的「音」又如何考究?# ^. @" `8 K6 x/ B% N' v
7 ]& A; F2 `. ]/ S0 R3 _, P8 P# ?
====================================================# x9 }0 S- d: g+ G9 L) H
以我所知, 人類需要互相溝通而出現「音」(口語相傳), 為了記錄「音」而出現「字」(文字歷史), 即是有「音」之後才有「字」, 為什麼要根據「字」而考究「音」呢?. A+ j) f8 H: s( z
====================================================: n# g: Q5 I" M! F- [
另, 就上文"漢字已毋須由繁變簡 "中的"認字階段", 小弟並不同意. 以中文為母語的話, 三幾年的確可以認識基本使用的幾千個漢字, 但西方人, 日本人等外人, 很難去認識漢字. 相比由字母、假名等循序漸進(例: 懂英文必能打英文, 懂中文未必能打中文), 漢字是難以被外人所認識, 為之漢字的最大缺點, 簡化是關鍵的進化. 可惜的是, 現在的簡體字, 完全沒有進化的意味, 令人混淆其意, 實屬政治鬥爭下的畸胎.
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
# [: i$ W4 S* Z( N
$ g4 V+ G: H+ J# ]" K0 L$ n2 A" W/ }2 q7 F+ f, v8 H8 q% e+ b! j. i
如果何文匯是想反X復宋,否則這種...
; J' o% Q9 I: f

; V8 h- p' p' e% V' X, J' W
: U! N9 F' p3 ]: c1 o. |  唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。: m& X7 w+ F  n6 P
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。* L8 @4 ^& [0 x/ z! B
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
- _7 K: o' g. y/ P' o5 O8 B! b; `, n% c. b
  最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
% }6 `% L+ U+ n- H% }
' N6 n# n; z; \
Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
0 L. \7 I7 v' D4 t* U
6 g- f& q8 {7 D5 T我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
/ k# l1 G: j( [6 C: E. o; m2 ^% M7 @( @+ H; E" N; e. f
8 n' n$ q- @  K& h1 P: |0 n# e1 P
9 W5 U' h3 @7 M' g) g
       何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。" f& Q1 V; A6 q$ \" T$ ?: Q2 c

4 f, Y/ a0 z/ D       古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。9 ]* s' O: _' N" j9 E' U; ?
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
3 G3 R+ n: j9 \: m. H& q/ @
# U7 q: ?0 E/ H- O1 x$ V3 E3 f* `; L+ M& h
Originally posted by magic   at 2007-6-16 11:57 PM:# |9 e. V1 k0 o7 }+ ^3 a- ?
) ]' K  Q0 l9 t8 l% V) y
....問題是..$ V2 P6 G& C( S' u
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???..." J- {2 `  q" t( p  G8 N% E% D9 D
5 ^1 ?' h# X8 k. S  Q4 t

' x' w7 n9 {* y5 b
3 I! o6 W; I. E" b5 j! }

& Q5 o  F# C, W* p' p! j0 N      以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。0 v/ A$ J5 S+ R- J; ?7 U
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。$ n9 j4 P% I4 A/ H
& Y1 g8 h/ c2 b, x% j( ]) r
7 y1 j2 Y  V4 B7 k( K
Originally posted by 12d3   at 2007-6-16 11:57 PM:
7 h4 D4 n& s& G  g) M1 m國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:( _3 ~, e, }8 g7 D2 o  g  s/ z

- t; ?6 J! P7 D& {4 Q/ o" {% N: E北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
, N. A3 i2 _- p! x) X
7 W3 T* M' r2 ?" T; {) [' E9 W* i5 `$ Z- o! m2 `
8 Y- |- O+ |0 d) w$ _' K7 e0 Z4 z! M  U7 I/ S& ^
     現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」3 I  q' b  t# _2 T4 U
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。4 Y) i8 G6 |9 V$ }) N

3 D- A- a8 I. {! U6 H6 T  至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。  f$ d' e9 M5 l: o( M! U; q

; N3 y8 r( \% f: l  至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。& v  U2 c0 D5 W/ N2 v0 b
  
. y& L* Q- l/ i( o5 X7 ]  詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。/ L( z) f2 X  j6 v2 V) z$ y
  1 M. R, D) P& p) `/ ^
  字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
1 Y# x3 E( K) I1 }  : ?2 ?% L' D7 n  s' x* o" H+ g
  朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
4 H8 S! O& \2 H. t8 X
, O6 j4 ]6 y: a4 H/ E  跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢.......
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成
0 Z. \  u+ I8 q1 a7 M- o1 Y3 u因為大部份人都知道是錯,亦沒有定典收錄,沒有大眾認同& {( ?  d. \6 d; t
大眾不認同就不是約定俗成
$ _' Z7 q, r) q2 `1 [9 w: `的確,大部人認同的就會變成對8 u  a1 V& d4 E+ d" n4 o1 S
9 X, X4 A5 \9 p
可是"購","訂","刊"等字,現代的讀音大家都認同了,字典也有收錄& X6 `( t7 F$ L6 r: O
為何硬要拿著古音來說大家讀錯呢?用行政手段去干預更今人髮指9 N+ t" c9 Q* D: u- ~$ g: t% `
考究古音本來是對,但無用把現有讀音視為錯誤& z2 G# \* ~' v2 I1 D# O
難道現代人說的就不是中文?
6 |; |0 ^  B7 J; J8 d( E/ R# S3 u0 j) N! Q$ M$ T: Z1 j
說了這麼久,只能說你與大家對"正"的定義不同
Originally posted by 阿感 at 2007-6-11 09:20 PM:
* m, y1 p" w6 ]& W日期:2007年06月11日  
* O, f6 f  q6 ~0 D! v+ y
: R1 T+ K; i. a" A4 {1 [) I6 N" E漢 字 已 ...
9 z5 c* [1 {* A1 m: v
支持  正體字!!!!!!!!!!
* n) z% `4 Y$ c8 c除左呢d  l( b0 l0 d  W/ F5 g5 o: c( V
若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」1 _: E) {5 k) N: ~
「乾 貨 架 」 =「 Fuxk Good 」
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 12d3 at 2007-6-17 05:57 AM:+ D) d9 }3 H; w; ]; c. O- G
* }6 O/ ~& ]5 k% H) h

! q' ^) c* y- y) r' d# t/ f6 @國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小...
; X: U% _; \* k3 p/ U- ?5 ?懂英文必能打英文符號
6 j7 D' M0 j9 \  W1 m  T3 Y% r白痴都懂打0-9 1樣
6 m7 K- M' t0 A' {懂英文未必能串同讀英文
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 11:06 PM:% w3 ]( [- S6 _/ t+ d
「李達,「荀或」這些字沒有約定俗成/ N- P/ z- r1 y
...
8 a; M# L. v$ {' ~) L& W/ E2 b

$ ~& T3 J4 G+ E要考究古音1 T2 \3 ^7 T7 |# B1 K: b! O- l
不如用番甲骨文吧
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
居然還有人相信" 聯 合 國 ○ 八 年 停 用 繁 體 中 文 "% z9 {: `1 o0 C( Q) ]% u
這假新聞 利害利害
1 k0 D2 k$ i7 q* Y$ n; \7 a" U5 S早成中華人民共和國入取代台灣加入聯合國
; i& w- r, I" M! `, N5 ]4 }" {$ W聯合國為尊重理事國 一早將繁體停用轉用簡體# S. E$ t& v5 {9 O
6 j2 J/ q6 L% A1 C% e& C
聯合國秘書處發言人一早表明這是假新聞
繁體的確不可廢5 ?% Z& z: G+ w  a9 A9 q
但是 繁體書寫復雜 簡體書寫方便也是事實
0 f. f- ]4 b2 I1 z0 {' f; u; }* D. s6 _
) l3 m0 ^; ?$ c- P1 ~9 N; ]3 f7 s  g[quote]
9 C, e8 Q9 r% L6 ~3 h4 R到 了 近 代 , 有 了 電 話 , 人 用 於 書 寫 的 時 間 已 銳 減 。 而 現 代 社 會 電 腦 漸 普 及 , 電 腦 打 字 用 於 繁 體 或 簡 體 並 無 分 別 。 故 由 繁 變 簡 的 自 然 衍 變 根 本 無 需 要 , 亦 不 可 能 發 生 。 3 L7 b6 f- n0 H: i2 L4 R
[/qupte]
* `7 i7 @5 A! g" I: P" v4 ^0 Z5 ]# t- b1 b& l
不知道岑兄想表達什么觀點?支持學大陸網民?因為打電腦過多 很多人都不知道怎么提筆寫漢字 難道還嫌這樣是不夠的,想進一步推波助瀾?
- g4 D) i$ Z5 D
3 ?- C# U, y8 s+ F2 S- M* c* m) k另外 實話是 大陸因為推行簡體 限時繁體文盲一大把 這又怎么辦?
國子監兄,
1 b+ H& f) J. G'古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」'.
; b# i) h: ]# }' y% @, f若果成立, 宋音便一定不是'正'音. 宋之前的音才是正音. 若果唔成立, 宋音也不一定不是'正'音了. 況且, 這句話本身便是見仁見智的話.
/ R( w* e. d: s2 {& ]/ A7 Z+ q- h3 U
要確立甚麼是'正', 歷史只是其中一個考慮.  依據o既'廣韻', 歸立o既地域有幾廣, 當時人口有幾多, 成書時歸立咗幾多人, 一年先寫好定十代八代人一齊輯錄, 其間有無轉變..........考慮o既因素多的是.
/ O0 B; ^' S/ E3 j) b0 w+ S1 e8 i3 Z$ g- L* [7 U% P
而且,的而且確, 沒有任何人'聽'過宋音. 根本就無可依據o既'聲音'作為立論為'正'音. 好聽係'研究', 講得衰d係靠'估'!
/ d* N3 }# u1 |# C. h+ W9 x1 M8 e4 y) ]+ a. d7 S
'皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄', 呢d字好少人用, 攞個古音出來係咪'正'音無太多人反對, 影響不大. 但斷不能因為咁, 就所有字都要以古時為'正'. 如果香港幾百萬人用緊一個同古時唔同o既音, 嗰個點樣都係香港現時o既"正"音, 個古音只係成為一個歷史. 0 C) K; d8 a% E, l) h
/ ^) q4 k) a8 }# w% O
其實, 學術層面上,都唔係只有'Normative theory', 都重有'Positive theory'. 無讀過書o既人都講廣東話, 唔係只係所謂學者.; z9 E7 F6 {* u2 E0 L( S: s2 _

' C( X2 o' _) L, b2 I我覺得所有講廣東話o既人都有權決定自己語言點先為之"正"!!!!
[quote]Originally posted by magic at 2007-6-17 01:13 AM:
2 I/ P2 d7 B  _
: i& M% g) c6 b) Q: O- g9 }....問題是..! Y9 A) O; s0 h. w# {3 e
1.他憑什... [/quote].........其實..第2..3..答不上..第一條亦不用答..因第二..三..能服人..第一條..就冇人會質疑了....
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。