|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:$ @# }0 X1 X; G a/ R
" m2 A; U* ]5 U
% S! |) R; X8 B如果何文匯是想反X復宋,否則這種... # }, |% p! Q0 ]' F2 j# [
" |& O# @$ e# v$ Z5 c% C: h" W; h( M/ e* _- D+ Z
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。4 T' O, n3 s8 m/ y6 [/ ]9 V
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
) T+ ]2 s3 C/ n+ H不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。$ _2 w: `) k9 J7 z: o! L
* G) U/ d6 I) D& ?7 b
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。- C- I* e/ {. E" L A8 j7 t6 V9 M
& {8 Q4 e4 W' ?& o. ^Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:9 @* v& \; b( k6 a4 e( h8 G& x
3 V& m" W, @: j* G* \我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...2 `- Z7 V2 m8 x
j+ \* U" L9 Q" z4 d , f9 o h( E. x0 Q$ n
6 g3 z+ a: Y+ Q/ y& h+ W6 @
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
0 Y$ N& g: q! J; ~* W( m, O* C2 [5 S) f! ~: b- {
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。' e0 Z& w5 Q. A, F+ X3 [0 L
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
1 \! j$ f) e% A% I! W' z5 t/ J, ]8 Q8 z4 n; ~# t
! |& b- t& X4 K( k- VOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
7 n& N; c5 s5 ]) M* X0 Y4 y1 L5 f. W; ~7 h
....問題是..
0 S6 \: t( Y% b4 B1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
+ M; A! v, C, e9 H% b) T; o [! x7 I/ D! W7 V
/ R( Y) h; _! |# i5 A & d' _/ q1 \/ b+ H! u% |3 ? E0 I* e2 x. `* U9 h# y$ _8 A
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
8 O: D, r: \0 [8 B第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
; {+ W/ k4 V2 o, X* m0 ^: V) \
. ~: E- U A e" B$ m+ QOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:
4 l1 D2 k0 g9 [國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:$ d& ]5 p6 x4 t* p3 P, p7 e# x6 q
% {7 i- N$ ^' _' A0 Y北京被滿人統治200年, 期間經過文字.... a5 r. Q+ u6 `( V6 t6 s7 K' v' r
6 Z: o) D8 O2 t) U2 a$ P. g4 O
+ k; U6 a0 _! @& A' D( F ! s) R3 h8 L1 z& y: K& e
5 E5 @) ?: l3 m$ x' H. T' l& l9 H
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
. G$ k; m; g! {1 U、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
3 J0 Y, t- J( ~/ y2 s9 g+ `9 w3 x9 b: G2 l
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
$ f9 S9 v! S2 k& w b s" M4 k! n$ v0 k7 Q0 w
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
1 T8 Y8 ?- F6 o( ^2 B2 R. q) z2 S
, r. A. ]* g- G% r) { 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
" j3 ]6 b0 \" Z! x* X
r. X7 _5 q* E4 x; S+ \) ]& D 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。) C8 {6 F& H+ r1 D) f, _
. E& v& B- M- e: u 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
, b+ z2 N+ k. \5 ~5 P1 a- G
0 \! F7 @9 U. |$ ` 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|