 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 顯示全部帖子
取自文匯報
5 `( {7 j& V4 \. Jhttp://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm8 W! J3 g" ~2 Q$ D
8 h9 g: g3 B0 Y+ v4 B
[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋
# _* Q* w @5 d* s/ v+ X) g- S- m" G. a' S" G( s2 R, |
「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。
' A6 R2 U0 p& E( j/ A) A9 v; u B( I2 _2 M* [6 L
1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。
" J1 |4 B1 N# e+ O1 f8 f' M5 E2 N( v* D
然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。/ @6 j. e, B1 B% Q+ P
- R, n: B1 S+ T3 F6 J/ ? T. m8 B 正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。5 ]9 B; g2 X2 B1 p
0 \1 N# \ l6 w; a% k 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
& e! J" _% x# {8 r6 |7 L! J
/ D& s3 _* p8 G, y 反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。* V8 F8 L L- h) m1 Z7 i0 b! r( P! P0 I
0 K5 H/ p3 ]7 P7 P) U 那麼,所謂正音,標準何在?( ]* h( A1 K) |! N
6 n. c! x/ U# U) H3 m+ y
讓民間說話; U: I; J& R! X4 D' p7 H% C
7 f0 p6 U8 F( X- s* `
在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
" H' J4 F! ?6 \. B; ?
/ f N5 h1 s0 w2 e [ K 許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」. R/ R. h. J% S* Y# y/ t/ i
' Z4 q* {, P4 q" {6 k; n 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
( N$ D& b/ s; }% t9 a$ B
, r5 D! |0 O2 g9 T& e5 C d" t( a6 w5 Y 尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。' l) y/ T3 p6 H1 C
$ Z4 m/ s! u4 y+ ]語音倒退 + X8 {" z+ }* f' y% }
: C, y: x7 M$ v% R
潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。1 g; q( @* J+ b) J. N
# I5 i: x% S5 {$ [% q) g; ^2 t( h 回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
: W3 H& W0 N8 {; n; q& R+ F+ z; d" D0 {! b+ E7 ]
對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。0 o- k S1 ^7 R7 @& k8 h M# U5 r5 d. ~
+ Q- e* X- m/ r. s9 I
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」0 [$ S, C2 T1 F* s7 u1 K4 G# A
* L9 q3 U+ k E0 s% v& u
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
2 @) b' O7 F+ g0 q3 {4 x* I
' d2 b# U0 p" v. _8 T 正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?
# ^( I5 k( j( o8 K
, l" X7 l% Y, X' n( H( O6 a+ P# l# ~2 | 有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|