<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂
( K3 w3 I5 p$ c9 E我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
  D0 K6 J7 k# @  j& E( f& M之後政府見語言混亂, 0 m% |/ M+ D2 V, o
撥正反亂
. K6 r2 s, g9 f用國語作為正音4 Z; U$ Y/ ]3 j; ^' d( V2 y9 k
唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:0 j  ], z, Z1 B9 q: T

9 u% ~9 J) D1 U7 b; o5 {2 s你竟然講d 咁不得人心o既野?
. y7 ]' @& V) x依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
: c" P* j- u9 d# B0 C
9 ?/ t4 n; ^6 n3 F8 U" H阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
# T! c8 g9 H3 v7 {9 [$ G只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做.
: {# n* X' W; S3 `7 p' d* i現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
+ U# G  l5 H& G8 p1 Y4 t  b9 i如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。