<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂
1 L% s9 K% ?' [9 @$ Z! [% R我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
3 |& [7 X1 B, V8 l3 O- p9 k( h& I之後政府見語言混亂, 0 x0 ^# U* ^/ v
撥正反亂
# {) z2 \2 L  O/ M. [4 z用國語作為正音- G$ [+ A3 v( ^1 ?; Z# y5 x
唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:2 Z9 A- c" M# q( M

1 I* t! [" c  U  m! `你竟然講d 咁不得人心o既野?
9 e* Q; [. d* a) g6 ]依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
7 P+ V9 @8 A1 ~) I9 N0 n( T
6 ?# `" o$ n( J$ @! X阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市.... 0 P$ k, I5 @9 V& B: r
只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做. 7 @' H9 U+ i+ Z: P$ M$ _
現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
4 t  X) y  u- K" O, C+ t如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。