|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 顯示全部帖子
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
7 ~' ~; n. J! H( v4 t+ g1 ]3 c7 ]9 n4 o
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
; h; _4 F5 F' @1 l
5 z5 B5 q; P. `(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 : r# L5 q. y1 m
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 8 E4 G, i' g% Q& \5 m* {; b/ k
(3) Appellation Bordeaux Controlee
/ f( @3 @; l' w3 Z& a7 G1 B" I意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 F% \" j* u% r5 Q; u3 q; V
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
* {' ]+ w% X% h @: e, T3 `0 F1 j(5) Mis en Bouteille au Chateau 9 C- ?; f1 t7 H) K/ I
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 ' }4 ~7 U8 u- s+ R* C" ?
; Q4 z' J$ t$ \3 }* C9 z
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
/ F+ R( L1 d# k1 U' r9 s--------------------------------------------------------------------------------$ M3 l, m& R( o' m
; F) D) e# _# t% p ](1) 酒莊名稱
! L i+ L( Q# y _8 a, |$ X! M酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。! @: l. j# H' Q% n
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
/ Z% U0 }+ L& ~- e0 g" ]; s
7 c! N$ X. z2 D0 _% W(2) 產區名稱) t4 _( S ^. N7 `
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
8 r/ B# j$ o9 b7 q0 K換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
$ d7 o, [3 _+ F) O( G* u& l8 F7 \! r; q. B; v
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
% l5 R) [) S ?: v. _% [4 T: V 4 t0 X8 G7 t% r6 t+ p
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 6 P/ E: }& x# Y' ~8 | {
! K4 z* [' a( s& P5 f
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan ( c2 i( i M. k; V1 { m
+ |2 K, s3 j. k5 d8 P5 M- k
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ! x7 B7 g0 a+ P% b5 e, k7 T% q
8 I% t6 X" \- ^( w T
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 0 `0 J8 V4 O9 d6 s2 s
9 g2 k- K( Y5 \: T
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
# j2 }" r' K% Z* x' W' G2 j& m! H " ~- }6 m8 ~% {3 D+ a0 J0 i
. S7 N( |1 K: h# R5 [( s, d(3) 法定評級# G p$ J5 U( u/ m- B) U
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。; @( w" k9 Z8 x
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
7 k2 X$ Q( n K x+ A ( n- h8 A& R$ X5 f; r' |/ K1 ]
(4) 年份/ O2 t) D+ G1 A2 _. ^3 o
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。6 ^; @4 D7 F# b& H3 n
. D# y4 O+ \; X" ~9 A) T" w(5) 於何處裝瓶. F) H1 H+ u5 M( C3 C( d
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。- u7 \/ x" ?& n9 h% u
+ K1 n3 t Z- P; S- `3 d$ c2 i
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|