<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦4 f2 f6 z) h7 _8 u6 \& s* e
! `- P# X; \. g% A
仲有...有好多人借用日文漢字& _& i  P5 A$ Z) @

7 p7 [1 A- u6 d+ {: Q2 n9 n呢d係文化ge融合6 U$ i" {6 j8 h& ?
/ i$ D( ?, I8 y) m
如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音9 n4 v) G3 Y, y! C
/ R5 C3 \2 t4 a. s1 m( ^& {+ d
但另一方面就執著於所謂「港式」詞語
8 L( n: M- g  j9 D5 K7 O
" J* N3 F. J8 Z' O/ S似乎....
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。