|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 7 J' H8 |* r3 l' h! L2 i" g2 O
% O6 Y4 u3 N& Z2 }. m' D
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。1 h- @0 |% P0 q6 ~$ H1 j
7 ?" ^" B" k2 d7 }
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 + }* p& c( ]6 B) m
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 R. S, m1 U% g) i; h
(3) Appellation Bordeaux Controlee ' E- R* n4 O0 l& `# {) q2 r. x* I3 \6 j
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 3 p) c2 l+ S/ O8 n {
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
' {# ~. G+ G! \3 O$ {! x6 o(5) Mis en Bouteille au Chateau
1 J% T, ~) Z! o) j$ Q0 z. z( m意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
" w, J% M3 ^/ F+ q+ X/ I) f * E& E& W/ Q2 e# L5 Q' Q5 W
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712. C! X! K+ d$ j& @# f: ^
--------------------------------------------------------------------------------
9 \/ ~ t' A6 Q; M. @3 d, _ 3 O, d2 r- d2 S( W
(1) 酒莊名稱
4 @- _" l5 B" L; k' p酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。4 ` y2 m3 Z3 q
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
7 n6 @' D# d |( H' D- e# N
+ l1 n" r O! }1 ^* a3 o(2) 產區名稱
6 z# N0 k( c. ]4 X酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
" f. T9 k( Q# T換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
0 X1 ~3 g5 N4 ], D8 j- n6 L1 ~1 G/ d; O2 ^+ Y$ I' o
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
" z- |; ?; E% A- ^; V5 L ; m8 J( ~: E2 q0 P5 ?
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
+ ]) ?, O& E! S4 w ) p% `& Y0 l2 L' _0 o: O
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
! C x) U+ H# i, O$ l0 x 2 N1 g" ]! c; z3 ^5 Y5 M
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
+ t d) ]. ]& \. J0 Y3 @8 H$ x 8 p* |6 a( \; U
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol # s9 {8 o4 B" S7 H- @4 G. Z X
" q$ e0 y# O8 u
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 8 n8 L, L1 U4 o* M% r/ M& P
* U1 i0 B1 Z. {# D
5 X( Q* [8 q, i9 P# p(3) 法定評級$ E+ A5 Q5 h+ I, K
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
5 Y, e) X" Y, _% o, E/ m2 c( g習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
5 f: {/ W& {6 H3 W
- ^5 i% t& h$ y3 P2 m' T( u0 i+ k(4) 年份# \* X# o$ F5 W4 r2 Y: t, R$ M* V+ Q" i
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
6 b I! Q! |5 Y1 ^1 w7 h2 u6 E0 A, \ ( u/ s1 ^- P" U$ i" i! S+ x
(5) 於何處裝瓶
; e) W2 [4 n& v( S0 T* b% }葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
: R- H9 D: {# h. U
8 C# A9 X5 G: U3 m! }: z[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|