|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 5 O( X3 D: i' A4 W6 a- o0 l% p5 t
3 F$ O, [" A1 K6 l, r3 Y
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。- h/ q- y+ [' w7 J; ~; h1 r+ n
9 l5 ]2 n. a3 ]8 r/ {: J
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
' s$ J% J A, }(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
# p4 a' Q; U6 {7 e(3) Appellation Bordeaux Controlee ) x7 s5 B; K& f
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 % W k( \; F6 U+ Z
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 ) h' O6 V: Y9 l+ G5 L6 N; Q0 S
(5) Mis en Bouteille au Chateau
- N. I; N* |( O意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
A! h4 L8 ?) {* M4 }
+ \9 l! w8 x7 |: o$ A" whttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712$ `! {# S6 }4 s2 @
--------------------------------------------------------------------------------
: E7 t7 G$ |% O x: S# k 9 G/ W: `; N! g+ R% b' a
(1) 酒莊名稱
5 E; ~) d* Y2 _+ P" L' ~. O& _9 t& C酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。. j9 x) [, K+ _2 a0 q: D
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。4 w7 i6 ^0 v; q# o% I
- l3 y9 G2 O$ B) G3 |(2) 產區名稱0 |/ V7 z3 _+ A8 E
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。5 ^4 {1 Y" ~, T" P! c! z
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。3 a: H3 x/ m; a3 Y# v
8 w9 b& W# @) l4 L# h
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 9 O. ]1 t5 p1 ?, f. w. |6 S
9 r+ H! E$ p0 M
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
- u2 g( g% `" d/ h7 q1 }
- g: |1 ]& S1 D& mGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
) h$ S) J) h+ o+ d6 `9 j - p, e7 H' v4 h5 P9 `
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ( x) G" s5 U' W4 S! ]% p! [
' E- N3 _/ J0 E: U% i9 qPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
( h& S9 D, ~* U1 C6 q- ? " i: v! e8 k- }6 j+ t" m M
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) . `) E3 [6 j) V% Z
: h0 Z. {6 a9 k% C6 e, W% _4 I : a) G2 R- [* j* O- G8 A
(3) 法定評級
* d0 S% X2 v9 A8 T) Y; x( m6 w所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。* H H: v$ a9 B* _6 [/ v
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。3 r& ~: g! L2 d' a% t& i
7 N% M4 Y$ w6 B7 D Z
(4) 年份' b6 s) n, n1 Q, \+ @# c9 r
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。5 F3 G! J' k9 O
" O' Z" Z8 u6 t$ h1 l: i W(5) 於何處裝瓶
# J9 W+ o7 v% D5 e葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
' S( m+ L, i/ }5 G+ ?" m/ S% |; M$ w! W" l5 T+ |3 f' ~& W# w( a
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|