|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? / r9 b9 Z C5 E) J* B5 a, H
_1 z0 t2 f- f
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。7 i. N! w$ Z! P" s
r8 V3 ~7 ^+ i! u
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
5 ]/ W1 Q7 `& f. i(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
: ?2 Z) {/ b) `' V+ k3 S(3) Appellation Bordeaux Controlee
1 u2 ]5 X2 s$ R+ T5 m, h# B4 U意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ) c8 W; D+ |. _3 S- _5 J
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
7 ~! ~( e2 Z$ ]8 b6 j" o(5) Mis en Bouteille au Chateau 3 W! d( N0 ?+ w) u
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
4 s5 o5 u) h* R* i/ U0 N
1 L$ i6 s4 p! O: ]http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712( z( g, U, V5 a: D
--------------------------------------------------------------------------------7 ~/ t8 r- a0 k0 I! K3 R4 e
- O1 W' k+ x- Z3 ~+ ^; z& o( L+ P(1) 酒莊名稱
3 r5 {# a+ I+ U9 W l6 e, l) i1 o: X酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
: c, W+ D B+ m' U1 ?6 y4 _- O3 t& ?1 b有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。- m- \ W* P: z
) j6 R \& m+ n' o" j(2) 產區名稱
$ }7 {7 d( t: n5 h+ r; O/ W酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。 r0 s- K! d+ l+ }- s9 @
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
0 ^( _4 O& Z# K6 ?& w. Y
8 Y7 [5 K& T6 v9 v; X5 zBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 p( [% T8 J+ Z o o
3 Q7 p- H9 a8 t+ `) `Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis : M) B7 `% E. d
1 z- \: h% f+ {% c1 a' A4 jGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 6 k0 M( Z) s+ `3 M5 f& _
0 e) }" p0 s% V; RSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
1 J, ^. I! l. Q' }! |, P 5 W, D. F/ O) k7 v: C# G
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol * j7 [/ g: L* H! S" A% E
! \; _& ]# h/ v/ T; \4 T其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 4 [4 V: S$ H' M
' c1 M7 b. D0 \; a0 h/ {' _- ^% ^
/ H% ]1 u3 [% U$ F7 `(3) 法定評級
% N6 e" @3 u* P. E% w* {所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
3 m* \6 K7 z4 S習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。* Q) e. a$ n, }
: @2 A/ W3 n5 S0 X5 H5 ?(4) 年份
5 D, @2 C4 b9 Q% s指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。% v3 @- S9 _( c6 H5 d& |1 V
) f5 {+ m: c$ C9 R& ?6 ~
(5) 於何處裝瓶* q/ Y$ f# @, N" L; ], H
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。+ x- F- G% k4 z6 l I/ x4 r
* {) D! j( ~5 H# L- I& l6 r6 g" I6 ][ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|