|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? $ A0 n' r3 X9 d7 K, Y/ b
) D# V0 f+ U+ m C" ~7 b波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。4 H6 z8 s1 l4 b! }/ _) \8 x. ?
; q. R" G! Q& l9 O7 {
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
- g& h. h! [6 O7 y5 f(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
$ S, r0 l* D1 T' Z6 ~# ?' _(3) Appellation Bordeaux Controlee
+ G4 w! H' l5 t" I# t' j* u意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
/ c4 I) i& t2 q* e: h) O# e1 P; |2 j(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 3 b( d) H1 j/ A& B- K1 C$ S
(5) Mis en Bouteille au Chateau " R, D* W+ d n f2 P
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 " m5 f" f" m S4 O4 C$ }& @
. P' V2 e8 I: M% w: ?/ v! F: t0 {http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97129 R/ y$ h' F* g, F/ J
--------------------------------------------------------------------------------
. A, Y& ~5 K6 `. p* u, W" j6 i! A
# O- T# L& S' \8 n- Y) t(1) 酒莊名稱& ~2 ]1 _2 B0 i# W! M
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
' m5 N. i6 t- b( y( \有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。6 v+ Y8 v l0 K, s
0 ]# a7 C/ m- ~* O3 o( l
(2) 產區名稱
0 c0 n6 h# \4 E/ H. e酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
7 u" p/ x( ~: @7 S% b3 d/ G2 |# M換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。: v) W8 P9 [8 h$ Y
/ G0 ~0 R. w) ?: I
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
% ^8 W' ]# Z% t5 o4 [* G$ d
( h! h) t |; p% \Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
9 j6 Q+ Q5 T; ?- G! H2 r ; q' X6 A* m0 q( t% x
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
( {$ z5 d3 K7 f, g* j9 A
. G* \$ X% |" @" W# z/ F' A1 G% NSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
+ F5 c4 U/ M: @1 F5 W, k 7 l" f/ y% L. ?% L/ t
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
! P% y; v+ l. R* m" B/ ~! N # I2 x. H. { R* x, t
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
' }7 T* P2 P$ ? 4 T% ^, a: w5 `2 I
7 {: L$ z% b( Q$ t& }) l
(3) 法定評級% g4 m9 a8 v1 C' P+ L6 L+ k
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。0 s$ C* s w$ }# J3 H# n8 f, N
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。( X, O+ T k) S6 B" `
6 `5 p- o) ?% z
(4) 年份
$ [- T. p- e& y6 M; q指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
' k7 ~" o3 a+ X) |. J- @. A3 q6 { 3 J7 l6 B6 Q7 F* u# r6 p/ G# X/ Y
(5) 於何處裝瓶
* Q6 L+ U) r) ~/ {葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
8 y/ p% ?' X+ r' ~" X* ^$ e! H" q
* e. |0 w2 q) P1 j" E6 a8 N! g[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|