|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ; k7 s3 q+ U% p: v6 j
9 u1 w8 i: f/ ~( h' b+ f
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
; o" \& K1 m' u z: e! g$ O5 F* u. h# ~' K5 M
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
) D; Q6 Z; t. j4 J* T( K# J6 u(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
: F- h) x* f) C) U, A(3) Appellation Bordeaux Controlee . K9 k( h4 @2 ?! n" d. w+ G( {. H3 z
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 2 [9 P- J2 z# L, ?* k
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
' M' K; p. I& u4 v3 p* G2 R3 S(5) Mis en Bouteille au Chateau 5 H- c; V4 d- {6 H! g" @( [
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 5 R2 }) t( G) v
5 n n; g1 D1 Phttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
4 X; x$ T1 w F--------------------------------------------------------------------------------) Z9 P( ^ ]) w9 \ c. d
. _* O. O7 J: H
(1) 酒莊名稱
6 n } s. C2 _2 [+ X* M) Q酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
3 y% A! d# K; g2 {有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。6 I) r; X$ o. p" ]% Q5 C
* V# p* N4 J( m$ }
(2) 產區名稱
" a) ]( Q& T( a7 U酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。9 e* b4 R: U- }: p; g1 K
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
7 g k, I9 y+ i. |5 g3 W- e4 G* w4 E* E; K
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
3 k% A) J3 R4 \' ]& `
; w5 W: G* H2 u6 k5 EMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis , s3 _9 R1 d1 c
$ F6 r& Y# B; T: z# V6 b9 x$ _Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 0 D7 a/ m2 T$ K
5 l4 ~$ P( \2 T! V( f5 ZSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, & P3 R! g: g1 ?( p
( ]- Z& u7 B! Q/ b2 O& D! _Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 7 `! _9 t! u2 v( V$ X0 M X1 h' w
! s# S4 W- x! V' x' r* Z6 ^5 a
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
3 W2 ?) ^* `6 R; ~" I
% l% k2 a, f: b ' D: h' @+ C3 I6 ~6 m9 M3 k$ X
(3) 法定評級& L/ O& S1 g' A1 T7 z
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。; A9 N, B1 Z7 K6 L6 V
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。- @. Q1 A) L; l
4 j9 I8 [5 i/ Q3 ?/ B4 |3 o
(4) 年份
( M. i+ H6 M. `3 W% W. @: n0 C指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
3 X0 }5 J1 B! w+ \! P, Z4 q % I/ S4 S% d4 ]5 z6 S5 j
(5) 於何處裝瓶5 O) y. I: y7 A% x
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
: J, o5 A2 g K7 }8 A8 _9 C: p+ N; B4 Q( M1 o: l4 i
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|