|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
, }! L4 m3 j* {+ c
8 I/ l! g' T/ H1 j$ B波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。0 t+ J/ y# f' v8 ?+ b# O
% B5 Q+ c3 w# y1 U
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
5 v8 q6 t7 ]- u3 K(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
2 L' b! l2 b; S4 I(3) Appellation Bordeaux Controlee
6 k0 Y$ Y% c" X# }意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 0 Y" T& c" w+ w2 j+ G" Y% A3 Z
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
4 r/ Y) g9 y3 o1 D(5) Mis en Bouteille au Chateau . G" J" b! d0 l$ f- G, g
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 6 x6 Y. S7 Q( u a8 [$ j
1 g: q5 V6 v4 H T; W
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
, Q, `, l: O2 t' v% ]8 E--------------------------------------------------------------------------------6 u& C; J3 ^! F' l3 [7 r
# b' \" W( I7 H+ H8 Q$ g(1) 酒莊名稱" a$ g7 g$ H, K( u/ l" w
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。1 d$ X& z" Q% Y2 B
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
/ h1 V% r; j6 N$ o5 h- v 1 _. J+ R9 P% h0 z. l6 j) B
(2) 產區名稱
, M6 s6 |" H% @0 B& c7 y酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
3 ~( h. @: n7 Q5 C* e7 o- i4 v, \6 q換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。9 c- _& n6 f6 Z" V' h: q# ?
" Y0 R; W% D. B. |* oBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 / \1 z: r- ?' `/ `: q
4 ^5 V* L t7 Q3 w" nMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
# J3 d! f. r2 Q! D- r( D 8 P# y8 O2 F, ~! @. [- F
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 3 U( ]& q7 L( c' j9 l- _. p% m- C% V
' A- h* m/ c$ J+ J' C( p4 H2 ~
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, i9 A2 ^/ B) ?3 t) b2 Y; D8 ^( |! D
: l, Z* T2 a+ V! I9 G$ ?Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
! D# b7 P5 Y4 b) V9 u, a! e4 C' n
' `5 k9 a+ R6 x2 |8 T/ l( ?其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) . O2 u% d0 m; T# k/ b
" N+ H- ^" |8 a, \ N
3 w! u4 G2 K, ?9 r7 T! {(3) 法定評級/ U E+ G& A0 b
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。 a7 c8 ~. x$ n* |
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。6 F. w) d. {0 b' j* ?5 |7 N
* n4 f8 n3 | W( J3 z3 x2 T
(4) 年份
! s$ }' I( ?$ i. g指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。7 g. ?2 a$ d3 }& H' T- R7 R9 i
! q9 r- b+ x1 o+ i4 O9 o
(5) 於何處裝瓶5 b/ ~( h' t* S- L: H' b9 f/ ?0 s
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。, @2 p1 N* }. \; F% T: x
6 j# U( g( T; }: v
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|