|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ! G- F3 n7 s/ O4 O
* o3 S) u# h4 Y5 Z1 t/ G/ {4 Y8 j
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。2 Y& R) h8 e' t* D5 q
7 m8 Z$ h6 E0 c. L( M0 ]/ n) Z(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 : N0 V3 z' S. a
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 # ]* u( s& W- [% R: v( q) f
(3) Appellation Bordeaux Controlee
0 s8 b" c! B& E7 x2 f* B& m0 X6 `7 J意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 + k+ e$ O8 m5 c4 q0 q0 K
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 , U% L: |, J" D* ^" }
(5) Mis en Bouteille au Chateau
4 ?6 O+ |# M% T+ S; }" p意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 / Z7 r- ^6 J+ E
' l0 ^( w- N& n. M7 n5 J
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712- w2 ?% F" J: A7 a# x0 h, @( @
--------------------------------------------------------------------------------
3 Q/ ^# m& `+ s( L5 V) I r$ a# A. H
, h# M m6 Y3 Y# v$ Y0 {(1) 酒莊名稱
+ v# M) h$ J% ?5 X酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。* b1 D+ Z4 w C! ~! X# `
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。; a9 J/ ~7 U3 Z3 K
- ~' [: P" A5 @3 j/ |(2) 產區名稱
* z* \ [3 a/ f# l& k k酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
2 C9 \2 t% y2 Z9 b換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。- ~# T+ \& u" }% w
& I( i( r: M6 g7 U$ O4 X6 sBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 : n: ^8 n2 i1 O! q' q
, x) X. x6 _( z) bMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
( q! I+ r4 Z7 Z5 M; ]
* q! i6 q* M2 u1 }0 h* n. O4 oGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
9 I3 k) Y$ l6 s0 o `4 c # {; w5 ]! c; G( p7 A- i
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
7 e$ b0 @2 k, `; D/ V) S # Q |/ @$ ~, a; [
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
0 n3 H, w6 h$ O 2 y0 R" n' T' Z/ j( Z# ?
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
% n; _6 {( m* _ 5 V# o" k& K, g9 g2 Y+ K7 ~
' m# a. ^ ?; E$ x7 J0 t+ H
(3) 法定評級
0 R- m1 {( @+ a* n& B9 ~所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。2 S# n3 H* f5 ?" P* f
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
- ^. ~- O |3 T( U% r2 A
$ @# e) }8 {! I0 {) l) p! x* b8 O(4) 年份
& C& }2 K! `2 Y" ?$ B指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。8 k: Z5 l K+ H7 T) |0 W
4 m! u- P% _: a+ E+ R$ f3 p$ r; a
(5) 於何處裝瓶' c5 n' N* a- K$ V) i# B
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
* ~& P: D5 c$ W8 G3 u
' @' `8 t5 ], f5 W[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|