|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
& g$ X" h" C% G2 D+ Q( r) ]& K5 N) R& r1 i
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。- x3 c1 @2 @. ?7 `
0 v8 k! S# ]+ G9 ~; n1 J(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
* j- \6 V; }( x+ B2 w8 y(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
4 e3 Q/ ~; t6 B4 p' q(3) Appellation Bordeaux Controlee
" r4 N) m5 T% v( W e意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
) z4 u5 s1 ]5 a) }( E1 ~& j(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
1 O$ I0 d+ @# R" z& u(5) Mis en Bouteille au Chateau
1 V; R" b3 {4 R: z6 \意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
2 t/ s# k' F# J3 d4 M) d L
, z5 O; s- C0 U% zhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
6 l( P/ F7 F9 Y--------------------------------------------------------------------------------! y8 i7 j7 C) v- G# _, i3 M8 ]+ N
, g/ N: W0 w- Y/ s(1) 酒莊名稱% k p7 ?/ {; v8 Y0 t
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
9 J9 \. T% s/ _# t有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。6 R1 d1 ^& [& X1 h* ~+ a, s
( f, q2 x: W* A* }( w& h
(2) 產區名稱
$ D. K5 w5 w( P8 j" m8 F9 X+ x酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。# A3 e0 p: }; x/ _
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。7 ` X P( H, f
* J( l6 `" n9 R4 F6 \" L
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
* D4 V' {9 g- V: O& J9 u
1 L- u& v5 }+ E" }% LMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 9 | D5 F; q- I/ Q% A6 _; n. q
( r+ x, _8 X$ ]
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
/ y* Q! w& P6 ^) c1 i5 p4 F1 @ & L i3 Z( c9 x# [4 H
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
& o2 }6 Z+ f8 ^ 9 ?* B5 m% w( ]% J+ m# M: C
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 8 z F3 w; f9 q+ M
q; K' c# p/ ? }3 C其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) : v5 j% c3 k2 K1 q
" J9 w# e. A0 M4 M1 F0 e8 G; F
" l F0 V4 H. }) Y8 q
(3) 法定評級4 |8 f) c5 S; B
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。" p1 U# b- I1 l4 i: v- R- |+ @8 X
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
. r* Z U4 _7 v' ]( i
8 }7 I: N7 x) o9 c3 |(4) 年份$ L( _6 N1 ^* |
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。8 n @0 u7 }. n M! C
! I& N: R+ E/ G: V8 o6 n% s
(5) 於何處裝瓶7 o4 E# N2 D, X" M7 N+ h
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
7 \1 I0 r8 z1 G
3 K& k8 c R. ?/ s[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|