   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
3 b: i% T5 N+ ^( g! y# `. @+ V! I5 f+ w' c5 r0 d) o. J, \) p
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。1 k; a: G6 f. ^9 c; e
* P+ T! {+ V- n(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 ( X& O( B9 O: K4 r5 t
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 : ]( w- c2 A9 U6 ?% ?2 M* q
(3) Appellation Bordeaux Controlee % N7 V1 A% c% ~& E y
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 $ l7 h* [0 L) h% L/ s3 k
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 # h. B. W. H$ q Z2 P! b
(5) Mis en Bouteille au Chateau
" B" q3 {: o. C. ^: Q3 f) B+ e意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 1 E0 w3 e# X6 f' j) q
4 c+ ~" x! r( V2 y E
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
+ ?( r# X) L! e& V! G--------------------------------------------------------------------------------" \& I9 b) i1 A5 N/ l! }0 N
6 H( M6 H' n! W
(1) 酒莊名稱
7 @% Z" J5 L% S) c酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。5 V0 i+ p+ Y* z$ U! [
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。 K# E+ D2 ?) j+ q0 `' e
& U. F3 _, g( O! t1 u J
(2) 產區名稱; I5 A& s. I6 z
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
4 y0 }! h! c" z3 i' T換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。( Y9 c) G g( _
' h' E, w5 l5 S- I; W dBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
5 D6 t3 `6 M0 w3 ?1 U
$ C# t. P1 m7 ^& a2 f xMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis * T2 _# Y# b! U. Z4 H/ G! F7 j+ `
5 b& d+ ~" t, Z8 O R E: T6 hGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
5 m, b9 E, z3 A* A- {6 C
5 D6 ]5 X" _# F7 ?) MSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
; q3 T$ j" s% ~$ V% Z# E
m1 }3 ]" z7 t1 H& o0 z! Q' TPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol ( `1 S. c1 a+ P
( t- S- w% w' d5 M其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
8 ~# @' w9 b- }3 M . B! C; ~4 M8 ?7 K# s
- [9 w2 q- O8 J7 z3 M: l& t; U9 Z! U(3) 法定評級+ Q9 D6 p, k, b/ {
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。& P( N, ?) }+ k! U, Q# a- x
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
. G. K! H) B7 D
( ?$ O& P- f; w$ v% l9 O B(4) 年份
9 o; F. p, l- w4 S! H, Y# d3 m4 O3 q7 O指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。/ f1 F. F, ^ N7 W1 Z3 m4 ^
2 Y3 X3 n. [9 F1 e(5) 於何處裝瓶" N; D0 x6 h2 T8 O7 [/ x# \
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
$ c5 L& d& Q7 s: k- N* M! N3 m. f& A- w4 m$ r- e! Q" g
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|