   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ) b9 k G1 B. b2 s( B
: o Q/ V; y+ A
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
$ k" [6 v+ j; m9 ^! S2 r
! O2 Z( o6 L2 h3 ]* y3 H7 E(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 + }) J B1 Q; g* q$ z
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 0 W/ w! r" u2 G2 ~
(3) Appellation Bordeaux Controlee
5 R, k/ g; j8 d8 [$ q [+ g意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 . z9 x) n6 a0 F/ A j
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
, ~: R6 B% x8 _( _) p8 h8 W(5) Mis en Bouteille au Chateau * ^; h9 l3 B# ~
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 # v% ^/ ^ i- R1 }: t9 _8 W; g4 R
5 _% h+ b) g `. Z9 J
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712, g% [ n) _! s' ^( ]0 v) l# H8 p' P* ^
--------------------------------------------------------------------------------8 G4 J' r, a* w2 F
3 b- }: l- P+ O. j! C0 ^( i4 K- Z(1) 酒莊名稱
% ?+ n. K3 ^) G0 }( e酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
& {* d6 l2 l1 J3 U. y z' _! g" d有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。8 u+ M6 j7 a6 y) }, Z; s
. A. X: d- G8 V* |5 C(2) 產區名稱
( j' j- O4 P2 w5 N- m酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。3 s2 S) x% N9 T
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
( y+ H! K/ \, {, d6 T2 W7 ?% C7 {$ W! q2 y8 V
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
1 H( l! n' y) L+ n5 @! W6 W5 C
9 g) r( S1 M( G' o KMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis : e& e. J ?9 W/ S
! s9 `* J! [# z+ d
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
$ Z. i4 k* ]$ m8 ~
* B/ y! [5 a9 V& |3 p I _Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, ) n! d1 @' A: e$ T
/ |; ]$ C: D1 EPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol 2 W ?4 Z Z0 l; q& h8 Y: x s3 {/ L
' r8 M _; c4 y
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
- _7 H* ^; i! a9 V, X9 | & R& f* Z) j% n, H- `# y0 k; E
T- S* }) L) S5 `4 n(3) 法定評級
) w1 Z, f2 E8 W所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
' t6 p3 j' U" m習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。* W+ K5 V# d* V/ n2 g+ b
" m7 s( K" E( I6 t2 M(4) 年份
1 P! i/ P! j8 R! ?. a c- C指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。2 }) P' _# w/ s5 g" m( K
; m) V6 \. h7 h8 P2 F* q/ a1 A3 H
(5) 於何處裝瓶
! B. o7 x; s W2 T) j' G0 J葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。2 Q) {. Y" G8 |
8 |3 Z( n* L6 E
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|