   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? ) g. g, I$ r7 H2 l# I
+ |! U! y% G) S% ~波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
9 m8 E9 v9 D4 Y; a1 \; b; |1 A2 r$ i5 b0 Q& K
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
7 Z: q% G, L, H) U9 y x7 o(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
* Y7 S7 {: _) c(3) Appellation Bordeaux Controlee
4 o0 Q3 b4 O3 ~& T& Y意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 5 i. q. r+ \* v( Z e7 ?; O' f
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 6 U; b0 `4 P! Q: ~
(5) Mis en Bouteille au Chateau - G5 x) U* t5 q5 X+ p+ @/ v5 p4 `
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
" j: A. G) I: }: D 1 V% y' A/ W2 E
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c97123 N' H- Y) @( K
--------------------------------------------------------------------------------
9 q# p s- E2 K. G2 i
6 Q* }+ i3 l) o3 t' o' |(1) 酒莊名稱
9 y2 a C' q: S2 s! t, X& ^$ a酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
. M% S( M+ C2 ^/ Z" z! S有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
- o3 ~2 x3 v" A& J# t % G' r: E# x- {2 o) e
(2) 產區名稱
: j" R: b) o& @3 Z酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。: F! P- T; B7 `( ^
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
]8 S/ Q" m! p* q/ R, t/ B, T. U" H, x( `6 v9 _3 g2 a
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 + Z# i' d# P- X0 g. X, ?8 X7 t2 w* O9 [
: w) J0 @& x- qMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis # Z% O4 |# x1 K5 o$ Y8 y2 G
5 M5 e: {5 s+ @! v& R6 e& m, FGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
0 V% e& H: n! K9 F: D" P , D6 |, d8 X& E& n1 n! C
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, : w5 |, p. N$ Q
' O( b) o' m2 z) m
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
/ M1 X$ a0 ~& V2 [( Y 0 t: h) X9 {, H5 h
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
. s) R# w d1 s7 P2 y4 t) [, { F' o8 e$ m6 d3 y: | w+ p! m1 }
2 O6 S" W& K/ I4 F' f7 L" V2 T' L
(3) 法定評級
; P' E' Q* B+ T) p+ u所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。7 l- }' d/ U- M' B+ K5 @
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。7 F0 a6 u/ C: d
2 X! t D/ ~$ `2 T7 }5 @
(4) 年份1 b4 H# J& i2 F' A3 ?3 Q& z
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
0 ?! m: z& s, r! y, y, b
. X3 |, ?8 s3 @& x3 v& m7 A(5) 於何處裝瓶) S$ P, H2 O3 h# c
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
8 Z. \. j0 T R; t# n8 P; O. z2 S4 e. \* x
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|