     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
32#
發表於 2007-1-30 11:17 PM
| 只看該作者
Originally posted by dinofaronio at 02:57 AM:# Q1 p; N _) F( C4 ?& C( R
Magic兄,對你,我也想強烈抗議一下 ... " j, t0 v) ]# F* ^8 m- z3 |6 Y
" R8 Z5 @! w4 i" n% ?% ?. i樓主本身就係認為何文匯所謂的正音有問題,再去舉中文大學那個網頁為例根本沒有意思,因為那個網頁所標的音就是何文匯等人所編纂# S) h# z7 n0 ^* O! `7 @8 M* Q8 r
再講,我在#8中也舉出"奘"的讀音,那麼那個"原始音"始於何時?是否始於何文匯?
$ C4 x* Q+ t* c就當那個是原始音,為何我們要回歸原始?我們數百或數十年來流傳的讀音為何會變了錯音?6 [; _. u- c: Z. W0 e7 h* R
若要回歸,為何要回歸一千年前?在廣韻之前也有其他韻書,為何我們不回到更早?又為何不採用現代流行人人通曉的讀音?方言是隨時代改變的,無故讀回原始音,否定現有讀音,只是在握殺方言發展
7 `5 | k' ?( K; l" ~# B) z5 ^
; }% G: K9 p: F" w. m& U[ Last edited by 阿感 on 2007-1-30 at 11:21 PM ] |
|