何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx
* i" Y7 T. _8 g) ]) b////////////////////////////% L. ?1 X* t0 N/ M7 h y6 M6 l& F
5 q9 [' M6 w6 q0 i% v: o& b# O9 D何博士教授的立場
$ N" L& X' ?6 h# d8 X1 V( b9 D! [
* o" i5 Q- a0 A' y* z Z, Q6 H5 G$ D$ [/ R
何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
* g$ b+ t6 B1 i+ ^
* B) J1 ?8 d ?0 W o在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。$ k* q \! ?. q }' U0 B
6 J" N. u. E& F# |3 `4 _" x所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。" J! M' X* d/ N, R
# A( s* u! t; t* q+ S4 B- ?他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。
/ ]# a7 Q1 X9 q將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
, \ q* x# @- }6 f8 v2 J1 P, H' Q% v: ^$ }5 ]. c
加拿大多倫多星島日報
! n5 w8 O& n& m' }* b7 C2006年9月6日
, C6 _" T7 l, _3 H. L
6 Q- H. [6 T8 Y( z...請XX出來回應下...
6 g/ f5 ~0 V4 X8 j4 u; [* e( \9 E..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx2 s8 c2 K3 ^3 u! Q$ e( j" T5 Y
. S3 y* g3 Z" m4 {0 B5 W% C
[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |