|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
11#
發表於 2007-3-30 12:50 AM
| 只看該作者
Originally posted by QuiGonJinn at 12:23 AM:
2 K# ]5 ~5 i4 ^# D6 \至於magic兄經常提到嘅"郭"... ! a1 F- O8 _. H/ ~" e3 y
, r q: j, O% y0 S4 {& l( W"懶音"要去正可以理解,但是何文匯等人所正o既已不單單是"懶音",是讀音,是改讀音
P M' K; n# O) r$ |3 Z: Z% q你從未聽過廣州朋友有懶音,唔會因為係畀何文匯影響吧: g c/ g: l% z0 G4 A( ^- o
你有冇見聽過你o既廣州朋友講說話好似何文匯咁,將"漣漪"讀做"連衣",將"坎坷"讀作"砍可",而且多數字都只有一個讀音,不會變調;以我所見過o既廣州人及睇過廣東電視台o既主持,的確甚少懶音,不過佢地讀音變調o既情況明顯比香港人多9 O9 G [2 R3 m# V8 f$ Y+ ]4 K, Q5 _
5 \- }- C3 @ q C0 j& \7 ][ Last edited by 阿感 on 2007-3-30 at 12:54 AM ] |
|