
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
14#
發表於 2007-6-20 01:07 AM
| 只看該作者
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:3 x; _/ J x d
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..].. / e- a2 ~% F+ I9 |1 W, Z& ~( F
* t+ E. i; ]1 w& r# E, g2 @$ x 先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。 U; s, C* H- o5 w
我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。" P l, W, w1 H$ N) L* ?5 g% P5 Y
不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。); V7 K) f0 u8 i5 s) [$ C
* B* m+ G- ^/ `5 R: Y3 S
至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。
! z9 I, ~% f6 G! Y1 u, Y# }, P
( i1 `7 z' f M+ }" a6 J 第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
: Q3 o/ E# \( f# M5 G$ i8 b% Z2 ~ Z/ e) |
第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。4 R" ]2 d3 X2 B3 f1 C
2 P0 v2 ^' d6 _" ^$ }. E 當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎? |
|