<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯
返回列表 回復 發帖
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 11:50 PM:
/ T  C9 p( s6 Z" \! {6 p, F
* ^6 d8 `3 I+ n5 V
, s, u! Z7 t# \1 y朋友,說實在,從古到今,「郭」...
....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
Originally posted by magic at  01:26 AM:
: z1 V/ @- A+ Z+ F
4 W3 f# ?9 O7 O! |3 T% K/ Z新雅中文字典...註:各、國二音..其中註...各..為.俗音(不是反對讀各..是註名世俗的用音如此也)...!!!...
, g2 X: [7 e/ K7 e& q- Q* ]& ]& I" o/ P5 @& r
[ Last edited by magic on 2007-6-17 at 01:28 AM ]
6 c+ e$ z) {' z" i- H; f

( s" y4 p  w- W5 i! I7 `# j0 _我o係差不多二十年前查過,中華新字典(多年前版本)都有國,各二音
7 G% J; g4 C% Q: {& [- N$ P4 {' H* z點解我會記得?: C/ w" ]1 M- S5 o  T
因為小時候我阿媽教我讀各,而且個個姓郭o既人都係讀各(鄰居有一家姓郭)
9 h* C8 _, ~: U' q* I4 d但係學校就教讀國,都唔知邊個o岩,所以就去查字典2 _4 ~4 o6 u6 R" y1 _2 {
就因為咁,所以特別記得
Originally posted by 阿感 at 2007-6-17 01:35 AM:
: A3 V! ^9 ^& ]6 S! ?; f; V" c
) O- A: ^; j5 Y, Q4 d" L' U$ K: E, @/ o
我o係差不多二十年前查過,中華新...
; }3 ?4 b- ?: m7 m9 Z3 V
淺見以為...只要人家的音字典有收..就勿改人..因性氏有其傳统..人家喜如何讀..理人作什??
4 O; {& o8 v( ]$ {若各大通行本字典都冇..咁至話人錯都未遲...
7 v& ^1 q4 m* C4 U& {題外話::7 |" }( V: k7 M4 U( O0 V
[[一卡傍身..世界通行..]]..此廣告語的卡..你會如何讀???! K+ B" Q- Z: E
不會把卡讀貨卡的卡..或卡通的卡音吧???* \! h/ j( Y/ k* t4 }* V+ \
大家都會讀Card.吧??
* T2 Y: u' |! @7 S, X..不過..近日的正音廣告...已開始不讀Card...了...救命.........
Originally posted by magic at 2007-6-17 01:33 AM:
9 ^8 w4 r$ Y, w3 I* R: \....角..各粵語同音..如你本是國語人..會以為不同..現我更正...郭..讀...各...[讀國的..好可能是把一些國語人的讀法加入字典中..勿信..及尊重一下我們的姓氏讀音選擇權....拜托!!..]..
% |  P! D9 I, q, k* a7 b6 C5 G6 K" a/ B' W6 @6 Z) Y( V
  先澄清,我生於香港,自少以廣州話為母語。0 s' z" ^" C' b- H$ k) B2 S
  我先認錯,因為找資料不力,原來新雅中文字典有明言「角」為俗音。
) B9 Q/ Z; b# X% n( {" |" L3 c4 P  E  不過在這之先,前提就是「國」正是「角」俗」,既然如此,何不從正而從俗?畢竟所謂「俗音」,很大程度上即習非成是之結果而已。(事實上,其他權威字典如商務等的確沒收這俗音。); R) R) l( K0 n" @* k

) }3 r. l) {* O  p  至於朋友你說讀「角」是因為「因姓氏有其傳统」,不錯,如果朋友你真重視這傳統的話,就更應讀正音「國」才是,原因有二。2 y; H' h. ~/ Y& u; c8 O

$ E* N/ O: f$ O2 y  第一,「郭」之為姓,考古所得,是所謂以居處為姓,《風俗通》有言:「氏于居者,城、郭、園、池是也。"郭,字義為外城,即因住在城外,而以郭為氏。」也就是姓郭之人,本就是取「國」之意。(留意,古之「國」意非今之「國」意,謂土地故鄉也。)
: }, L! p& K4 i, j0 O1 `
% k. \7 T0 ~1 m/ l  第二,古代之姓,「郭」與「虢」通,而後者發音即以「gw」為聲母而非「g」,故照推理,郭亦不應是以「g」為聲母而應以「gw」為聲母,所以部姓者,尋幽探祕,實應讀「國」而非「角」,這就真是以祖宗傳統為要了。8 Q+ k/ K* e3 p7 t

  r" x5 w4 `' b8 T% _- c: d& r  當然,朋友自可自顧讀「角」這個無根之俗讀,只是為了傳統之傳承及老祖宗之血脈,不是至少也應了解其正音為何嗎?
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-20 01:07 AM:
0 h4 m3 a, H! g$ s: f& T
/ |! u1 i' Y9 n, F. ~* ^% b
9 s) R( i. J. w3 l% N( n; E  先澄清,我生於香港,自少以...
( ~  j4 Y; s8 ]' ?, b
敢問...如有人有一天..發現郭在漢代又另有一音...那要不要再改????6 q4 ]9 H% A& `5 E. n+ M
郭讀各..我家在世三代人都讀各...我阿爺的兄弟..全讀各!!!加起最少一百年!!+ ^" P# T4 K2 r/ ], ?
在廣州...老師們都讀各!!!
5 }& c3 L9 g$ v) y就為了字典上謂讀國..就要人改性???
" ^) C$ C+ O2 M0 w+ T字典要記的..是人讀的音..7 M" f! D4 _/ r5 E" k0 y
要以人為本..一字多音..是常事..
5 ?0 p6 C) b* O; a6 m0 @9 x注意........俗音不等如錯音..明白嗎??
( b# h( g$ H9 Y  B8 T9 J  U5 F& R若是錯..跟本就不會收在字典內..
0 b7 s- ]2 l' i4 K+ J" C問題是..若凡是一字多音..就去用常人不用的音..有乜謂..???..所謂正..應以人為正..如過百年都咁讀..就是正..而不是以死書為正..' T6 a/ r9 n' t# ?6 ^
其實而家的粵音字典..有時亦註錯..因受國音及《粵音韻彙》影響也...
: F4 P# S9 X" B& ~: l其所謂正...大有問題..
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 宋後獨尊何文匯

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。